Читаем Мститель полностью

После этого король Леонард попрощался с каждым, кто пришел его проводить, прошел вперёд несколько десятков шагов, повернулся, молча помахал всем шляпой, скороговоркой произнёс магическое заклинание и исчез вместе с Шило. Его друзья вернулись к прерванным занятиям, а он вышел из портала прохода в довольно глубокой ложбине и стал быстро подниматься по склону наверх. Шило, оказавшись в незнакомой обстановке, мгновенно подобрался, молниеносно вылетел наверх и стал пристально осматриваться, нюхая воздух и выискивая среди множества незнакомых ему запахов те, которые могут быть опасными. Серебристая длинная шерсть на его загривке тотчас встала дыбом, а когда в отдалении послышался едва слышный рёв какого-то крупного животного, пёс глухо зарычал.

Король Леонард очень хорошо открыл портал прохода и он вывел его как раз на самый край острова-континента Элхортона, на котором возвышалась самая высокая из всех гор Гекатана, один из восемнадцати Столпов Мироздания, гора Хортон, которая охранялась огромным чёрным драконом по имени Рааштальд. В отличие от мудрого и доброго старины Рифталиона этот дракон был просто животным, огромной хищной и кровожадной тварью, которая хотя и знала несколько сотен слов на языках людей, даже не считалась разумным существом, как и все остальные драконы Гекатана. Для того, чтобы открыть портал прохода внутрь огненной сферы Олдоран и разбудить Олора, чтобы тот разрешил ему забрать с Олорума Камиллу, своих детей и друзей, ему нужно было обойти все восемнадцать Столпов Мироздания и найти в них фрагменты магического ключа, а точнее магической формулы, произнеся которую он сможет войти во дворец Олора и даже войти в его тронный зал.

Он уже сотни раз проигрывал в уме тот маршрут, по которому ему нужно было пройти и в нём, не смотря на его слова сказанные Келиру, не было ни места, ни времени на месть Мориону. Какой смысл мстить этому злобному и завистливому дураку, если это не вернёт ему Камиллу, Алисию, Эрика, отца, Макса и всех остальных его друзей? Нет, после того, как он потребует от Олора расплатиться с ним честь по чести за всё то, что он сделал для него на Декаране, можно будет, конечно, подумать и о том, чтобы восстановить свои попранные королевские права, но об этом король Леонард пока что не думал, а потому поднявшись наверх, он посмотрел в ту сторону, куда уставился немигающим взглядом Шило и сплюнул от злости. На довольно большом удалении от того места, где они вышли из портала прохода, он увидел четырёх громадных болотных вепрей, которые во весь опор неслись по направлению к небольшому посёлку гоблотов, стоящему на высоких, но жутко кривых, деревянных сваях.

Из рассказов Свазарда Моливена он знал о том, что на острове Элхортон водятся самые крупные болотные вепри, эдакие дикие кабаны-переростки размером с карьерный экскаватор. Король Леонард достал из внутреннего кармана пыльника большие зеркальные очки-бинокль, надел их и огорчённо поцокал языком от увиденного. Болотные вепри разозлились не на шутку и стремительно двигались по болотистому мелководью к посёлку гоблотов, до которого было километров пять, с самыми серьёзными намерениями. Их глаза были налиты кровью, из пастей клочьями летела во все стороны пена и они двигались очень быстро. Гораздо быстрее, чем из посёлка удирали в дюны, поросшие травой и кустарниками, насмерть перепуганные гоблоты. Ещё каких-то пять минут и эти громадные живые бульдозеры примутся крушить всё на своём пути. У болотных вепрей была одна неприятная особенность, — они были плотоядными хищниками и охотились на ту же самую живность, что и гоблоты, — морских крокодилов, в изобилии водившихся в прибрежном болотистом мелководье.

Быстро сориентировавшись на местности, а король Леонард стоял на вершине самой высокой из окрестных дюн, он открыл короткий портал прохода, шагнул в него и вместе с Шило вышел на самом краю посёлка как раз возле помоста, на котором стояла большая круглая хижина, искусно сплетённая из каких-то длинных коричневых то ли лиан, то ли корневищ. На её пороге сидел малыш лет трёх и истошно орал.

Король кивнул Шило и тот потрусил к малышу, одетому в замшевую рубашонку. Этот пёс, похоже, был всё-таки немного магом, поскольку обладал удивительной способностью нравиться всем детям включая грудничков. Увидев перед собой огромную серебристую собачку с клыками длиной в двенадцать сантиметров, малыш тотчас успокоился и смеясь бросился к Шило. Тот деловито облизал его, лёг на живот и малыш тотчас полез к нему обниматься, а король Леонард деловито сбросил с плеч свой здоровенный ранец, быстро достал из него разобранную на части снайперскую винтовку длиной ему по плечо, в считанные секунды собрал её и без промедления шагнул к самому краю мостков, покрытых вместо досок крокодильей кожей. Гоблоты жили зажиточно, раз пускали её не на чемоданы и кошельки.

Перейти на страницу:

Похожие книги