– Вы утратили бдительность, господин Шекспир. Извлеките из этого урок и впредь не допускайте подобного. Я знаю, что вы не папист, но вы слишком мягки с людьми, подобными Саутвеллу, подрывающими основы нашей государственности. – В его взгляде мелькнула искра. – Я делаю, что могу. Королева клянет Топклиффа, называя его глупцом, за его жестокие допросы, поэтому я уже перевел отца Саутвелла в Гейтхаусскую тюрьму. Я встречался с ним, и он произвел на меня сильное впечатление. Он ведь мой кузен, как вы знаете. Есть пытка, которую трудно вынести человеку, это – подвешивание к стене. Но я видел, как его подвесили к такой стене за железные оковы, в которые были закованы его руки, и никто не смог добиться от него ни единого слова. Неудивительно, что паписты доверяют этим иезуитам свои жизни.
– Спасибо, сэр Роберт.
– Господин Шекспир, молю вас, перестаньте интересоваться судьбой Саутвелла. Она теперь не в наших руках, а если вы перейдете дорогу Топклиффу, ничего хорошего это ни вам, ни вашим близким не принесет. Ничего. И даже я не смогу вас защитить.
Глава 15
В крипте под собором Святого Павла Джошуа Пис, стоя на некотором отдалении, рассматривал два лежащих перед ним на каменной плите тела. Несмотря на то, что плоть была раздута, изорвана и обглодана лесным зверьем, было видно, что когда-то это были красивые юноша и девушка. Даже такому, как он, привыкшему к смерти, было грустно смотреть на то, как изуродованы эти юные создания. Рядом на полу стояла глиняная бутыль, которую нашли у ручья в лесу рядом с телами.
Вонь разлагающейся плоти отпугнула бы менее закаленного человека. Но привычный к такому запаху досмотрщик мертвых Джошуа Пис продолжал работу, исследуя тела, рассматривая порезы странной формы, которые, должно быть, были сделаны лезвием какого-то оружия, осматривая рты жертв: не обожжены ли губы и не откушены ли языки, принюхиваясь, чтобы вычислить дату смерти. Благодаря своему многолетнему опыту он мог определить, были ли они убиты день, неделю или две недели тому назад в зависимости от времени года.
Даже в такой знойный день здесь, внизу под собором, было прохладно. Пис работал один, в тишине, беззвучно ступая мягкими туфлями по каменному полу. Он услышал, как скрипнула и распахнулась дубовая дверь, и обернулся, чтобы посмотреть, кто вошел. Джошуа улыбнулся, приветствуя гостя.
– Джон Шекспир, так-так.
Шекспир чуть не задохнулся от зловония и закрыл рот и нос рукой.
– Что случилось, Джон, мы не виделись год, а то и больше, а ты не хочешь даже поздороваться? Как твои успехи в деле учительства?
Шекспир едва мог дышать. Он выскочил из крипты.
– Ладно, – произнес Пис, – давай оставим эти две несчастные души здесь и выйдем наружу. Не хочу, чтобы ты забрызгал мой пол своим обедом.
Пис накрыл тела саваном, снял фартук и повесил его на крюк, после чего они направились в «Три бочки» пропустить по кружечке эля.
– Так что же привело тебя сюда, Джон, дружище? – Пис был несколько старше Шекспира. Он был почти лыс, если не считать ободка карих волос по бокам и на затылке. Вокруг глаз Джошуа собрались веселые морщинки. Пису не терпелось узнать, зачем к нему заглянул Шекспир, но ему было забавно наблюдать, как Джон затыкает рот и нос в отчаянной попытке оградить себя от смрада крипты.
Шекспир глотнул свежего теплого воздуха, в попытке как следует отдышаться.
– Как что? Выпить эля со старым товарищем, – ответил он. – Что же еще?
– Вот именно, еще. Уж я-то тебя знаю, Джон Шекспир.
– Давай-ка сначала выпьем, дабы прочистить горло и очистить души.
Они устроились в закутке, отгороженном перегородкой от шумной болтовни адвокатов, клерков и торговцев книгами, заключавших сделки. Когда девица принесла им эль, Шекспир перешел к главной теме.
– Возможно, это не в твоей компетенции, но я решил все же попытаться. И если ты не поможешь мне, то, возможно, укажешь на того, кто сможет.
– Сделаю все, что в моих силах.
– Ты можешь определить, травят человека или нет?
– Если человек перегнулся пополам от боли и бьется в конвульсиях, его рвет кровью цвета ржавчины и у него понос, то да, я бы сказал, что он, скорей всего, страдает от отравления, особенно если его отравили мышьяком. Но подобное может быть вызвано и ядовитыми испарениями или испорченной едой или водой – особенно если у прочих похожие симптомы. Непроходимость кишечника может вызвать похожие признаки – боль, рвота, желание умереть.
– А что если симптомы не такие явные и длятся несколько недель?
– Будет трудней определить, поскольку яд могут давать небольшими порциями, чтобы создать впечатление, что причина в каком-то заболевании. Слабость пациента врач может объяснить какой-нибудь странной болезнью или дурной кровью. Как сказал Парацельс: «Все зависит от дозы». Конечно, он имел в виду, что умереть можно от чрезмерного количества чего угодно. Яд от других веществ отличает свойство убивать в довольно малых дозах, возможно, таких малых, что его можно легко и незаметно подмешать в еду или питье предполагаемой жертвы.