Читаем Мститель, или Охотник за головами полностью

- Я сейчас приеду. Я получил раньше телеграмму от мисс Могэн, ее будто бы вызвали в Плимут, но я не верю этому.

Через двадцать минут он был в квартире Лесли. Питер успел помыться, и сыщик забинтовал ему рану. В коридоре Колдуэлл нагнулся и поднял какой-то предмет. Это была туфля, потерянная яванцем. Чтобы найти ее, он осветил пол фонариком. Этот свет и увидел Питер.

- Вас ударили резиновой дубинкой… хороший способ, - сказал Колдуэлл и осмотрелся.

- Мисс Могэн еще не было здесь, иначе эти желтолицые разбойники не могли бы попасть в квартиру. Она не поехала в Плимут. В этом легко убедиться.

Колдуэлл поехал на телеграф и попросил найти оригинал отправленной на его имя телеграммы. Посмотрев на написанную карандашом телеграмму, он сразу убедился в том, что его обманули. Почерк был женский.

Он вернулся к Питеру и послал сыщика в Скотленд-Ярд. Питер воспользовался этим временем и рассказал ему о своей находке в ящике миссис Инглеторн.

- Я предвидел это. Ведь они обманули несчастную Джэн и взяли у нее девочку. За Лесли Могэн я не очень беспокоюсь. На всякий случай, у нее есть револьвер.

Через четверть часа автомобиль Колдуэлла остановился у ворот Холлоуэйской тюрьмы. Тюремная надзирательница проводила его до камеры миссис Инглеторн.

Миссис Инглеторн с искаженным лицом сидела на стуле. Узнав Колдуэлла, она хрипло закричала:

- Вы напрасно пришли сюда! Я ничего не скажу вам! Если вам нужен ребенок - ищите его!

- Слушайте внимательно, - спокойно сказал Колдуэлл. - Ваша судьба зависит от вашего ответа. Подумайте. Возможно, что вам придется отправиться на несколько лет на каторгу, может быть, наказание будет еще строже!

- Что вы этим хотите сказать?

Он рассказал ей всю ее жизнь.

- Это еще не все. В июле 1916 года человек, назвавший себя Артуром Дрэзом, принес вам мальчика на воспитание, ребенку было несколько дней. Где он теперь?

- Ваше дело - найти его, - злобно усмехнулась старуха.

- Было бы лучше, если бы вы указали мне, где он, - ледяным тоном сказал Колдуэлл. - В противном случае на вас падет подозрение в убийстве.

Старуха испуганно взглянула на него, ее толстые губы задрожали.

- Это ложь, - закричала она.

- Вы - прислуга Марты?

Она молча кивнула головой. Через несколько минут она зарыдала и созналась во всем.

* * *

Когда Колдуэлл вернулся в квартиру Лесли, на улице уже стоял полицейский автомобиль. Дюжина полицейских ждала его возвращения. Колдуэлл предложил Питеру поехать с ним в Уимблэдон.

- Лесли там?

Колдуэлл кивнул головой.

Во время поездки Колдуэлл давал распоряжения полицейским. Автомобиль остановился в ста метрах от дома Аниты Беллини. Четыре сыщика остались за домом, остальные должны были ворваться в дом. Колдуэлл позвонил. В правой руке он держал корот-кий острый топор, чтобы перерубить цепочку. За ним стоял Питер.

- Вы что-нибудь слышали? - спросил его Колдуэлл.

- Нет, ничего.

- Мне кажется, что кричали.

Подождав несколько секунд, он обратился к одному из полицейских:

- Дайте мне лом.

Ловким движением он взломал замок, дверь с треском поддалась. Один удар топором перерубил цепь, дверь распахнулась, полицейские ворвались в темную переднюю и побежали наверх по лестнице.

* * *

Низкорослый, широкоплечий яванец поднял Лесли на руки, остальные окружили его и запели свадебную песню своей страны, отбивая такт руками. Лесли сжала зубы. Она увидела искаженное злобой лицо Аниты Беллини.

- Прощайте, маленькая Могэн, - ядовито сказала принцесса. - По окончании этой церемонии вас ждет смерть!

Она замолчала и пристально посмотрела на дверь.

- Ни с места! Скажите этим негодяям, чтобы они не двигались, Беллини!

Это был голос Колдуэлла. Лесли почувствовала, что ее опустили на пол, но кто-то снова взял ее на руки, и она увидела взволнованное лицо Питера.

- Я попрошу вас не стрелять, - вежливо сказал Колдуэлл, - это бесцельно. Вы арестованы, Беллини!

- Я - принцесса Беллини!

- Принцесса Беллини или Анни Дрэз, - мне это безразлично. Но вы, во всяком случае, первая женщина, которой я надеваю наручники.

Замки стальных обручей щелкнули.

Анита Беллини не ответила. За эти несколько минут лицо ее сильно постарело и осунулось.

- Эти люди, - она указала в сторону перепуганных яванцев, - не виноваты. Они не знают английских законов, мой старший бой отвечает за других.

Один из яванцев улыбнулся.

Анита гордо вскинула голову и холодно сказала:

- Таков, значит, конец семьи Дрэзов!

- Не совсем, - спокойно ответила Лесли. - Марте еще придется отвечать за себя.

- Что вы хотите этим сказать? Марту я не видела уже несколько лет!

Лесли улыбнулась.

- Я счастливее вас, я видела ее два дня тому назад.

Лесли переоделась. Анита накинула шубу и последовала за полицейскими. Она навсегда исчезла из жизни Лесли Могэн после того заседания суда, на котором Лесли давала свои показания. Анита даже не взглянула на нее, она в упор смотрела на судью и на его красную, как кровь, мантию.

Лесли нашла Елизавету в маленькой комнате, на кровати. На ребенке было старое грязное платье.

- Детка, ты помнишь, что ты во всех книжках находила портреты красивых отцов?

Елизавета улыбнулась и утвердительно кивнула головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений продолжается…

Похожие книги

Тихий омут
Тихий омут

Самоубийство бизнесмена Маруева выглядит очень естественно. Но сыщики из агентства «Сова» понимают, что это криминал!.. Они начинают свое следствие. Кто-то вслед за вдовой Маруева едет в Сочи. Кто-то вместе с туристами из фирмы «Дронт» летит на Камчатку. А шеф «Совы» Игорь Савенков активно работает в Москве. И везде свои опасности, свои приключения и свои улики по делу Маруева.Фирма «Дронт» была создана для скучающих бизнесменов. Их развлекали участием в опасных акциях, включая убийства и похищение людей. Тут адреналина – выше крыши!.. Маруеев был богатый человек, но при этом оказался слишком честным.А порядочные люди у нас долго не живут…

Анатолий Галкин , Ирина Волчок , Ли Лонли , Светлана Андриевская , Тамара Березинская

Фантастика / Приключения / Детективы / Криминальный детектив / Фэнтези / Криминальные детективы / Образовательная литература