Неожиданная вспышка молнии прервала его воспоминания. Последовал раскат грома, темные облака разродились стремительно усиливающимся дождем.
– Мы обречены, – произнесла Дарси. Она закрыла глаза и позволила потоку с небес промочить ее насквозь.
– Обожаю! – произнес Феликс, вытягивая руки с таким видом, как будто дождь послал ему облегчение после долгого и жаркого подъема в гору.
Вдруг Селвиг заметил где-то на склоне холма пещеру.
– Сюда! – скомандовал он.
Дарси, Феликс и Селвиг добрались до укрытия и решили остаться тут и обсохнуть. Пещера была усыпана древними на вид скелетами различных животных. Втроем они прошли вглубь настолько, насколько позволил свет.
– Хм, – пробормотал Селвиг, – я думал, что Аноки живет здесь, но место не выглядит обитаемым.
Дарси аккуратно отодвинула в сторону скелет енота.
– Если только твой друг не занимается темной магией, – пошутила она. – Аноки проводит ритуалы с жертвоприношениями? Если дело в этом, то я пошла обратно в машину.
– Эти кости – часть глобальной экосистемы леса, – пояснил Селвиг. – Аноки никого не приносит в жертву. По крайней мере, я об этом не знаю.
– Э-э-эрик! – послышался радостный голос из другого конца пещеры. – Сообщите духам, зачем вы пришли к ним сегодня.
– Ой, это странно, – произнес Феликс.
– Кто идет сюда?! – прокричал Селвиг. – Покажитесь!
Высокая худая фигура Аноки, одетого в длинное, затейливо украшенное пончо, будто вплыла в пещеру. Его ясное, оливкового оттенка лицо ничего не выражало. Шелковые волосы до пояса развевались на ветру. Мягкие голубые глаза Аноки глядели Дарси прямо в душу.
– О боже, – тихо сказала она.
– Добрый вечер, – произнес Аноки с легкой улыбкой. – Ты что, подумал, что за тобой пришли темные силы, Эрик? Именно поэтому так вопишь? Что ж, приятно осознавать, что я не потерял способности изменять голос. Я очень давно не применял ее. Забавно наблюдать за тем, как тебе сейчас стыдно.
– Привет, Аноки, – с облегчением в голосе произнес Селвиг. – Как ты узнал, что мы здесь?
– Предки нашептали мне об этом в снах, – произнес Аноки. – Шучу. Я еще за милю услышал, как вы карабкаетесь по склону, и ты гавкаешь и отдаешь приказы своим бедным помощникам. Это звучало так знакомо. Примерно так же ты на меня рявкал, когда я на первом курсе опаздывал на занятия.
– Знаешь, «время изменчиво» – это была очень плохая отговорка, – произнес Селвиг.
– И тем не менее это правда. Время в самом деле изменчиво, как и многие другие вещи, как пол, например. Это очевидно, – ответил Аноки. – Мой лагерь расположен недалеко отсюда. Он замаскирован, разумеется. Идемте. Я поставлю чай, – Аноки махнул троице рукой, чтобы они следовали за ним, и направился вглубь прохладной темноты.
* * *
– Добро пожаловать. Ваша одежда высохнет моментально, – произнес Аноки, предлагая гостям войти в свой домик на дереве. Жилище было просторным и круглым, украшенным висящими тканевыми перегородками, креслами-мешками и большими подушками. Повсюду были полки со специями, горы книг и ведерки со свежими овощами, такими аппетитными, что они сами просились в рот. Кристаллы и геоды были разложены в определенном порядке. В углу – труба с вентилем, очевидно, служившая источником воды. Ни единого электронного приспособления заметно не было.
– Зачем ты и твои помощники пришли сюда, Эрик? – спросил Аноки, расположившись поудобнее. – Давай сразу перейдем к делу.
– Хорошо. Мы ищем доктора Джейн Фостер, – ответил Селвиг.
– Здесь ее точно нет, – заверил Аноки. – Вы уверены, что именно за этим пришли? Не стесняйся, Эрик. Дело действительно в докторе Фостер?
Селвиг взвыл:
– Этот допрос уж точно не поможет делу!
– Ладно, давай подумаем. Половина планеты обратилась в прах. Тебе стоит хотя бы допустить факт того, что физического тела доктора Фостер больше нет с нами, она сама растворилась в пространстве, а ее сознание отправилось в лучший мир. Может быть, эти соображения облегчат тебе задачу.
– Не будь жестоким, Аноки, – произнес Селвиг.
– И не пытаюсь. Просто строю предположение и вежливо предлагаю тебе его рассмотреть, – ответил тот. – Кстати, какова твоя личная теория по поводу Истребления?
Селвиг вздохнул.
– Земля пережила огромную травму...
Аноки рассмеялся.
– Ну, мне-то можешь не рассказывать.
Селвиг растерялся. Сарказм Аноки застал его врасплох.
– Я все еще пытаюсь собрать все по частям. Однако уверен, что недавние события сделали нашу планету более уязвимой. Так что пытаюсь разобраться в общей картине событий и понять, какое отношение к этому имеют процессы, происходящие во Вселенной.
– Кажется, ты подключил не все свои ресурсы, – рассмеялся Аноки. – Почему ты здесь, а не на Водах Познания?
Лицо Селвига стало красным как помидор. Много лет назад он рассказал Аноки по секрету о странном древнем источнике, который они посетили вместе с Тором. Он был скрыт от мира и обладал невообразимой силой. Селвиг попросил ученика больше никогда о нем не упоминать. Однако Аноки был не из тех, кто прислушивался к просьбам.