Читаем Му-анг полностью

Мы не отставали, чёрные оладушки — тоже, они даже снова слились в один, чтобы двигаться быстрее. Будь я в привычном скафе, с компенсаторами и экзоскелетом, не догнать этим штукам меня никогда. Но на мне была купольная униформа, которая даже от мелких насекомых защищала с трудом, а из оружия — только пистолет и нож, против блинчиков совершенно бесполезные.

Первую минуту я бежал бодрячком, а потом начал сдавать. Илли — та неслась, словно бегом занималась каждый день, Зан держался ко мне поближе, ему моё здоровье теперь было так же важно, как и собственное. Как он собирался защищать меня от му-анг-ни, я не знал, но наверняка капитан уже что-нибудь придумал, в отличие от симбионта, который снова затаился.

Ховер, с которым я установил через комм связь, находился на другой стороне купола, и через пару минут должен был появиться на этой, двигался он быстро, но недостаточно, чтобы успеть — мелкая тварь буквально в затылок дышала. Зан чуть отстал, вклинился между мной и блинчиком, но что-то в его поведении меня настораживало, как бы не отпрыгнул в последний момент.

Илли внезапно остановилась, словно решила нас подождать, расставила руки чуть в стороны, её кольца заискрились.

Одновременно неподалёку от неё зашевелилась трава, и сбоку от нас из-под земли вылез пятиугольный штурмовой танк, из которого выпрыгнули шестеро бойцов в полном снаряжении. Шлемы были едва затемнены, и одного, а точнее — одну из них я узнал, милашка-сержант Лу. Блинчик увидел новую цель, и от меня отстал, метнулся к бойцам.

Те слаженно отступили за сержанта, правильно, когда ещё от женщины на корабле избавишься, девушка выставила вперёд ладонь, шевельнула кистью, словно поворачивала что-то. И му-анг-ни на полном ходу врезался в еле видимую сетку, чуть было не запутался в ней, но вовремя отскочил, и бросился обратно, к трупу кузнечика.

А вся команда с базы тут же нашла новые цели — нас с Заном.

— Залезайте в танк, — скомандовала Илли. — Потом разберёмся, что с вами делать, а сейчас нужно убираться отсюда.

Зан посмотрел на меня, а я — на отметку в комме, ховер уже был совсем рядом. Судя по всему, сканеры танка его не замечали, вооружение делалось практически на одном оборудовании, хоть и на разных базах, и инженерные модули знали, как обойти собственную защиту.

— Мы остаёмся здесь.

— У меня к капитану Галэки остались вопросы, — Илли говорила так, словно Зана рядом не было, — поэтому или вы добровольно занимаете свои места, или мы заставим вас это сделать.

Трое бойцов приблизились, держа нас на прицеле, один из них отцепил от пояса фиксаторы.

— Добровольное сотрудничество, Дэн, — продолжала Илли. — Я помогу тебе снова вернуть власть в космопорте, а ты отдашь мне капитана, флот Ливси уже почти на дальней орбите, и адмирал захочет узнать, куда делась его дочь.

— Она умерла, — напомнил ей. — И нет, Зана я не отдам. Пока. Помощь твоя с базой обслуживания мне тоже не нужна.

Илли насмешливо улыбнулась. И улыбалась буквально пару секунд, до того момента, как вывалившийся буквально из воздуха ховер не взял на прицел всю её команду. Два подавителя зависли в нескольких метрах от земли, заняв позиции прямо возле бойцов Илли, а третий рывком подобрался ко мне поближе и выставил адаптивные щиты.

Сержант Лу дёрнулась, пытаясь деактивировать подавитель, и тут же оказалась зажата гравификсаторами.

— На всякого хитрого советника бывает свой бывший охранник, — отметил я, пока подавитель паковал её. — Оставим твоего бойца здесь, не беспокойся, пленные мне не нужны.

— Ты отлично подготовился, — спокойно сказала советник. — Глубокая модернизация, дополнительный слой брони, усиленная инерционная база, взлом протокола «свой-чужой». Значит, ты договорился с модулем управления космопортом, и он принял тебя за своего?

— Здесь точно удобное место для разговоров? — поинтересовался я. — Пора нам расстаться.

— В двух километрах от купола пока что безопасно. Это всё меняет, Дэн, ты отправляешься со мной.

— Почему? — я дал отмашку, подавитель освободил сержанта, и команда советника погрузилась в танк. Зан последовал их примеру, занял место в ховере, а мы с Илли остались вдвоём на открытом пространстве.

— Во-первых, это безопаснее, чем окрестности бывшей базы обслуживания, — она мыском ботинка провела на песке одну черту. — Во-вторых, если мы доберёмся до резервной базы, у нас будет реальный шанс выскользнуть отсюда до того момента, как му-анг начнут зачистку планеты. А это произойдёт очень скоро, ещё пять или шесть местных суток, и этот купол исчезнет, как и остальные, а его обитатели примутся за нас. За всех, кто ещё не перешёл на сторону чужих.

Вторая линия появилась рядом с первой.

— А в-третьих?

— Что в-третьих?

— Всегда есть три аргумента. Так полагается — первое, второе и третье.

— Чушь, хватит и двух для тебя. Решайся, Дэн, с тобой или без тебя, я с этой планеты уйду. А вот сможешь ли ты сделать это без меня? Подумай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четвёртый лорд

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы