«И так, предварительный итог. Я в теле местного супергероя на пенсии. Подтверждает ли это, что все по-настоящему? Нет и даже наоборот: чем круче и проще начало, тем больше проблем это сулит потом. И тем более высока вероятность нереальности происходящего. Но что же теперь? По-хорошему, план не сильно изменился: найти кого-нибудь еще, попросить помощи или сбежать. Она сказала про деревню. Нужно туда наведаться. А вдруг вся эта деревня нереальна? Тогда город: много объектов, значит и ошибки будут виднее. На худой конец, будет, где затеряться… Должен же тут быть поблизости город. А если нет? Тогда буду действовать по ситуации: собирать информацию, анализировать и тогда уже корректировать свои действия… Эх, в какое же дерьмо я влез?!»
Девушка и громила о чем-то поговорили. Он не мог разобрать слова, но судя по всему, здоровяк выказал ей свое одобрение. После этого, девушка повернулась и пошла в дом, а громила стал изучать отверстия от шипов «в своем» дереве. Через минуту она вошла в кабинет.
– Ты молодец, Юиль, – Рей решил начать с похвалы, чтобы завоевать чуточку доверия.
– Спасибо, учитель. Я и не знала, что направлять подобные заклинания, так просто. Применяя этот метод, можно попробовать и другие подобные заклинания. Я раньше не понимала, что разницы в поверхности нет – глаза девушки горели, она улыбалась.
Чем-то она напоминает ему Трента, своего бывшего коллегу. Когда он говорил о любимой футбольной команде, его глаза горели точно так же. Он мог часами говорить о тренере, лучших игроках, тактике и тому подобном.
– Юиль – Рей прервал монолог девушки, – Юиль, ты говорила, что передашь мои слова благодарности жене трактирщика. Могу ли я, сходить к ней с тобой? – он сделал нажим на словах «с тобой», дабы дай ей ощущение, что все под ее контролем – да и мне размять косточки бы стоило.
На секунду девушка замерла, потом, осознав, как она не достойно выглядит перед своим учителем, поправила свое платье и спросила:
– Тогда, можно будет еще изучить ваши книги, учитель?
«Торгуешься, как профи…»
– Да, конечно. Только не сегодня: слишком много знаний могут смешаться у тебя в голове.
– Хм, наверное, вы правы… Хорошо, я только приведу себя в порядок, и мы пойдем.
«И-и-и, балл уходит в пользу парня, в костюме старика!!!»
– Тогда и я, пожалуй, накину что-нибудь получше.
Девушка вышла, и он подошел к шкафу, находившемуся в кабинете. И если в шкафу, стоящем в спальне, одежда была или для домашнего ношения или, подходившая каким-нибудь вечеринкам, то в этом практически вся она была уличной или походной. Здесь висели плащи, куртки и брюки темных оттенков. Внизу стояли сапоги и рюкзаки. На единственной верхней полке лежали шляпы, с масками и без, банданы, платки, пара клобуков, и даже один металлический шлем.
«А дед и вправду много путешествовал: коллекция у него, как у крутого выживальщика».
Рей поглядел на портрет: такого же одеяния, не было. Он выбрал легкий, плащ пыльно-серого цвета. Если ему идти в деревню, то наряжаться как клоун, будет глупо. С другой стороны, он же полоумный дед, так что…
Как только он накинул на себя плащ, то сразу почувствовал изменения: Рей как будто стал намного легче. Он взял плащ за края и знание о нем будто бы само пришло в его голову. [Плащ Мотылька] – магический предмет, позволявший парить над землей на высоте не более двадцати сантиметров в течении получаса, снижающий скорость падения, как парашют, и раз в час, позволяющий прыгать на три метра в любую сторону. Он снял его с себя и легкость сразу же пропала.
«Ага, вот значится как: дед тут свои магические предметы хранит. Супер! Надеюсь, эти двое не знают об этом. Хотя, если та девчонка про книги знает, то и про шкаф тоже должна. Тем более он не защищен, в отличии от ящика».
Он осмотрел плащ: тот не был полностью серым, как казалось изначально. На нем был едва видимый рисунок, напоминавший рисунок на крылышках мотылька. Рей снова его надел; легкость вернулась. Он попытался сконцентрироваться, и его тело медленно поднялось над землей. Ощущение полета и возможность болтать ногами вызывало чувство сродни тому, что он испытал впервые, прокатившись на аттракционах. Едва растянув губы в улыбке, Рей быстро взял себя в руки, перестав вести себя словно ребенок. После приземления он снял плащ и повесил его назад. Затем он решил, что лучше знать, какой «арсенал» тут оставил ему старик и начал перебирать одежду.
[Плащ Сокрытия]. [Клобук Познания]. [Куртка Ремесленника]. [Сапоги Тишины]. [Очки Совиного Зрения]. [Безрукавка Негодяя]. [Ботфорты Первого Шага]. Он перебирал предмет за предметом и меньше всего напоминал того, кто пытался все запомнить. Сейчас Рей был похож на ребенка, пришедшего в магазин игрушек с родителями, кои пообещали ему купить все или почти все.
– Учитель! – голос девушки вывел его из этого состояния.
– А? Да… я просто… просто… забыл про одну вещь, и решил проверить, нет ли ее тут.