Читаем Муфта, Полботинка и Моховая Борода. Книга 4 полностью

Впереди, шагах в десяти от него, на дороге стоял Моховая Борода. Стоял как живой. Как на самом деле. Совсем как настоящий Моховая Борода.

Муфта сидел за рулём не шевелясь и ни на секунду не отрывал взгляда от Моховой Бороды. Ну точно он! Кто бы мог подумать, что воображение обладает такой силой! Это же просто сверхъестественное явление!

Моховая Борода улыбался радостно и в то же время как-то печально.

Муфта уже совсем оправился от первоначального испуга и улыбнулся Моховой Бороде. В его улыбке тоже светились и радость и печаль. Он был рад, что может смотреть в лицо друга.

И он был опечален потому, что боялся, вдруг этот воображаемый образ сейчас исчезнет.

А может быть, ему удастся настолько напрячь своё воображение, что Моховая Борода так и будет стоять у него перед глазами? Может быть, сила мысли в состоянии превратить видение в реальность? Если бы Моховая Борода подошёл… Подошёл бы и сел в машину… Заговорил бы с ним… Если бы он, Муфта, этого очень-очень захотел, может быть, это оказалось бы возможным?

Едва Муфта успел об этом подумать, как Моховая Борода начал приближаться к машине.

Муфта ликовал. Сила мысли помогла. О, милый Моховая Борода! О, дорогой друг!

Моховая Борода подошёл к машине. Он поднял руку. И дверца машины отворилась.

Дверца отворилась! Муфта был в полном замешательстве. Разве воображаемый образ в состоянии открыть автомобильную дверь? Пожалуй, нет. Воображаемый образ просто проник бы сквозь закрытую дверь. Но ведь дверь-то была распахнута, и Моховая Борода залез в машину.

– Наконец-то, – сказал Моховая Борода. – А я уже было потерял всякую надежду!

– Я тоже, – сказал Муфта.

– Это была хорошая мысль – посигналить, – продолжал Моховая Борода. – Иначе едва ли нам удалось бы встретиться.

Муфта молчал. Теперь наконец он понял, что перед ним не кто иной, как самый настоящий Моховая Борода. Это был не воображаемый образ, а подлинный Моховая Борода, из плоти и крови. Но он убедился в этом окончательно, лишь когда крепко обнял друга.

– Бедный Муфта, – сказал Моховая Борода, поглаживая изодранную муфту Муфты. – Ты столько пережил.

– Теперь уже ничего, – скромно сказал Муфта. – А где Полботинка?

Моховая Борода уклонился от ответа.

– Может, поедем дальше? – тихо сказал он.

Но Муфта встревожился.

– Разве вы с Полботинком не были вместе? – спросил он. – Может быть, с ним что-то случилось?

– Сначала были вместе, – пробормотал Моховая Борода. – А потом…

Он был просто не в состоянии сказать Муфте правду. Не мог же он так прямо заявить, что Полботинка считает Муфту волчьим приёмышем и поэтому решил их покинуть. Для бедного Муфты это стало бы слишком большим ударом.

– А потом? – взволнованно спросил Муфта.

– Потом мы расстались.

В голосе Моховой Бороды звучали какие-то чужие нотки, и это насторожило Муфту. Его волнение не уменьшилось, а, скорее, возросло.

– Почему вы расстались?

– Потому, что…

Моховая Борода не мог найти слов.

– Ну, прошу тебя! – воскликнул Муфта. – Не скрывай от меня ничего. Моё сердце чует недоброе, а неизвестность просто сводит с ума.

– Во всяком случае, когда мы расстались, Полботинка был жив и здоров, – пытался Моховая Борода успокоить Муфту. Моховая Борода был в замешательстве.

– Давай поедем дальше, – беспомощно сказал он. – Это сложная история, в которой я и сам толком не разобрался.

Муфта дал газ, но на душе у него было по-прежнему тяжело. Как это возможно, что Моховая Борода и Полботинка расстались, но по-настоящему сами этого не понимают? Здесь что-то не так.

Спустя некоторое время Муфта снова начал сигналить.

– Пожалуй, нет смысла гудеть, – сказал Моховая Борода. – Я не думаю, что Полботинка где-то поблизости.

– Но где же он? – упавшим голосом спросил Муфта. – Куда он пошёл? Что случилось? Я же чувствую, ты от меня что-то скрываешь!

Моховая Борода вздохнул. Теперь наконец он понял, что нельзя так мучить Муфту. Неизвестность и впрямь может быть тяжелее, чем самая горькая правда.

И он сказал:

– Полботинка один отправился к морю. Он ушёл от нас.

– Как? – воскликнул Муфта.

Он вдруг совсем потерял самообладание. В растерянности он выпустил руль из рук. До конца выжал газ.

– Что ты сказал?! – снова крикнул он.

И тут случилось нечто ужасное. Машина, как взбесившийся зверь, на полном ходу соскочила с дороги. Мотор ревел. Трещали кусты. Всё содрогалось и вертелось.

И вдруг – остановка. Накрепко заклиненная между двумя деревьями, машина стала как вкопанная.

– Извини, пожалуйста, – тихо сказал Муфта.

Как это ни странно, испуг вернул ему душевное равновесие.

– Извини, пожалуйста, – повторил Муфта. – Но то, что ты сейчас сказал…

Моховая Борода прервал его:

– Не надо ничего объяснять. Я понимаю.

– Придётся дать задний ход, – сказал Муфта.

По счастливой случайности, мотор уцелел. Муфта дал задний ход. Однако – что ты сделаешь! – машина и не думала трогаться с места. Колёса завертелись на одном месте – и всё тут. Муфта попытался ехать вперёд. Та же история. Было ясно, что просто мотором их с места не сдвинуть.

– Я пойду подтолкну, – сказал Моховая Борода.

Муфта был здорово озабочен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Муфта, Полботинка и Моховая Борода

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы