Читаем Муфта, Полботинка и Моховая Борода полностью

Её удивление было не совсем притворным. Дама довольно туманно рассказала сестре Кирси, как ей удалось заполучить Моховую Бороду. И теперь эта история очень заинтересовала её.

— Как же это случилось? — допытывалась она.

— Нашего друга просто-напросто украли, — сказал Муфта, — Но подробностей мы, к сожалению, не знаем.

— И представьте себе, — добавил Полботинка. — Вором оказалась какая-то дама. Нам удалось даже узнать её адрес: проспект Свободы, дом девять. Там эта дама и держит бедного Мохового Бороду в заточении.

— Насильно? — удивилась сестра Кирси.

— Ну конечно, — подтвердил Муфта. — Добровольно Моховая Борода не пробыл бы там ни одной минуты. Уж мы-то знаем.

— Только вот… — Полботинка многозначительно кашлянул. — Только вот мы надеемся, что ему недолго осталось томиться в плену.

Лицо сестры Кирси вспыхнуло от любопытства.

— Ах, правда?

— Мы освободим его! — заявил Муфта.

А Полботинка сказал:

— Именно об этом мы и хотим посоветоваться с Вольдемаром.

— О-о, — произнесла сестра Кирси, — Интересно, очень интересно. Я надеюсь, что дядя Вольдемар сумеет дать вам полезный совет.

И тут она вдруг заторопилась.

— Мне надо спешить, — улыбнулась она, словно извиняясь. — Меня ждут.

Она торопливо ушла, хотя на самом деле её сейчас никто не ждал. Она поспешила к телефону и набрала номер дамы.

— Я вас немного побеспокою, — начала она, как только дама взяла трубку. — Вы знаете, какие ужасные разговоры идут в городе? Что вы, мол, просто похитили своего крошку, что вы держите его у себя силой. Просто невероятно, до чего люди могут додуматься, не правда ли?

— Действительно, — послышался в ответ голос дамы. — И кто же такие глупости говорит?

И когда сестра Кирси подробно передала ей свой разговор с Муфтой и Полботинком, дама сказала возмущённо:

— Я надеюсь, сестра Кирси, уж вы-то, во всяком случае, не верите этим бредням? Я нашла своего крошку заброшенным в какую-то собачью будку, где он, несчастный, спал на трухлявой соломе. Разве это можно назвать похищением, если я взяла его с собой, чтобы приютить в моей квартире! Разве это насилие, если я по-матерински забочусь о нём, кормлю и лелею?

— Не волнуйтесь понапрасну! — пыталась успокоить даму сестра Кирси. — На пустые разговоры не стоит обращать внимания. Но теперь вы отлично знаете, что его надо сторожить, они, мне кажется, действительно намерены его похитить. Если мне удастся услышать какие-нибудь новости, я обязательно вам позвоню.

— Благодарю вас, — сказала дама. — Я буду весь вечер дома.

В то время как проходил этот знаменательный разговор, Муфта и Полботинка подошли к палате Вольдемара. Из-за двери доносились знакомые стоны, моментально прекратившиеся, когда друзья постучались.

— Войдите! — прогремел Вольдемар.

И как только накситралли вошли в палату, он воскликнул:

— Ну наконец то! Я жду вас с самого утра.

Муфта протянул Вольдемару букет цветов, а Полботинка поставил на тумбочку большую коробку шоколадных конфет. На этот раз они быстро пришли к единодушному решению порадовать больного приятным гостинцем. И им не пришлось об этом жалеть, потому что Вольдемар обрадовался, открыл коробку и предложил им.

— Угощайтесь, — сказал он. — Не стесняйтесь!

Они и не стеснялись. Муфта взял одну, а Полботинка семь шоколадных конфет.

— Ну, как ваше здоровье? — спросил Муфта.

Вольдемар сердито крякнул.

— Здоровье в порядке. Только они с удовольствием держали бы нас в больнице до конца жизни. Ночью я видел во сне своего слона. Без него мне не жизнь, а одно мучение. Тоска, как говорится. Телесные страдания ничто по сравнению с этой тоской. Но вам, наверное, этого не понять.

— Почему же! — воскликнул Полботинка.

А Муфта добавил:

— Ведь и нас разлучили с нашим лучшим другом.

— Правда? — поднял голову Вольдемар. — И вас тоже?

Муфта и Полботинка стали рассказывать. Они рассказали о посещении дамой гостиницы и об исчезновении Моховой Бороды, о неожиданной встрече в парке и о том, как им удалось найти дом, где живёт дама.

— Там он теперь и болтается, — сказал в заключение Полботинка, — засунутый в хозяйственную сумку и вывешенный из окна третьего этажа.

Вольдемар слушал эту историю с возрастающим интересом и сочувствием.

— Ну конечно, эти женщины… — вздохнул он. — Я всю жизнь держусь от них подальше и, выходит, правильно делаю. От женщин добра не жди. Так оно было, так оно всегда и будет.

Дверь тихонько отворилась, и в палату вошла сестра Кирси. Она услышала последние слова Вольдемара.

— Вы всё-таки несправедливы к слабому полу, — погрозила она Вольдемару пальцем. — Кто же заботился бы о мужчинах, если бы на свете не было женщин? Кто же и за вами-то ухаживает здесь, в больнице? Не кто иной, как я — представительница слабого пола.

Вольдемар из вежливости не стал возражать, но по выражению его лица было ясно видно: о заботе сестры Кирси он не слишком высокого мнения.

Муфта и Полботинка заметили, что сестре Кирси не было особой надобности заходить в палату. Да и Вольдемар её не вызывал, ни разу не тронул кнопку звонка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Муфта, Полботинка и Моховая Борода

Похожие книги

Царь-девица
Царь-девица

Всеволод Соловьев (1849–1903), сын известного русского историка С.М. Соловьева и старший брат поэта и философа Владимира Соловьева, — автор ряда замечательных исторических романов, в которых описываются события XVII–XIX веков.В данной книге представлен роман «Царь-девица», посвященный трагическим событиям, происходившим в Москве в период восшествия на престол Петра I: смуты, стрелецкие бунты, борьба за власть между членами царской семьи и их родственниками. Конец XVII века вновь потряс Россию: совершился раскол. Страшная борьба развернулась между приверженцами Никона и Аввакума. В центре повествования — царевна Софья, сестра Петра Великого, которая сыграла видную роль в борьбе за русский престол в конце XVII века.О многих интересных фактах из жизни царевны увлекательно повествует роман «Царь-девица».

Всеволод Сергеевич Соловьев , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Приключения / Сказки народов мира / Поэзия / Проза / Историческая проза