Читаем Муки обольщения полностью

— Ты не станешь любить его сильнее Гедеона? — Сказав это, Джесси поняла, что сомнениями обидела его. — Прости, я знаю, ты очень привязан к Гедеону. Но мне не хотелось бы, чтобы ты охладел к нему, когда у нас появятся собственные дети.

— Гедеон — наш сын, — ответил Ной. — Я никогда не буду любить его меньше и даже не представляю, что можно кого-то любить сильнее. Всю жизнь я буду его должником.

— Должником? — Джесси с любопытством посмотрела на мужа.

— Благодаря ему мы сейчас вместе, — убежденно сказал Ной.

— А я все время благодарила твою бедную лошадь, повредившую ногу по дороге в Стенхоуп, — улыбнулась Джесси.

— И перед ней я тоже в долгу. — Ной опять поцеловал Джесси, ласково обнимая.

— Ной!

— Что?

— Очень жарко.

— Ной отодвинулся.

— Ну вот, я так и знал

Джесси нашла отброшенный веер, раскрыла его и снова принялась обмахиваться.

— Мне жутко душно. Вот если бы можно было заниматься любовью, не прикасаясь друг к другу! До твоего прихода я мечтала о грозах и снежных бурях, а также о том, как было бы здорово искупаться в реке.

Ною самому было жарко, его рубашка от пота прилипала к телу.

— Хорошо! — Он отобрал у нее веер. — Ложись на спину и расслабься. Вот так. А теперь немного приподними подбородок. — Ему хотелось поцеловать ее в шею, но вместо этого он начал обмахивать Джесси веером. — Уже лучше?

Она закрыла глаза и вздохнула:

— Просто чудесно.

— А знаешь, насчет речки это и не такая уж плохая мысль. Как ты смотришь на то, чтобы искупаться ночью?

— Лучше утром.

— Не уклоняйся от сути. Мы могли бы поехать к реке в повозке, — настаивал Ной.

— В таком случае нам придется будить Генри, чтобы он запряг лошадь, а также нужно будет предупредить миссис Гарпер или Кэма о нашем уходе, чтобы кто-нибудь из них подошел к Гедеону, если мальчик вдруг проснется. Нет, давай лучше останемся дома, и ты всю ночь будешь обмахивать меня веером. Или по крайней мере пока меня не сморит сон

Ной поцеловал ее плечо, и Джесси ощутила внутреннее волнение. Приоткрыв глаза, она подозрительно взглянула на него.

— Извини, — произнес он без сожаления. — Я не мог устоять. Ты такая соблазнительная!

— Какой ты смешной, — сказала Джесси, но ей были приятны его слова.

— Послушай, возьми веер, я кое-что придумал. — Ной выпрыгнул из постели.

— Куда ты собрался? — удивилась Джесси, когда он открыл дверь, чтобы выйти из комнаты.

— Скоро вернусь.

— Но я ничего… — Ной скрылся в коридоре, — не просила, — недоумевала она.

Он возвратился через десять минут, еле неся ведра с водой, выплескивающейся через края на пол.

— Придется сделать еще один рейс, — сказал Ной, не давая ей возможности задать вопрос. Во второй раз он вернулся быстрее. Наполнив медную ванну, Ной зажег все свечи, а затем, взяв Джесси на руки, отнес в гардеробную. — Мадам, извольте искупаться. — С этими словами он бережно поставил ее на пол. — Могу добавить, что вода прохладная.

Джесси ногой попробовала воду.

— Но она холодная.

— Неужели такая холодная?

Джесси покачала головой и, задрав подол ночной сорочки, залезла в ванну.

— Сейчас привыкну, — сказала она.

— Здорово. — Ной скинул рубашку и расстегнул брюки.

— Что ты делаешь? Здесь же нет места для…

Ной быстро запрыгнул в ванну и, прислонившись спиной к покатой плоскости, вытянул ноги. Джесси сидела напротив, поджав колени к груди. Она ощутила, как он пошевелил пальцами ног под ее ягодицами.

— А ты боялась, что не хватит места. — Ной быль доволен своей выдумкой.

— Кажется, я ошибалась, — равнодушно произнесла она. — При желании здесь можно разместить и гостей. — Она плеснула на него водой. — Прекрати!

— Ты о чем? — Он снова слегка подтолкнул ее ногами.

— Об этом! А если я то же самое сделаю тебе?

— Пощекочешь меня?

Скривив губы, Джесси старалась выглядеть строгой. Однако на Ноя это не подействовало. Он только лукаво улыбался. Взяв мочалку из махровой ткани, лежавшую на краю ванны, Джесси намочила ее.

— По-моему, из-за ребенка твои груди увеличились, — произнес Ной.

Джесси еле сдержалась, чтобы не запустить в него мочалкой, но побоялась, что именно этого он и ждал.

— Да? Как же ты смог заметить?

Она сидела, скромно прикрыв груди коленями.

— Тебе не удалось их спрятать, — продолжал провоцировать ее Ной.

Джесси взглянула на себя сверху вниз. Груди в самом Деле казались больше округлых чашечек коленей.

— Ты прав, но ребенок здесь ни при чем. Просто ты

Сдавил меня, словно сельдь в банке.

— Тебе неудобно? — забеспокоился он и, ухватившись за края ванны, попытался встать.

— Садись! — захохотала она. — Я пошутила, мне очень удобно. — Чуть вытянув ноги вперед, Джесси потянулась к Ною. — Ты не жалеешь, что мы не пошли на реку?

— Гибкость является одной из лучших черт моего характера.

Обратив внимание на то, в какой неудобной позе Ной сидит в ванны, Джесси заметила:

— Я это вижу.

От Ноя не ускользнуло то, что жена с восхищением смотрит на него.

— Я говорил о своей уступчивости, — сказал он, тут же закрыв глаза, когда она вновь взглянула на него, — а не о гибкости тела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маклелланы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы