Читаем Мультиверсум полностью

Дженни закрыла глаза, уверенная, что этой информации достаточно.

– Большое спасибо, – сказала она, прежде чем нажать на отбой.

В дальнейших поисках не было необходимости. Алекс являлся капитаном баскетбольной команды, входившей в состав миланского спортклуба. Он был ее ровесником. Сведения, которые он сообщил о себе, полностью подтвердились. Она не была сумасшедшей, не страдала психическими расстройствами и ничего не выдумала.

Алекс существовал. И теперь настала ее очередь его найти.

Глава 20

После разговора с Дженни Алекс бросился под душ. Когда горячая вода наконец согрела его подтянутое спортивное тело, мысли Алекса обратились к параллельному миру Дженни.

«Какая у нее жизнь? – задавался он вопросом, выдавливая из тюбика шампунь на ладонь. – Интересно, она сильно отличается от моей? Может, Дженни тоже капитан команды? И в прошлом сезоне получила титул “Спортсменка года”?»

Пока Алекс предавался фантазиям об альтернативном мире девушки, в своей реальности Дженни уже сидела в такси, направлявшемся в аэропорт. Не желая терять ни минуты, она бросила кое-какую одежду в спортивную сумку, взяла мамину кредитную карту, зашла на сайты нескольких австралийских авиакомпаний и забронировала билет на самолет, который доставит ее ко второй половинке. Это, конечно, безумие, но она должна была действовать немедленно, иначе потом у нее не хватит смелости. Понятно, что в конце концов она осознает последствия своего внезапного побега, но это все позже, а сейчас…

«Он существует, он существует, он существует…» – повторяла Дженни, пока такси мчалось по улицам Мельбурна.

Дженни приехала в Тулламарин задолго до начала регистрации на рейс. Ожидая информации на табло, она нервно расхаживала взад-вперед по аэропорту. Она впервые собиралась лететь на самолете одна. Время регистрации, казалось, никогда не наступит. Мысли поневоле крутились вокруг Алекса.

Когда подошло время посадки, Дженни глубоко вздохнула и встала в очередь среди первых пассажиров. Самолет был заполнен. Дженни досталось место над крылом, возле окна. Сразу пристегнувшись, она достала из кармана переднего кресла рекламный журнал. Дженни начала кусать ногти, а потом поняла, что дрожит. Нужно было на что-то отвлечься.

«Что я делаю?» – думала она, глядя на обложку журнала с видом на Барселону из парка Монтжуик. Барселона… Дженни улыбнулась. Полгода назад они с классом ездили на экскурсию в Испанию. Это была ее первая поездка в Европу. Десять незабываемых дней!

В голове замелькали вспышки воспоминаний: причудливая архитектура Гауди, напоминавшая изгибы морских волн; посещение Побле Эспаньол, музея-деревни со старинными испанскими зданиями, там она купила кожаный браслет, который до сих пор носит на запястье; поездки к морю с ребятами после обеда, когда учителя давали свободное время. От метро до пляжа было рукой подать. Проехать три станции по желтой линии от проспекта Пасео-де-Грасия, где располагался отель, до Барселонеты – и ты на месте. А еще «Хард-Рок Кафе» на Пласа-де-Каталунья, где они захватили стол на шестнадцать человек и устроил такой дебош, по словам учителя математики, что свели с ума всех официантов.

Сидевший рядом с Дженни мужчина в форме лесной службы США с любопытством смотрел, как она улыбается с закрытыми глазами. Ей также вспомнился вечер, когда ее одноклассник Марти, серфингист и хоккеист, попробовал с ней пофлиртовать. Сидя рядом с Дженни на террасе отеля, он подошел ближе, чем обычно, и начал говорить ей комплименты. Затем попытался поцеловать ее в шею. Она увернулась. Марти был красивым парнем: темноволосый, зеленоглазый, атлетического сложения – в общем, мечта девчонок. Но, вероятно, проблема заключалась в том, что в сердце Дженни было место только для того далекого голоса, для того таинственного парня, который жил в ее голове.

«Если бы я не поехала с классом в Европу, сейчас у меня не было бы действующего паспорта и я не смогла бы отправиться в это путешествие», – думала она, пока бортпроводницы проводили предполетный инструктаж по безопасности. Спустя двадцать долгих минут с момента объявления посадки самолет наконец взлетел с австралийской земли.

«Я действительно это делаю», – подумала Дженни. Дома и улицы внизу становились все меньше и меньше. – Я лечу в Италию. Наверное, я все-таки чокнутая».

Вскоре после взлета она положил журнал обратно в кармашек впереди стоящего кресла, прислонилась головой к иллюминатору и попробовала задремать. Когда Дженни открыла глаза, то с трудом смогла сфокусировать взгляд на окружающей действительности: мешали огни. Она не знала, сколько времени проспала. Однако проблема была в другом. Оглядев окружающее пространство, Дженни подпрыгнула от неожиданности. Она не в самолете!

Перед ней был старинный деревянный комод, на котором стояли семейные фотографии. На снимках была ее мама, Клара, в детстве. Была и она вместе с папой, в день ее первых соревнований по плаванию.

Справа на стене висела картина, которую она хорошо помнила, – парусник, противостоящий удару штормовой волны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мультиверсум

Мультиверсум
Мультиверсум

Бестселлер в Италии!Захватывающее приключение и завораживающая история о первой любви.«Мультиверсум» был обнаружен одним итальянским редактором и сразу же произвел фурор на Франкфуртской книжной ярмарке, где вызвал огромный интерес среди иностранных издателей. Права на перевод были куплены еще задолго до того, как роман вышел в Италии. За прошедшие годы книга выходила в 24 странах мирах.Алексу и Дженни шестнадцать. Он живет в Италии, она в Австралии. Они никогда не виделись, но уже много лет разговаривают друг с другом при помощи телепатии.Однажды они решают встретиться. Когда Алекс приезжает в условленное место, то узнает, что Дженни там нет. Оказывается, они живут в мультиверсуме, бесконечном количестве параллельных измерений. В его мире Дженни мертва, а в ее мире Алекс совершенно другой человек и не знает о ее существовании.Надвигается глобальная катастрофа, и только Алекс и Дженни смогут ее предотвратить. Но как им отыскать друг друга в лабиринте параллельных вселенных?«Интригующее путешествие сквозь пространство и время, история любви без границ и книга, от которой невозможно оторваться». – Личия Троиси, автор серии книг «Хроники Всплывшего Мира»«"Мультиверсум" – замечательная книга и заслуживает успех "Голодных игр" и "Дивергента". Безумно увлекательный, кинематографичный роман с вдохновляющим посылом, что человеческий дух – это сила, которая может совершить прыжок во времени и пространстве». – Гленн Купер, автор романа «Хроники мертвых»

Леонардо Патриньяни

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы