Читаем Мумия, или Рамзес Проклятый полностью

После небольшого раздумья он так и сказал: да, только варвары сгребают еду в рот подобными лопатами. Пришел черед Джулии объяснять, как появилась серебряная посуда. И все же она не могла не признать, что он был очень… разборчивым, что ли. Невероятно утонченным, изящным, даже когда отламывал хлеб, отрывал небольшие кусочки мяса и отправлял их на кончик языка, не касаясь пальцами губ.

Сейчас она была поглощена повествованием о технической революции.

– Первые машины были очень простыми – для обработки полей, для выделки тканей. Потом идея механизации захватила умы.

– Да.

– Если ты заставишь машину делать что-то за тебя, то вскоре захочешь придумать другую.

– Понимаю.

– Потом появился паровой двигатель, следом автомобиль, телефон, самолет.

– Мне очень хочется полетать: просто подняться в небо.

– Разумеется, полетаешь. Но ты понимаешь саму идею, изменение образа мыслей людей?

– Конечно. Ведь я пришел к тебе, как ты говоришь, не из времен девятнадцатой династии египетской истории – я пришел из первых дней существования Римской империи. Так: что мой разум достаточно гибок, я легко приспосабливаюсь к новому. Мой образ мыслей, как ты говоришь, все время меняется.

Что-то удивило его; сначала она не поняла что. Начал играть оркестр, очень тихо, так что она с трудом различила сквозь гул разговоров звуки музыки. Рамзес вскочил, уронив на пол салфетку, и показал на заполненный людьми зал.

Теперь мягкие звуки вальса заглушили шум голосов. Джулия обернулась и увидела маленький оркестр, угнездившийся на противоположной стороне отполированного ногами танцевального зала. Царь направился к оркестру.

– Подожди! – окликнула его Джулия, но он ее не слышал. Тогда она поспешила следом.

Посетители ресторана вовсю глазели на высокого мужчину, который энергичным шагом прошествовал через весь танцевальный зал и остановился прямо напротив музыкантов.

Он с удовольствием осмотрел скрипки и виолончель, потом перевел взгляд на огромную золоченую арфу. На его губах заиграла такая счастливая улыбка, что скрипачка тоже заулыбалась в ответ, а седовласый виолончелист в изумлении открыл рот.

Наверное, они приняли его за глухонемого. Он сделал шаг вперед, дотронулся до корпуса виолончели и отшатнулся, поразившись силе вибрации. Потом его рука снова потянулась к инструменту.

– О-о-о, Джулия! – произнес он громким шепотом. На них оглядывались. Официанты посматривали в их сторону с тревогой. Но никто не осмеливался задавать вопросы красивому джентльмену, одетому в прекрасный костюм и шелковый жилет, – несмотря на то что он все время недоуменно пожимал плечами и хватался за голову. Джулия потянула его прочь, но царь не двинулся с места.

– Какие божественные звуки! – прошептал он.

– Тогда давай потанцуем, – предложила Джулия.

Никто не танцевал – но какая разница? Здесь была танцплощадка, и Джулии хотелось танцевать. Больше всего в жизни ей хотелось танцевать.

Рамзес растерянно смотрел на нее, затем послушно одной рукой обнял за талию, вытянув другую руку вперед – так, как Джулия показала.

– Да, именно так мужчина ведет в танце свою даму, – сказала она, начиная вальсировать и с легкостью подстраиваясь под него. – Моя рука лежит у тебя на плече. Я двигаюсь… и ты… вот и все. Позволь, вести буду я.

Они кружились все быстрей и быстрей, Рамзес оказался примерным учеником. Правда, он то и дело поглядывал на ноги.

К ним присоединилась другая пара, потом еще одна. Но Джулия их не замечала; она видела только раскрасневшееся лицо Рамзеса и то, какими восхищенными глазами он смотрит на убранство зала: люстры с позолоченными лопастями вентиляторов, букеты цветов на столиках, серебряные приборы. Ему явно очень нравился окружающий блеск.

Неожиданно царь громко расхохотался.

– Джулия, музыка словно из кубка льется! Музыка стала вином!

Джулия быстро вела его по кругу.

– Техническая революция! – воскликнул Рамзес. Она откинула голову и рассмеялась.

Все закончилось тоже внезапно. Всему приходит конец. Джулия поняла, что танец завершен, что царь снова собирается поцеловать ее, и ей не хотелось его останавливать. Но Рамзес колебался. Он заметил, что другие пары уходят, и взял Джулию за руку.

– Да, пора уходить, – сказала она.

На улице была холодная сырая ночь. Джулия дала швейцару несколько монет. Ей хотелось поскорее поймать экипаж.

Рамзес ходил взад-вперед, поглядывая на нарядных людей, забирающихся в автомобили и в кебы, на разносчика газет, который пытался всучить ему свежий выпуск.

– Мумия разгуливает по Мэйфейру! – пронзительно выкрикивал мальчишка– Мумия поднимается из могилы!

Джулия не успела вмешаться – Рамзес уже выхватил газету из рук разносчика, и девушке ничего не оставалось, как сунуть мальчишке монету.

Ничего страшного, обычные глупые сплетни. Чернильный набросок – Генри, в панике сбегающий со ступеней ее дома.

– Твой брат, – мрачно сказал Рамзес. – «Сбывается проклятие мумии…» – медленно прочитал он.

– Никто этому не поверит! Это шутка! Царь продолжал читать:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже