Читаем Муравейник полностью

Она взглядом заметила стойку с закусками и разглядела на них пирожные. Решив, что это отличный повод, чтобы поднять заодно энергию и не стоять как болванка на виду у всех, она отошла от Элвара и подошла к столу. Девушка взглядом выбрала бисквит и откусила кусок.

— Не думал, что у вас есть маленькие слабости, — шутливо произнесли за спиной.

Хидрис обернулась и увидела, что к ней подошел Лиам.

— Господин Патель, — дожевав кусок, снова поприветствовала его девушка. — Как ваши успехи?

— Обнадеживающие, — улыбался Лиам. — Давно не видел вас у нас в центре.

— Расценивайте это как хороший знак, — улыбнулась Хидрис. — Значит у вас все идет лучше, чем в других местах.

Лиам улыбнулся и в голове прикинул как продолжить разговор. К ним подошел официант с бокалами шампанского. Хидрис мотнула головой, отказываясь, Лиам взял бокал.

— Вы не пьете? — он попытался продолжать поддерживать беседу.

— Нет, — ответила Хидрис указывая взглядом на бисквит. — Хватит с меня сахара.

— Анты продолжат работать в левом крыле? — как бы ненавязчиво поинтересовался Лиам.

— Крайне вероятно, — ответила Хидрис, не изменив серьезности выражения лица.

Постояв еще несколько секунд и прикидывая, как подойти к теме, Лиам быстро перебирал в голове варианты. К счастью для него, к ним подошел Феб. В воздухе теперь повисло еще и смущение. Хотя Хидрис чувствовала себя свободно, оба молодых человека не знали, как продолжить беседу.

— Ты решил донять нашу гостью? — в шутку спросил Келлер.

— Не беспокойтесь, — также спокойно ответила девушка. — Все равно моя главная задача на сегодня просто не уйти отсюда.

Молодые люди усмехнулись, приняв за шутку.

— Тогда я могу вас попросить выйти на веранду обсудить кое-какой вопрос, — Феб осмелился посмотреть на Хидрис.

Лиам взглядом похвалил товарища и удалился, подумав, что Феб сам решил выведать информацию про деятельность антов в центре.

Оказавшись на веранде, Феб долго подбирал слова. По поведению девушки не казалось, что она намерена проводить еще одну издевательскую шутку с ним. Хотя все же он чувствовал себя некомфортно, когда осознал причину такого поведения. Не просто некомфортно, а чувствовал себя, что ни на есть, самым настоящим идиотом. Он думал стоит ли извиняться, но по Хидрис было не сказать, что ее этот момент слишком беспокоил. Поэтому, решив лишний раз не напоминать об этом инциденте, Келлер перешел к сути, которая его беспокоила по-настоящему.

— Я могу вас спросить прямо? — он серьезно посмотрел на нее.

— Я бы сказала, что это лучший вариант из возможных, — ответила Хидрис, облокачиваясь на решетку, понимая, что разговор будет не короткий.

— Прошу прощения? — Феб растерялся.

— Спрашивать прямо, — Хидрис посмотрела на него серьезно.

— Ах, — до Келлера дошло. — Наверное. Почему вы решили просто отдавать ресурсы Атлантис?

Хидрис посмотрела на него с удивлением.

— А был другой разумный вариант?

— Я думал, что в ваших интересах именно ресурсы и использовать Аркадию как промежуточную территорию для конфликта, — ответил Келлер. — Иначе я слабо понимаю конечную цель вашего пребывания здесь. Точнее, если и понимаю, то она не слишком радостная для нас.

— Не поделитесь размышлениями? — девушка огляделась на вид, открывающийся с веранды. Впереди красовался сосновый бор и отдавало запахом хвои. Хидрис показалось, что здесь намного приятнее находиться, чем внутри, где не продохнуть.

— Ну я мало верю в то, что вам нужны наши производства, которые бы стоили вам рисков и расходов. В то же время, вы не пошли на конфликт с Атлантис, даже когда у вас были возможности разместить свою армию. Если в ваших интересах сохранять жизнь наших граждан, то я могу видеть в этом только одну причину, и она явно не в том, что вы прониклись к нам большой любовью.

На лице Хидрис показалась усмешка. Феб повел бровью на такую реакцию.

— Вы пытаетесь не решить уравнение, а угадать, — ответила она с улыбкой.

— Как это понимать? — Феб недоумевал в ответ на ее реакцию.

— Простая аллегория, чтобы вы поняли бесполезность ваших догадок. Вы применяете правила, которые бы работали в других математических задачах, но они неприменимы здесь. Мы — неизвестные переменные, и наша мотивация — это не числа, которые можно подставить в уравнение. Вы пытаетесь угадать нас, используя свой опыт и знания о других переменных, то есть, ваши, Атлантис, всех известных вам существ, которых вы понимаете и чью мотивацию можете примерить на себя. Но это ошибка. В данном случае, вы не знаете даже формулу. Иногда, чтобы решить уравнение, нужно забыть все, что вы знаете, и начать с чистого листа, — Хидрис повернулась к Келлеру, окинув снисходительным взглядом.

— Что же, — Феб одновременно понимал, что она имеет в виду и нет. Он задумчиво потер подбородок под маской. — Не поделитесь своей формулой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература