Читаем Муравейник полностью

— Очень удачно, что я вас встретил, — заметил он, пытаясь поставить на место последнюю из стеклянных лопаток компрессора турбинки. — А то ребята мне этот синий мох достали, а вот как его использовать, я знаю только в общих чертах. Просветили бы, а то штука дорогая… Жалко.

— Вы что! — На профессора было жалко смотреть. — Исследования только начаты, а вы хотите сказать, что он уже выброшен на «черный рынок»? Да ведь мы не знаем всех последствий его применения! Мало ли что он обезболивает! А если он мутаген? Или…

Тут профессор замолчал, он увидел блаженную улыбку на лице у Пьера. Страшное подозрение заставило профессора перевести взгляд на техника — так и есть, он тоже улыбался.

— Вы меня что — разыграли?

— Купили, — поправил его Пьер.

— А…

— Пока нет. Нет его на рынке. И вообще никто о нем не знает. Кроме меня и Тома. Я — от вас, Том — тоже.

— Ты, я вижу, очень собой гордишься…

— Я, к вашему сведению, только что победил чудовище. — Пьер гордо помахал забинтованной рукой. — Мне можно гордиться. Я — герой.

Профессор и Том переглянулись. Улыбка пропала с лица Пьера, он непонимающе уставился на своих собеседников.

— Ему что же — никто не сказал? — недоверчиво спросил Том.

— Не сказал — чего?

— Сколопендра…

— Неправда! — Телепату было вполне достаточно сказанного, чтобы понять всю глубину постигшего его позора. — Матрас… Я победил надувной матрас!

— Это все равно был…

— …смелый поступок, — закончил профессор, глядя в спину убегающему мальчишке. — Сходите к нему, Том, поговорите. Я сам соберу турбину.

— Проверьте систему подачи горючего, — сказал техник, направляясь следом за телепатом. — У меня нехорошее предчувствие.

За стартом зонда наблюдали все. Его транслировали по внутрикорабельной телесети, по мнению «дятлов», это должно было успокоить взвинченные нервы пассажиров.

Серебристая торпеда легко оторвалась от палубы и мгновенно растаяла в тумане.

— Высота пятьдесят метров. Видимость двадцать. Ветер ноль. Скорость подъема… — Компьютер зонда говорил глубоким женским голосом, который напомнил Владимиру что-то знакомое, только вот что?

— Первопроходцы! — фыркнул Пьер. — Ненавижу.

Голос компьютера зонда был тот же, что и у бортового компьютера звездолета Первопроходцев.

— Высота сто метров. Видимость пятьдесят…

Туман вокруг зонда быстро редел, по экрану проплывали полосы и завитки. Профессор положил было пальцы на клавиатуру, затем передумал. Зонд сам разберется, когда включать турбину.

— Высота сто пятьдесят метров. Видимость не ограничена. Переход в активный режим полета, — сообщил компьютер. Мигнули индикаторы, и где-то вверху тонко завизжала турбина. Профессор скрупулезно проверил, ведется ли запись, и лишь затем перевел взгляд с индикаторного экрана на обзорный.

Зонд шел уже на высоте около двухсот пятидесяти метров, постепенно забираясь все выше. Под ним расстилалось бескрайнее море тумана. Нет, не бескрайнее…

— Вы видите? — поинтересовался капитан.

— Видим, — отозвался Майк, безо всякого, впрочем, удовольствия. — Это сколько же в ней?

— Сейчас. — Профессор лихорадочно защелкал клавишами, и бортовой компьютер зонда развернул в сторону поднимающейся на горизонте горной гряды лазерный дальномер. — От четырех до восьми десятых километра.

— Проходы? — деловито осведомился Тама.

— Я бы посоветовал вон там, на востоке, — неуверенно сказал профессор. — Там всего триста пятьдесят девять метров…

— Там еще и водопад. — Теперь зонд использовал телеобъектив, снимая стоящую на пути экспедиции стену со стократным увеличением, кусок за куском.

— Можно и там, но если я правильно понял Сима…

— Ты правильно понял, — в голосе кота энтузиазма было еще меньше, чем у Майка, — мой объект на западе. А как еще могло быть? Если самый удобный подъем на востоке?

— В других местах по семьсот метров. У нас просто нет нитаких тросов, ни лебедок…

— Это гряда или плоскогорье? — спросила Анна-Мария. — Поднимите зонд повыше!

Профессор ввел команду, и зонд круто полез вверх. Слой тумана внизу слился в сплошной белый фон, и Пьер не удержался от ехидного замечания насчет китайской оптики.

— Американская лучше в разы, — возразил ему Майк, — и дороже в десятки раз. Невыгодно. Русская вся идет военным и разведке.

— А нам страдать! — обиделся Пьер. Все засмеялись.

— Высота семьсот метров. Начато сканирование плоскогорья. — Компьютер показал нечеткую картинку, очень напоминающую заставку какой-то компьютерной игры. — Переход на длиннофокусную…

Экраны погасли. Сразу, без предупреждения.

— Барахло! — обиженно произнес Пьер. — У него хоть есть программа автоматического…

Он не договорил. С высоты донесся глухой удар, который ни с чем нельзя было перепутать. С палубы послышались испуганные возгласы пассажиров. Программа автоматического возвращения на базу в случае неисправности на зонде отсутствовала, но, похоже, это было не важно.

«Сбили, — подумал профессор. — Они сбили мой зонд!» Он не совсем ясно представлял, кто это «они», но сам факт не вызывал ни малейших сомнений.

— Что показывала лаборатория? — поинтересовался капитан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь в тысячу ли

Путь в тысячу ли (цикл)
Путь в тысячу ли (цикл)

Перед вами – Земля и околоземные пространства далекого будущего. Будущего, в котором оказаться желательно только людям с ОЧЕНЬ КРЕПКИМИ НЕРВАМИ!Например, использовать искусственный интеллект в военных целях можно, но что делать, если сам интеллект не хочет, чтобы его заставляли воевать? А как поведет себя радиопередатчик, собранный по чертежам, содержащимся в первом сообщении от инопланетной цивилизации? Как поступит человечество после одновременного получения практически на все электронные почтовые ящики Земли письма со схемой устройства для межзвездных перемещений и координатами двух пригодных для людей планет? Что ожидает группу исследователей, отправленных на девственную планету с целью не только изучения и сбора образцов, но и для рекламирования маршрутов туристической фирмы? Как изменятся в новой эре развития человечества подходы к военным вопросам? Каковы перспективы первого контакта человека с обитателями Кошачьего Мира? Во что может вылиться одаренность детей в будущем, и какие проблемы они способны решать? Кто может встретить недружелюбных обитателей неизвестной планеты, а заодно и вооруженных террористов, на обычном рейсовом корабле, следовавшем по маршруту Земля-Курорт? Какое предложение может получить трусливый человек от одного интересного агентства? Что делать жителям Печальной планеты, в контакт с которой ежедневно вступает огромное количество цивилизаций? Какие сюрпризы может подкидывать в будущем работа обычного транспортного диспетчера? И наконец, чем в звездную эру может обернуться простая охота?На все эти вопросы и не только на них, так или иначе, дает ответы цикл «Путь в тысячу ли».

Степан Сергеевич Вартанов

Научная Фантастика

Похожие книги