Читаем Муравьи не сдаются (с иллюстрациями) полностью

Это был муравейник Ферды. Тот самый муравейник, который потерял Ферда и к которому он хотел найти дорогу, когда взобрался на куст шиповника.

– Пойдём за Фердой! – закричали муравьи. – Ура-а-а!

И они отправились в путь. И снова потянулась колонна муравьёв; впереди нянечки с букетами, сзади стража. Но стража шла не столько для того, чтобы охранять их, сколько для того, чтобы лучше было идти в ногу и вообще было бы веселее.

А намного опережая их, летели песни кузнечиков о том, что муравьи идут за Фердой. Ах, сколько было пролито слёз в муравейнике у куста шиповника!

– Мы его не отпустим! – заявили муравьи.

– Заготовлю брёвен и набросаю их ему на пути! – грозил Рогач.

– Залеплю всю траву и камни, и он не пройдёт! – рассердилась Улитка.

А Паук решил повсюду натянуть верёвки, чтобы никто не смог ни выйти, ни войти в муравейник. Но что поделаешь, если Ферда сам захотел вернуться домой!.. На прощанье муравьи устроили большое торжество и приготовили великолепное и богатое угощение. Нянечки, бывшие рабыни, приготовили такие блюда, какие когда-то готовили лишь для королевы Отрокаров, а после ужина пришлось Ферде протанцевать со всеми нянечками по очереди.

Сколько их было! Бедняга потом не мог на ноги встать.

– Это мне нравится! – засмеялась Улитка. – Вот теперь я тебя разок прокачу!

Пришлось Ферде забраться наверх, на Улитку.

Смельчак, Работник, Бегун и другие лучшие муравьи тоже сели на Улитку и поехали, как солдаты на танке.

Это было славное путешествие. Везде на паутинках были развешаны цветы. Повсюду толпились кузнечики, чтобы всё как следует увидеть.

Всем хотелось проводить Ферду. Двигались потихоньку, чтобы Жижалы не отставали. Улитку вели под уздцы Ворчун и Брюзга. Теперь они стали совсем хорошими. Да и раньше ворчали только потому, что когда-то, когда были ещё куколками, они упали и разбили себе голову. Теперь они окончательно выздоровели и с радостью берутся за любую работу.

Процессия остановилась.

Здесь, у трёх берёз, кончились владенья муравьёв, живших у куста шиповника.Начали расставаться.

– Мы будем ходить в гости! – обещали муравьи друг другу. – Как хорошо, что теперь все мы будем жить дружно и мирно! – радовались они.

– Мы никогда никому не позволим себя поработить! – уверенно говорили освобождённые рабы.

– До свидания! – ещё раз закричали муравьи Ферде.

– До свидания! – ответил Ферда и начал всем по очереди подавать руку. Но не успел он подать руку стопятидесятому муравью, как прилетела Стрекоза. На ней сидела нянечка из муравейника у ручья.

– Ферда, беда! – закричала нянечка. Наши червячки про тебя уже узнали, и теперь они не переставая плачут. Они хотят, чтобы ты им рассказывал сказки. Очень прошу тебя, пожалуйста, поторопись!

Что было делать Ферде? Так и не удалось ему попрощаться со всеми! Он пересел с Улитки на Стрекозу, и Стрекоза – фью-и-и-ть! – полетела, как реактивный самолёт, к его родному муравейнику, где так безутешно плакали червячки.

Теперь Ферда будет им рассказывать сказки. Ещё бы! Ему есть о чём порассказать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Ферды

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей