Читаем Мушкетёры и белошвейки лженауки полностью

Мушкетёры и белошвейки лженауки

Популярная статья продолжает критический разбор лженаучных «лингвистических» и «исторических» теорий, излагаемых Михаилом Задорновым, Натальей Павлищевой и Александром Драгункиным.

Вадим Викторович Эрлихман

Публицистика / Документальное18+
<p>Вадим Эрлихман</p><p>Мушкетёры и белошвейки лженауки</p>

«Родина» уже писала (№ 5. 2008) о прозрениях академика РАЕН Валерия Чудинова касательно невообразимой древности русского письма и самого русского народа, от которого будто бы произошло всё остальное человечество. Как мы и предупреждали, простые, как мычание, истины физика-философа оказались заразными: их подхватили и разнесли по полкам книжных магазинов сразу несколько плодовитых авторов. При этом никто из них ни по образованию, ни по роду занятий не имеет никакого отношения к исторической науке…

<p>Тятя, тятя, наши зебры…</p>

Самым знаменитым из трёх чудиновских мушкетёров — на деле их, конечно, больше, но мы пишем лишь о тех, кто достиг известности — по праву можно назвать юмориста Михаила Задорнова. Много лет он вдохновенно смешит публику с эстрады, телеэкрана и со страниц многочисленных книг. В своё время Задорнов слыл демократом, играл в теннис с Ельциным, а в смутные дни распада СССР даже зачитал вместо главы государства — случай уникальный — новогоднее поздравление по телевизору. Позже он сменил ориентиры, на грани фола высмеивая «тупых» американцев и прочих обитателей «гнилого» Запада.

С приближением пенсионного возраста легковесная эстрадная слава перестала удовлетворять Михаила Николаевича, и он начал примерять на себя мантию властителя дум. Нередко мысли его обращались к прошлому России, приобретая всё большее своеобразие — особенно после знакомства с идеями Чудинова, облёкшего смутные представления Задорнова об истории в стройную систему. Пройдя обкатку на концертах, эта система была во всей красе явлена публике в книжечке «Слава Роду!», вышедшей в 2009 году. Начинается она с истин бесспорных: «Одним из самых главных славянских богов считался РОД. Именно он указал людям, что их главная задача на земле — продолжение рода»[1].

Далее Задорнов вполне резонно связывает со словом «род» понятия «родина», «народ», «природа», «родня», а также «урод» и «выродок». А потом переходит к другим «коренным» словам — например, «мама», которое «с точки зрения волновой механики» (по образованию автор — авиаинженер), оказывается, воплощает «материю „М“, дающую энергию „А“». «Папа» с той же точки зрения означает «половинку чего-либо», и Задорнов отвергает это неполноценное заимствование с Запада в пользу исконно славянского «батя», означающего, по его мнению, «бог-то» — а именно «тот, кто в семье Всемогущ». Впрочем, и «батя», и «папа», по Задорнову, происходят от детского лепета «тятя» или «атя» (отсюда же «атаман»). Когда же первобытные детишки спасались от гнева грозного «тяти», они почему-то звали его «отец». К тому же «выкрики эти были полны ужаса, поэтому не все звуки в словах произносились чётко. Так… с испугу вместо „ОТЕЦ“ появилось ещё одно новое слово „АТАС!“» Дальше юморист-языковед доступно для масс развивает свою мысль: «Заключённые на зонах, когда хотят подлизаться к главному местному авторитету, кличут его „ПАПОЙ“… Когда же „ПАПА“ на своих „шестёрок“ гневается, он уже не „ПАПА“, а „ПАХАН“ — „ПАПА-ХАН“. То есть „ПАПА“, от которого всем „ХАНА“!»

Разобравшись с родителями, Задорнов переходит к другим «коренным» понятиям — например, к любви. Это слово, по его мнению, является сокращением фразы «ЛЮДИ БОГА ВЕДАЮТ». «Забавно, — размышляет он дальше, — но если из слова „ЛЮБОВЬ“ выбросить слог „БО“, означающее „БОГА“, получится „ЛЮВ“ — почти английское „LOVE“. Вроде как их любовь — это почти наша, но только без Бога». Дальше выясняется, что на Западе и остальные слова «без Бога» — а всё потому, что тамошние родства не помнящие Иваны (точнее, Джоны) отреклись от своих русских корней. А заодно исказили русский язык до полной неузнаваемости, засорив его множеством придуманных и перепутанных слов. К примеру, «зебра», если верить Задорнову, — это всего лишь искажённая «берёза». Обе ведь чёрно-белые!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература