Читаем Мушкетеры. Том 1. Провинциал, о котором заговорил Париж полностью

– Да, должно быть… – безмятежно сказала герцогиня, улыбаясь ему. – я никогда не была сильна в географии и окраинных наречиях, просто отчего-то показалось вдруг, что выговор у вас гасконский… Оставим эти пустяки.

– Охотно, – сказал д’Артаньян, и сам страстно желавший любой ценой увести разговор от опасной темы. – Не удручайтесь незнанием географии, герцогиня, к чему ее знать дворянам, если есть кучера? Они всюду довезут… Есть вещи, в коих вы несравненно более сильны…

– Вы полагаете? – прищурилась герцогиня, улыбаясь ему нежно и загадочно, ухитряясь одновременно выглядеть наивной и искушенной покорительницей сердец (один бог ведает, как женщинам удаетсяэти несовместимыекрайности совмещать, но ведь удается же блестяще!). – И в чем же я сильна, по вашему мнению?

– В несомненном искусстве одним своим появлением разбивать сердца, – сказал д’Артаньян с воодушевлением.

Он уже совершенно успокоился – видел по поведению герцогини, что она не узнает в нем нескладного юнца из Менга, виденного мельком, искренне принимает за Арамиса.

– Бедный… – протянула герцогиня с видом чрезвычайно наивным и в то же время соблазнительным. – Неужели я, плутовка, не ведая того, разбила ваше бедное сердечко?

– С той минуты, как я увидел вас впервые…

– И где же, шевалье? Женщины – существа впечатлительные, им приятно слышать такие подробности…

Хорошо ей было требовать! А вот д’Артаньян при всей своей изворотливости оказался, пусть и в переносном смысле, приперт к стене: что если Арамис, чтоб его черти взяли, по примеру иных влюбленных в письмах к предмету своей страсти подробнейшим образом описывал свои переживания? И упомянул-таки, где увидел герцогиню впервые? И если сейчас д’Артаньян назовет совершенно другое место и время…

Он все-таки отыскал выход. Сказал многозначительно, пожирая ее восхищенным взглядом:

– Вы сами прекрасно помните, герцогиня, что же мучаете меня и требуете глупых подробностей? Какое они имеют значение теперь, когда вы ответили наконец на мои чувства…

И, рассудив, что каши маслом не испортишь, он шагнул вперед с явным и недвусмысленным намерением заключить герцогиню в объятия – для чего ему вовсе не пришлось делать над собой усилие. Неисповедимы пути мужской логики – и д’Артаньян даже после подсмотренных им забав герцогини со служанкой чувствовал к красавице Мари не менее сильное, чем прежде, влечение – а то и более разгоревшееся. Было в этом чувстве что-то от странной, опасной, безумной и чуточку извращенной тяги броситься головой вниз в бездну, которая порой охватывает человека, поднявшегося на вершину башни или горы…

Сейчас, глядя в глубокие карие глаза, д’Артаньян вспомнил это чувство, иногда охватывавшее его на гасконских горных кручах…

Красавица проворно вырвалась из его объятий, так и не сомкнувшихся. Встав в сторонке с видом смиренницы, она погрозила пальцем:

– Милый Арамис, вы торопите события…

– Мари, – сказал д’Артаньян, ничуть не играя. – я без ума от вас, и мои чувства отчаянно ищут выхода, ответа…

– Арамис, разве я пригласила бы вас сама, если бы не намеревалась ответить на ваши чувства должным образом?

– Тогда…

Герцогиня подошла к нему вплотную, глядя снизу вверх. Ее обрамленное черными вьющимися волосами личико было прекрасно, как пламя, а карие глаза в полумраке гостиной казались бездонными.

– Подождите минуту, Арамис, – сказала она так серьезно и строго, что руки д’Артаньяна опустились сами собой. – Всему свой черед. Я нынче же ночью отвечу на ваши чувства… но давайте сначала поговорим о делах. Чувственные узы только тогда крепки, когда к ним примешано еще и общее дело… Вы согласны?

– Безусловно.

– Я навела о вас справки, любезный Арамис, – сказала герцогиня столь же серьезно. – И узнала больше, чем вы сами о себе знаете… Вы – младший сын из небогатой, пусть и родовитой фамилии. Одно время вы даже собирались стать духовным лицом, потому что тогда вам казалось, будто это наилучший способ сделать быструю карьеру. Но потом вы поняли, что на этом пути протекция и покровители не менее важны, чем на военной или государственной службе. И поскольку у вас не было ни первого, ни второго, вы отбросили мысли о сутане и благодаря ходатайству дальнего родственника были зачислены в королевские мушкетеры. Вы, бесспорно, умны. И очень быстро поняли, что снова оказались в тупике: даже при добром расположении к вам де Тревиля много времени пройдет, прежде чем вы станете чем-то большим, нежели теперь… У вас есть только ваша шпага, нерегулярно выплачиваемое жалованье… и яростное стремление воспользоваться первым же счастливым случаем, способным вознести высоко. Но как раз случая-то и не подворачивается… Я правильно излагаю?

– Абсолютно, – сказал д’Артаньян совершенно искренне – потому что все сказанное ею об Арамисе в точности подходило к нему самому.

– Мне известно, что вы не раз выражали вслух желание… о нет, не продать душу дьяволу, до этого пока не дошло, к счастью… но вы полны решимости поставить все на карту. Рискнуть по-крупному всем, что имеете, включая жизнь, лишь бы вырваться из нынешнего своего унылого состояния… Я права?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература