Читаем Мустамяэская любовь полностью

В последние дни Майре Лоок с её большим животом уже тяжело было стоять у окна, она принесла стул, во сидеть было ещё труднее. Так она попеременно то сидела, то стояла, время от времени улыбалась своему дорогому, который верно стоял на страже в своей комнате, но мыслями женщина была теперь больше с ребенком, который толкался у неё в животе.

В один из таких вечерних часов начались схватки. Когда они утихли, Майре Лоок позвонила в дверь к соседям, у которых был телефон, и сразу же к дому номер 249 подъехала скорая помощь.

У Михкеля Юримяэ колотилось сердце, моментами на него находило оцепенение, он ломал пальцы, ему было страшно за женщину, хотя разумом он понимал, что все это так естественно, жизнь и рождение. Женщину провели к машине, и скорая помощь её увезла.

В эту ночь Михкель Юримяэ не сомкнул глаз. Он думал о женщине, ему хотелось вместе с ней страдать, время от времени перед глазами проходили совсем особые светло-зелёные видения, не имевшие ничего общего ни с родами, ни с будущим.

Может быть, он все-таки вздремнул, потому что утром после прохладного душа и кофе он чувствовал себя совершенно свежим, а когда он пошел на работу, его мысли были захвачены ясными и требующими решения проблемами. Они ни на минуту его не оставляли, даже во время собрания в отделе, в тот день он не внес в свои расчеты ничего полезного.

Вечером ему не имело смысла стоять у окна, правда, по привычке он всё же в какие-то мгновения что делал, его существование заполнила необъяснимая пустота. Всё, что уже больше года клокотало в нем, было связано с этой женщиной и её окном, сегодня она в надежном месте, в заботливых руках врачей, и комната её была пуста. Михкель Юримяэ немного походил по квартире, потом вышел на улицу, постоял перед домом номер 249 и посмотрел на собственное окно, пытаясь почувствовать, что должна была испытывать та женщина, глядя на Михкеля Юримяэ.

На следующий день в „Ильмарине“ давали зарплату. Михкель Юримяэ купил в цветочном магазине охапку гвоздик, опасливо посмотрел вокруг, сунул цветы в чёрный портфель и пошел в родильный дом на улице Сажала. В приёмной он стал просматривать списки и с удивлением понял, что не знает имени любимой женщины. Он читал красивые имена доблестных эстонок, которые подарили своему маленькому народу новых граждан, это был радостный хоровод, в котором пестрели национальные одежды, а он не умел отличить среди них ту единственную.

Увы, мужчины в подобных делах не слишком сообразительные, но Михкель Юримяэ все же решил объяснить женщине в белом халате, носившей в палаты передачи, что он не знает имени роженицы, которой он хотел бы передать цветы, не может ли та как-нибудь ему помочь. Женщина, находившаяся на дежурстве, естественно хотела ему ответить, что найти здесь кого-либо можно только по фамилии, но когда она немного послушала заикающегося Михкеля Юримяэ и внимательно на него взглянула, она поняла его беспомощность, я на мгновение её охватило снисходительное сочувствие, какое женщины иногда испытывают к жалкому мужскому полу, и она решила помочь Михкелю Юримяэ. К счастью, у неё оказалась богатая фантазия, присущая настоящим женщинам, она не стала расспрашивать, что и как, в голове у нее сразу возникла история: этот мужчина помог женщине, которую пришлось прямо с улицы транспортировать в родильный дом. Она спросила, когда роженицу привезли в больницу, это Михкель Юримяэ мог сказать с точностью до часа.

После долгого ожидания, пока женщина в белом халате пришла обратно, мужчина узнал от неё, что в это время привезли по крайней мере трёх рожениц. Теперь он мог назвать адрес, даже номер дома, и женщина, носившая пакеты, всё поняла и обещала вручить цветы. На вопрос, не хочет ли он передать записку или по крайней мере визитную карточку, Михкель Юримяэ очень долго раздумывал, а у дежурной не было времени столько ждать, другие пакеты тоже нужно было передать, и она исчезла за дверью, куда нероженицам вход запрещен.

Со странным чувством Михкель Юримяэ помчался на троллейбусную остановку, а Майре Лоок получила охапку чудных гвоздик, которые осчастливили молодую мать, и она уже не так волновалась оттого, что девочку ещё не приносили кормить грудью.

Вскоре Майре Лоок приехала на такси домой. Михкель Юримяэ был в это время на работе. Вечером, когда он привычно посмотрел на пустое, по его мнению, окно, там появилась женщина. Она была совсем прежняя, но стояла недолго, ей все время куда-то было нужно. Михкель Юримяэ понимал это и нисколько не сердился.

Потом она подошла к окну, держа в руках крохотный сверток, в котором Михкель Юримяэ с большого расстояния ничего, кроме пестрого одеяла, не разглядел. Все же он старался счастливо улыбаться, потому что она показала ему ребенка.

И в дальнейшем Майре Лоок время от времени появлялась у окна с ребенком, однажды она даже дала ему грудь, но смутилась и задернула занавеску.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза