— Компания платит мне недостаточно много для того, чтобы просить меня ездить на «сандансере». С другой стороны, и «Джи-эм» не смогла бы платить мне достаточно много, чтобы просить меня ездить на «шеви». А «Крайслер» — на «плимуте». В свое время это были хорошие машины, но они отстали от технического прогресса. Когда вы выезжаете из ворот автосалона на «шизоке», этот автомобиль не дешевеет в два раза в течение десяти минут. Не дешевеют также ни «хонда», ни «тойота». Почему? Потому что эти автомобили не начинают разваливаться, как только ты включаешь в работу коробку передач и нажимаешь на педаль газа.
— Контроль качества, — вставил Лорен, — это любимый конек мистера Перино.
— Контроль качества, — кивнул Анджело. — Но не только. Новые идеи. «Джи-эм» выпустило «конвейр». Отличная, пионерская конструкция. Но американцы еще не созрели для двигателей, устанавливаемых сзади, с воздушным охлаждением. Однако надо идти вперед. Вы видели рисунок автомобиля, который предлагается построить. Двигатель с приводом на передние колеса. Минимальный расход топлива. Контроль качества на всех этапах производства. Дамы и господа, я бы хотел, чтобы мы предложили покупателю автомобиль, которому техническое обслуживание требовалось бы лишь дважды в год: для замены масел и фильтров.
— У наших дилеров большие ремонтные мастерские, — напомнил Рэндолф.
— Которые оплачивает компания, потому что занимаются они главным образом устранением недоделок.
Конгрессмен Брайли поднялся и открыл эскиз, стоящий на мольберте.
— Вот автомобиль, который хотел бы построить мистер Хардеман Первый.
То был автомобиль, предложенный группой Анджело, но с обводами, скругленными рукой Номера Один.
Княгиня Энн шумно вздохнула:
— Хорошего о Номере Один можно сказать только одно — он умер. И давайте возблагодарим за это Господа Бога. А также положим конец вмешательству Номера Один в наши дела и жизни.
— Энн! — воскликнул Лорен.
— Ты не согласен, племянник? — холодно спросила она.
Мало кто в зале заседаний знал, что она хотела сказать словом «племянник», и директора начали переглядываться, чувствуя себя лишними в семейной разборке.
Лорен посмотрел на Роберту и нервно забарабанил пальцами по столу.
— Э... председатель предлагает внести предложение: одобрить внешний вид и особенности производства автомобиля, рекомендованные мистером Перино.
— Вношу такое предложение, — тут же откликнулась Энн.
— Поддерживаю, — добавила Роберта. Лорен покраснел.
— Мы можем поставить вопрос на голосование? Майрон Голдман, банкир, поднял руку.
— Может компания позволить себе такой проект, мистер Перино?
— С финансированием все в порядке, сэр, — ответил Анджело. — Деньги поступят из Лондона и Нью-Йорка.
— Могу я взглянуть на инвестиционный план, мистер Перино?
— Я с радостью пройдусь с вами по каждому этапу, мистер Голдман.
— Так мы можем голосовать? — спросил Лорен. Они проголосовали.
— Итак, — Лорен кивнул, — наша компания начала новый проект. Я бы с удовольствием распорядился принести шампанское, но сначала хотел бы представить на рассмотрение совета еще несколько вопросов.
— Прежде чем мы двинемся дальше, — вмешалась княгиня Энн, — не следует ли нам отдельным пунктом внести в решение совета выражение благодарности мистеру Перино за руководство подготовкой нового проекта, который может спасти «Вифлеем моторс»?
— Этот пункт лучше бы внести после того, как новый автомобиль действительно спасет «Вифлеем моторс», — подала голос Роберта. — Но я считаю уместным поблагодарить мистера Перино.
Тут уж Энн безошибочно отметила похотливость взгляда Роберты, брошенного на Анджело.
— Как я понимаю, миссис Хардеман поддерживает предложение. Проголосуем? Они проголосовали.
— А теперь... — Лорен выдержал паузу, — я рекомендую внести некоторые изменения... в основные положения. Мой дед построил свой первый автомобиль в принадлежавшей ему велосипедной мастерской в Вифлееме, штат Пенсильвания. Мы все знакомы с историей создания компании. Лорен Хардеман Первый переехал в Детройт и здесь добился успеха. Он назвал компанию «Вифлеем моторс» в честь родного города. Он мог назвать ее «Хардеман моторс».
Генри Форд так и поступил. И Уолтер Крайслертоже. Но название «Вифлеем» имеет и религиозное толкование. По моему глубокому убеждению, оно превратилось в камень, висящий на шее компании. Я хотел бы назвать компанию ВМ, но... как вам известно, эти буквы в английском языке означают дефекацию.
На этот раз Роберта открыто улыбнулась Анджело. «ВМ» — это название он предложил в Лондоне. Оказывается, и он мог так глупо ошибаться. Анджело рассмеялся.
Улыбнулся Анджело и Лорен, да так искренне, что Анджело не мог не задуматься, а не рассказала ли Роберта мужу, кто предложил такое название.