Читаем Мусульманские имена полностью

Махдум—а. «учитель, наставник, хозяин»; почтительное

обращение.

Махдумкули— т. (а.) Махдум + Кул.

Махзуз— а. «счастливый».

Махир— аз. (а.) «искусный, умелый».

Махкам— а. «прочный, стойкий».

Махкамбек— т. Махкам + Бек.

Махкамбой— узб. Махкам + Бой.

Махмади— тадж. узб. стяж. ф. от Мухаммади.

Махмалик— п. «великий царь».

Махмуд — а. КСИ «прославляемый, достойный похвалы».

Махмурод — тадж. (а.) Мухаммадмурад.

Махмут — каз. тат. (а.) Махмуд.

Махмутбай — тат. (а.-т.) Махмуд + Бай.

Махмутбек — тат. (а.-т.) Махмуд + Бек.

Махмутгали — тат. (а.) Махмуд + 'Али.

Махмутгарай — тат. (а.-т.) Махмуд + Гарай.

Махмутджан — тат. (а.-п.) Махмуд + Джан.

Махмутсултан — тат. (а.) Махмуд + Султан.

Махмутфуат — тат. (а.) Махмуд + Фуад.

Махмутхан — тат. (а.-т.) Махмуд + Хан.

Махмутхузя — тат. (а.-п.) Махмуд + Ходжа.

Махмутшах— тат. (а.-п.) Махмуд + Шах.

Махмутъяр — тат. (а.-п.) Махмуд + Йар.

Махрам— 1. тадж. «близкий друг»; 2. тадж. стяж. ф. от

Мухаррам.

Махрус—а. «хранимый».

Махсус—п. (а.) «особенный, избранный».

Махтумкули— туркм. Махдум + Кул;Махтумкули (ок.

730-80) — великий туркменский поэт-суфий.

Маху б— (а.) Махбуб.

Махубджан— тат. (а.-п.) Махбуб + Джан.

Махфуз— а. «хорошо защищенный, хранимый, надежный».

Маша Аллах (Машаллах)— п. (а.) «браво», букв, «то, что

пожелал Аллах».

Машди— п. стяж. ф. от Meшхcедu.

Машкур— а. «тот, кто достоин благодарности».

Ма'шук— а. «возлюбленный».

Ма'шукали — инд. (а.) Ма'шук + 'Али.

Машхуд— а. «видимый, существующий».

Маиосур— а. «славный, знаменитый, известный».

Меджид — п. Маджид.

Меджнун — аз. (а.) Маджнун.

Мелик—п. (а.) Малик.

Мелод— тадж. (а.) «рождество».

Менгли— т. «имеющий родинку», «счастливый».

Менглиали — т. Менгли + 'Али.

Менгликул(и) — т. «счастливый раб [Божий]».

Менгу — (т.) Мангу.

Менгубарс — т. Мангу + Барс.

Менкубарс — т. Мангу + Барс.

Мерган— т. «меткий стрелок».

Мерген— каз. «меткий стрелок».

Мерет — туркм. (п.) Мехрдад.

Меродж— тадж. узб. (а.) Ми'радж.

Метин — п. Матин.

Мефтах—н.-п. Мифтсис.

Мехди — н.-п. Махди.

Мехман— п. «гость».

Мехмандар— п. «гостеприимный».

Мехмон — тадж. Мехман.

Мехр—тадж. узб. Михр.

Мехраб— п. Михраб.

Мехрали — (п.) Михр + 'Али.

Мехрбан— п. «любящий, добрый».

Мехрдад— п. название пятого месяца иранского солнечного

календаря.

Мехрдил— п. «любящий, сострадательный». Мехрем— каз.

(а.) Мухаррам, Махрам.

Мехрибан— аз. (п.) Мехрбан.

Мехрияр — п. Мехрдад + Йар.

Мехрубан — п. Мехрбан.

Мехтар— п. «старший, великий, глава».

Мешади— аз. (п.) Меииседи.

Мешкат— н.-п. «ниша в стене для лампы».

Мешхеди— п. «посетивший Машхад».

Мигран— баш. (п.) Михран.

Мидхат— п. (а.) «восхваление, прославление».

Мизан— а. «равновесие, весы».

Мизан ар-Рахман (Мизануррахман) — а. Мизан + АР-

РАХМАН(2); «весы, упомянутые в суре Ар-Рахман».

Микдам— а. «в первых рядах в сражении, очень отважный,

неустрашимый»; имя ал-Микдама б. Ма'ада

сподвижника

Пророка Мухаммада

Милад—п. (а.) «рождество».

Мимрах—а. «жизнерадостный, оживленный, с веселым

нравом».

Мин— т. «родинка».

Мингазетдин — тат. (а.) Минхадж ад-Дин.

Минле— баш. тат. (т.) «имеющий родинку».

Минлеагзам — тат. (т.-а.) Минле + Азам.

Минлеахат — тат. (т.-а.) Минле + Ахад.

Минлеахмет — тат. (т.-а.) Минле + Ахмад.

Минлебай — тат. (т.) Минле + Бай.

Минлебаки — тат. (т.-а.) Минле + Баки.

Минлебари — тат. (т.-а.) Минле + Бари.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже