Читаем Музей магических артефактов полностью

- Вот и мне так кажется, - сказала Рита. – А вы ж тоже, наверное, не просто так к нам сюда заново заявились? Тоже что-то хотели?

- Хотел, - кивнул Жорж. – Мой редактор желает цикл статей о доме господина Гийома и здешней бытовой и ещё какой-нибудь магии.

- Как удачно-то он желает, - покачала головой Рита. – И что, готов заключить договор о сотрудничестве? Потому что мне кажется, что этот цикл статей может быть полезен нам обоим. Или даже нам троим – ему, вам и мне.

- Думаю, да. Статья имела успех, и даже конкуренты теперь хотят потоптаться на том же поле, - к мальчику вернулось его обычное самодовольство.

- Вот, о конкурентах. Я же собираюсь и с ними сотрудничать тоже, понимаете?  - сощурилась Рита. – Но раз уж вы были первым, то так и быть, какие-то темы готова оставить эксклюзивно для вас.

Жорж напрягся на первые её слова, но ухмыльнулся на окончание фразы.

- Вы прирождённый делец, госпожа Маргарита, - поклонился он. – Не боитесь так решительно распоряжаться судьбой магического имущества?

- Судьбой я и не думаю распоряжаться, - покачала она головой. – Разве что репутацией, и то совсем немного. А она у здешних стен и так не бог весть какая, - Рита с улыбкой погладила ту самую стену. – И если я сделаю её чуток лучше – то ни от кого не убудет, как мне кажется.

- Снимаю шляпу перед вашим напором, - поклонился Жорж.

А Валентин молча качал головой.

Стук из бальной залы напомнил о работниках. Валентин пошёл отпереть им двери, заговорил с графом, позвал его в кабинет.

- Госпожа Маргарита, тут господин граф желает что-то вам сказать.

- Да, желаю… о, Морель, откуда вы тут взялись?

- Задание, - весело сверкнул глазами мальчик. – А вы, всё же, не отступаете от своей цели? Желаете выиграть пари у госпожи Маргариты или получить что-то большее?

- Желаю без потерь выйти из непростой ситуации, в которую сам же себя загнал, - улыбнулся в ответ граф. – И что же, наше с госпожой Маргаритой пари будет теперь на устах у всех?

- Как договоримся, - кивнул Жорж. – С госпожой Маргаритой мы уже договорились, осталось – договориться с вами.

- Э, нет, - замотала головой Рита. – Если бы оно меня никак не касалось – то и договаривайтесь, поняли? А это и про меня тоже, так что исключить меня не удастся. Без моего ведома – ни слова, ни строчки. Иначе ой, что устрою.

Граф только молча поклонился.

Жорж повертел головой, понял, что никто его не поддерживает, и согласно кивнул.

- Да, госпожа Маргарита. Как вам будет угодно.

Глава 44. Ни слова неправды

Рита вспомнила о приехавшей деве, претендующей на место компаньонки, только незадолго до ужина. Жаркое из мяса с картошкой и салат были готовы, тортик пропитался, она обрезала у тортика края, разместила его на блюде и посыпала сверху крошкой, приготовленной из специально для этой цели запечённых обрезков. Люся стояла рядом и мотала на ус.

А ведь дева-то сидит там, наверху, и что-то себе думает! Ладно, мужики пока отдыхают, выбрались во двор и поливают друг друга водой из ручья, что со стороны леса, и граф тоже – будто всегда целый день работал. Жорж болтается с ними же, он очень просил экскурсию в городской домик, но Рита сказала, как отрезала: сегодня некогда, а завтра только ближе к вечеру. Всё равно утром в город тащиться, разговоры разговаривать да деньги с Талона трясти, вот после всего и можно будет в домик.

Рита поднялась на второй этаж и позвала из библиотеки Эрмину. Люся тут не помощница, да и Бабетта, наверное, тоже.

- Эрмина, скажи – что вообще за зверь компаньонка и для чего она нужна?

Эрмина ничуть не удивилась вопросу и с готовностью принялась объяснять.

- Компаньонка нужна даме для соблюдения приличий и для компании – чтобы не скучать в одиночку, - рассмеялась Эрмина. – Но вы и так не скучаете, вам – только для приличий. Потому что с точки зрения приличий господин Валентин – не самая подходящая компания для одинокой женщины, он-то мужчина.

- И что? Одинокой женщине нельзя разделить огромный дом с мужчиной?

- Нельзя, если она не желает быть связанной с этим мужчиной в мнении всех окружающих, - рассмеялась Эрмина.

- А если тот мужчина – на самом деле кот?

- Или кот – на самом деле мужчина? – деву преизрядно веселила ситуация. – Знаете, я думаю, что сплетникам всё равно. Дама может жить в доме с мужчиной, если она его супруга. Или мать. Хотя матери тоже неплохо бы иметь компаньонку. Компаньонка будет жить с вами в доме, выезжать с вами в город, ей можно поручать какие-то покупки и мелкие дела, и что-нибудь ещё.

- Вроде секретаря, что ли? Это понятнее. И сколько платят компаньонке? И вообще как – в неделю, в месяц?

- Как договоритесь.

- Ох. Ладно, я спрошу деву, что она сама об этом думает.

- У вас будет компаньонка? – заинтересовалась Эрмина. – Где вы её нашли?

- По объявлению. А дурень Жорж притащил её прямо сразу сюда. И пока я не понимаю, нравится она мне, или же нет. Это если совсем работа, то не важно, нравится ли, главное – чтоб человек работал, как надо. А тут я ничего пока не понимаю, - вздохнула Рита.

- Позовите господина Валентина – он вам скажет, говорит дама правду или нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги