Читаем Музей восковых фигур полностью

Девушка молча следовала указаниям Робера.

– Как я поняла, брови как бы нависают над глазами?

– Да, да, – кивнул лакей господина Везиле, – именно так.

– Уши, – напомнили пышные усы.

– Что? – встрепенулся Робер.

– Опишите его уши. Особенно как они выглядят сзади.

– Почему сзади? – удивился кучер.

– Потому что мы, полицейские, не всегда видим лицо человека. Мы должны узнавать его со спины.

– Как же можно узнать человека со спины? – недоумевал Робер Лакомбе.

– Его может выдать походка, сутулость, ширина плеч, – ответила вместо полицейского Мари, продолжая работать над портретом.

– Вы совершенно правы, мадемуазель, – кивнул человек с усами, – у вас очень неординарный ум!

Мари ничего не ответила на комплимент.

– Уши у него были закрыты волосами, – вспомнил Робер.

Девушка кивнула.

– Тогда приступим. Какого цвета волосы были у грабителя?

– Черные. По-моему… Была ночь, и мне показалось, что они были черными.

– Скорее всего темными, – уточнил полицейский.

Мари вышла из комнаты и вскоре вернулась с целым набором разных париков. Она начала примерять каждый из них по очереди.

– Какой из них подойдет?

Робер придирчиво осматривал каждый образец, пока не остановил свое внимание на одном.

– Этот, кажется…

– Будь внимательнее, Робер, – произнес полицейский. – Волосы – это важно.

Лакомбе не возражал. Ему хотелось помочь правосудию и, не в последнюю очередь, своему хозяину герцогу Ришелье, который уже известил начальника департамента полиции, что заинтересован в скорейшем расследовании.

– Все правильно, – кивнул он, – именно такие у него были волосы.

– А брови? – напомнил человек с пышными усами.

– Брови большие и мохнатые, – припомнил Робер. – И, по-моему, немного с сединой.

– Это несущественно, – произнес полицейский. – И потом, в темноте это трудно разглядеть.

– Мне кажется, именно это я и запомнил лучше всего, – пробормотал про себя Лакомбе.

Мари макнула кисточкой в клей и тщательно приклеила «брови». Затем она принесла краски и покрасила несколько волосков в белый цвет. Они тут же приобрели вид седых.

Робер причмокнул языком.

– Отлично, очень похоже.

– Теперь надо уточнить, какой у него был цвет лица и глаз.

Лакей господина Везиле стал припоминать.

– Глаза… Не помню точно, кажется, они были карими. Или черными? Нет, скорее всего карими. Цвет лица? Лицо было землистого оттенка, такого мрачного… Луна светила очень ярко и тем не менее…

Кисточка не знала отдыха в руках Мари. Вскоре работа была закончена. Получился восковой портрет мужчины сорока пяти лет с черными волосами, крупным носом с горбинкой и глубоко посаженными глазами.

– Невероятно… – прошептал Робер. – Это он…

– Ты уверен? – переспросил человек с пышными усами. – Это очень важно.

– Мадемуазель, вы просто волшебница! – Лакомбе был просто поражен. – Я поначалу не поверил, но теперь вижу, что вы способны на чудо!

– Если работа завершена, то я забираю портрет в департамент, – твердо сказал полицейский. – Если мы найдем этого человека, то выйдем на сообщника. Это будет лишь делом времени.

«Портрет» грабителя был тщательно изучен парижскими полицейскими, и вскоре началась настоящая охота на человека, чья судьба была предопределена талантом Мари Страсбург. К тому же за любые сведения о грабителе была назначена награда, и в департаменте полиции надеялись на успех.

Через несколько дней полицейский с пышными усами снова посетил Музей восковых фигур.

– У меня плохие новости, – сообщил мужчина. – Мы нашли грабителя по восковому портрету. Робер Лакомбе опознал в нем того самого человека, который был вместе с грабителем.

– Замечательно! – воскликнул доктор Куртиус. – Значит, скоро вы поймаете второго!

Полицейский покачал головой:

– Боюсь, это будет не так просто. Преступник ничего не сможет сообщить нам, потому что мертв. Судя по всему, сообщник застрелил своего товарища, опасаясь, что тот выдаст его. Мы в тупике.

«Портрет» преступника был возвращен в Музей восковых фигур.

– Этот персонаж займет место в моем музее! – заявил доктор Куртиус.

Мари попробовала возразить.

– Зачем в музее скульптура преступника? Рядом с королевскими особами и великими людьми Франции?

– Почему бы и нет? – настаивал скульптор. – Пусть будет еще одна выставка – «Злодеи французских улиц»! Как тебе нравится это название? Ужасные злодеи, которые держали в страхе весь Париж – убийцы, насильники, – пусть зритель ощутит себя один на один с теми, кто не моргнет глазом, убивая собственную матушку! Мало того, мы пойдем дальше – создадим целые картины казни – от пыток времен инквизиции до орудий убийства наших времен.

Фантазия несла доктора Куртиуса все дальше и дальше. В его голове складывались безумно фантастические планы. Некоторым из них предстояло быть воплощенными в реальность, правда, уже без его участия.

Мари не стала возражать…

Глава 7

Терпеть не могу, когда мне врут. «Мы там не были и ничего не знаем»! Е 529 СЕ – номер машины Витьки Шмона, посмотрим, что теперь они скажут в свое оправдание.

Итак, подведем итоги.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже