Читаем Муж амазонки [СИ] полностью

- По последним сведениям в Осборне дела идут нехорошо. Неспокойно стало на окраинах - бароны да графы заволновались, отказываются свозить подати в столицу и людей в королевское войско не посылают, как раньше, - в отличие от своего, выросшего простолюдином мужа, она воспитывалась принцессой, то есть в мире, где заботы правящих династий всего материка - постоянная тема для разговоров. И сейчас переписка с влиятельными домами - её постоянное занятие. Сестрица из Пудании ей отписывает, тетка из далёкого Славля, подружки, почитай, со всех концов света.

Её трудами герцогство Заболоцкое теперь повсюду знают, обмениваются с ним вежливыми посланиями - никому оно не мешает, так что ни угроз, ни предложений подружиться никто сюда не направляют. До них никому нет дела, но зато циркулирует информация, которую супруга и усваивает, находя себе занятие и рассказывая и мужу и их хлопотуну-советнику о том, что сейчас творится в мире. Так что о делах политических здесь многое известно.

- И, знаешь, Базенька, - она притискивается к нему поплотней, - из Большого Королевства тоже вести приходят неважные. На окраинах беспокойно становится, знать всё чаще собирается, вроде как на балы, а только мужчины разговоры ведут между собой о том, что батюшка твой, король, слишком много денег отбирает у дворян - опоры заведённого порядка, а самих их ни в грош не ставит, заставляет строить дороги, порты, и заниматься разными глупостями, вроде постройки школ для бедноты.

Да уж, Зоенька сегодня что-то сильно не в духе, и всё-то ей не так, опасности разные отовсюду мерещатся, и на Герку, то есть Гертруду, что готовит в дорогу тримаран, поглядывает с великим неодобрением. Базиль уже отчаялся определить на вид возраст амазонок. Если меньше двадцати, то как-то это ещё заметно, Вот Зойка как раз такая. А дальше - непонятно, тридцать лет женщине, сорок или двадцать пять. Десятницу первого десятка он вообще считал девчонкой, а зимой с их караваном к ней приехала дочка, эта самая Герка - абсолютно взрослая, да еще и с собственным сыночком - как раз ходить начал пацанчик.

Ну вот, подготовка судна завершена и пора отправляться. Чмокнул Зоеньку, а та чуть не плачет. Как будто отправляет его не в простую поездку, а на тяжелую битву провожает.

Базиль ласково улыбнулся жене, пытаясь ее подбодрить. "Ну, что она, в самом деле, как маленькая?" - с нежностью подумал он, перебираясь на борт судна.

***

Гера сидит перед стеклом, вделанным в переднюю стенку надстройки. Над ней в крыше распахнут люк, подпёртый палочкой, чтобы не захлопнулся. Базиль устроился прямо на крыше рубки рядом с уложенным сюда трапом - это, чтобы в случае, если придётся пристать к берегу, можно было перекинуть через полосу топкого грунта. Ниже, под палубой в теле центрального поплавка от кормы до самого места рулевого протянуты жерди, соединённые с краниками. Если вращать их, то они позволяют управлять двигателем.

Герка, высунувшись из люка, оттолкнулась шестом от пирса, и тримаран плавно отходит задом наперёд, а девушка подкачивает педалью воздух, поглядывая на то, как поршень поднимается в цилиндре. После расчетливого толчка судно не только откатывается, но и отворачивается носом вправо - в сторону, противоположную берегу. Место рулевого расположено низко, ноги опущены в центральный корпус, так что при закрытом люке голова не упирается в крышу невысокой кабины. Вот, перо руля повёрнуто вправо, мотористка-рулевая провернула одну из жердей у своего колена, за кормой пробулькнуло и чуть слышно зажурчало.

Провёрнута ещё одна жердь, и рулевая с длинной лучинкой и колотушкой двинулась за корму. Выпрямила перо руля, между его расставленными на ширину пары ладоней пластинами протолкнула в транец лучинку и стукнула по ней ребром дощечки, держа её за удобную рукоятку. Характер бурления изменившийся, когда сопло оказалось наполовину заткнутым, прервался хлопком, и вслед за ним раздался продолжительный не слишком благозвучный хрюк, однако, перо руля опять отклонено вправо и, пока Гертруда возвращается на своё место, корму заносит влево, а нос начинает двигаться вперёд. То есть лучину уже выплюнуло, и появилась тяга, слабая пока, потому что в камеру сгорания не подаётся вода.

Манипуляция одной жердью, второй, третьей. - Держись, сейчас пойдём, - предупредила Базиля Герка, заставив того схватиться за перекладину трапа. Кораблик напористо разгоняется, и набегающий поток весеннего воздуха заметно студит тело сквозь распахнутую на солнечном припёке одежду. Пора забираться в кабину.

Спустился на корму - тут дверца, пройти через которую можно только на четвереньках. Запер, как следует, а то крышка люка загребает набегающий воздух и сквознячок в рубке - только держись. Пробрался к рулевой, захлопнул люк над её головой, вытащил ось из его петель и переставил в передние отверстия. Чуть приподнял заднюю кромку - вот теперь хорошо - и не дует, и воздух циркулирует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика