Читаем Муж и жена - одна сатана полностью

— Это Франциск! И он так тебя приветствовал! И от него даже косточки не осталось, чтобы воскресить! — Оден сидел на корточках и перебирал пепел, видимо, рассчитывая найти хоть что-то целое. Зря. Сжигала я качественно: дотла.

Оден выглядел расстроенным. И, хотя мне вдруг отчего-то очень захотелось извиниться, я промолчала. В конце концов, не я сказала ехать вперед и осматриваться. И не я не предупредила о дружелюбно-агрессивной живности.

В любом случае, мой муж взял себя в руки достаточно быстро. Встал, отряхнулся и кивнул на дверь:

— Пойдем, покажу тебе дом.

Я ошиблась. Дом оказался куда лучше, чем я думала. Достаточно светлый холл, прихожая. И лестница вниз. Как пояснил Оден, этажи в нем спускались вниз, а не строились вверх.

— Когда я был моложе, то разрушал свой особняк раз двадцать. За год. Промотал половину заработанных денег, после чего додумался построить его чуть... иначе. Поэтому... Если вдруг тебе захочется что-то сжечь, то можешь не волноваться, что потом негде будет жить.

— Я что, по-твоему, необученный маг, чтобы сжигать все вокруг. — Я глянула на Одена со всем возможным недоумением и сарказмом. — И где я буду жить?

— Как где? Со мной! Отличная двуспальная кровать, полное отсутствие света... И я буду греть холодными... Так, спокойно, спокойно, я шучу. — Оден моментально отошел на безопасное расстояние. — Но кровать действительно... Нет, стой, пожалуйста, подожди, когда я говорил, что ты можешь все это сжечь, то я не имел ввиду прямо сейчас!

Я крутилась в постели. Она была огромная, шикарная и поразительно удобная. Я когда огнем чуть подсветила, то увидела на изголовье печать известного мастера и дату изготовления. День нашей свадьбы. Я едва удержалась, чтобы не фыркнуть. Звучит так пафосно, будто я действительно была как какая-то невеста, а не навязанная королем жена.

Оден и впрямь решил позаботиться обо мне. Эта комната словно специально была создана для женщины-мага. Хотя... почему словно? Так оно и было. Я не настолько глупа, чтобы не отличить новые вещи от старых. А все в этой комнате было куплено и расставлено совсем недавно. Причем расставлено довольно неплохо: не только удобная кровать, но и стол, пара шкафов с трактатами, гардеробная (не комната, но огромный шкаф, впаянный в стену) даже шторы были. И магическая имитация Саламандровой горы в окне. Хотя, как я успела понять, имитация пейзажей за окном была везде. Не так уж приятно жить в комнатах без окон или с видом сырой земли.

Пока я злилась на свою судьбу в столице, решала личные и не очень вопросы, Оден успел заказать всю обстановку в комнату к моему приезду. Остальной дом достаточно сильно отличался от моих покоев: и мрачнее, и более мужская обстановка.

Не имело значения, относился Оден так только ко мне или ко всем был добр. Он для меня никто, я ему была никем. Но это не помешало ему позаботиться о моем удобстве. Он не злился на меня всерьез, хотя я сожгла его собаку и разрушила верхнюю часть дома. Он, конечно, и сам был в этом виноват, но куда большая часть вина лежала на моих плечах. Я ведь не маг-самоучка, так что могла бы силу сдержать. Наверное. А еще, осмелюсь предположить, что Оден ни разу всерьез не задумался о том, чтобы меня убить. Иначе мои саламандры не удержались бы и покусали его. Шутки у Одена дурацкие, но, по счастью, все его не совсем приличные фразы намеки на постель оставались всего лишь намеками.

Снова перевернулась на другой бок. Потом еще раз. Покрутившись, я поняла, что не усну. Что же... Встала, глянула на предусмотрительно повешенное заботливым скелетом-горничной платье. Да, Оден и тут подсуетился. Показал мне свою спальню, сказал, что могу спрашивать, что угодно. Но если его общество мне не совсем приятно, то к моим услугам всегда Лили — скелет потомственной горничной, которая умеет все, что должна уметь горничная. И даже больше.

И дал в руки специальный колокольчик для вызова.

Я осмотрела свое платье. Завязки, юбки, потом еще и молния сзади, которую можно застегнуть самой только магически. Лень, мне точно лень надевать это. Рядом висел отличный темный плащ до пят, а сама я была в длинной ночной рубахе. Конечно, в таком виде леди не очень прилично выходить из дома. Будь я у себя, то одевалась бы по полному параду и даже прическу сделала бы. А тут? Тут пустырь, людей нет, Оден спит. Все равно я планировала выйти на улицу совсем ненадолго.

Не давая себе ввремени раздумывать, я вскочила с постели, быстро накинула плащ, всунула ноги в привычные туфельки и тихонечко помчалась к выходу. Найти то место, где я сожгла несчастного Франциска, оказалось легко: магическое зрение позволяло найти соприкосновение двух магий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы