Луга с зеленой травой и яркими головками цветов так и манили на ту самую траву прилечь. И если бы я была одна или хотя бы с Лидой, привычной к моим заскокам, то обязательно так и сделала бы. Но Арни… Он уже сейчас смотрит на меня, как на психически нездоровую женщину, тщетно притворяющуюся нормальной и адекватной. А после моей выходки с травой может и местного экзорциста позвать. Или кто у них здесь для изгнания бесов имеется?
– И долго мы будем идти? – нарушил тишину Арни.
– Нет, – я и сама, не привычная к прогулкам по сельским дорогам, уже начала уставать и планировала поворачивать назад. – А вы вообще не любите ходить, да?
– Куда?
– Да хотя бы на прогулку.
– Зачем?
Я посмотрела на него. Нет, не издевается. Совершенно серьезен.
– Для здоровья полезно, – пояснила я. – Кислородом подышать, ноги размять.
– Я занят, – отрезал Арни.
– Чем? – не поняла я. – Чем может быть занят тот, кто собирался умереть в войне с троллями, если я правильно помню? У вас много имущества? Обязательства перед семьей? Долги?
На меня все же посмотрели, как на психа.
– У рода есть собственность, – последовал не совсем понятный мне ответ.
– И что? – уточнила я. – У вас же и управляющие имеются, нет?
Арни остановился.
– Что ты от меня хочешь? – буквально рявкнул он.
– Ответа. Почему у вас нет времени для прогулок.
– Я аристократ, мне это не нужно!
А, ну так бы сразу и сказал.
– Ясно, – кивнула я. – Но если жена вам не нужна, может, поживем раздельно?
– Обойдешься!
– Тогда, пожалуйста, выгуливайте меня.
– Поводок надену, – съязвил Арни.
– Тогда и постельных игр не будет, – пожала я плечами. – И не нужно сверкать глазами. Чудесное умение, не спорю, но мне хочется внимания. И прогулок.
– В твоем мире все такие ненормальны? – буркнул Арни.
– Увы, вам досталась я, уникальный экземпляр, – сыронизировала я.
То, что было сказано в ответ, я не поняла, но о смысле догадалась. Нецензурщина сплошная.
Глава 22
В обратную сторону мы шли молча. Понятия не имею, о чем думал Арни, может, старался привыкнуть к мысли, что жена – тоже человек, и ее надо развлекать. Я же наслаждалась видами природы и старалась здесь и сейчас ни о чем не задумываться. Мне хватит для этого времени позже, когда вернусь в обшарпанное здание, не видевшее ремонта с момента постройки.
– Обед здесь ожидается? – поинтересовалась я, когда мы перешагнули порог дома. – Или вы собираетесь уморить меня голодом?
– Ты сюда есть приехала? – ворчливо произнес Арни.
– Я сюда вообще не планировала приезжать, иначе захватила бы с собой хотя бы перекусить, – парировала я. – Кстати, надолго мы здесь?
– Пока я не получу своего.
Понятно. Значит, в ближайшее время сидеть мне голодной с местным гостеприимством.
Но, как ни странно, Арни все же вызвал прислугу. И через несколько минут высокая рябая девушка лет восемнадцати-девятнадцати, обряженная в черно-белую форму, уже накрывала на стол. Обедать мы собрались в комнате, носившей гордое название обеденного зала. Не знаю, в прошлом она, может, и была залом. Теперь же, как по мне, даже столовая постыдилась бы здесь размещаться. Деревянные полы рассохлись, как и дверь, и окна, все скрипело, шумело при каждом движении. Стены и потолок намекали, что их давным-давно пора было побелить или покрасить. Стол, тоже сделанный из дерева, был накрыт пожелтевшей от времени скатертью.
Лично я, школьная учительница Ягодина Варвара Александровна, могла спокойно поесть и в таких условиях. Но Арни считал себя графом и потомственным аристократом. И у меня не укладывалось в голове, как он мог принимать пищу в такой обстановке.
Блины, расстегаи, пироги, два вида каш, тушеное мясо – все это стояло на столе, манило своими запахами и заставляло глотать слюнки. Съесть все мы вдвоем с Арни точно не могли бы при всем желании.
– Вы тут армию кормить собрались? – иронично спросила я, когда та же самая служанка наложила мне в тарелку кашу и мясо.
Арни ответил хмурым взглядом и молча взялся за ложку.
Ладно, я не гордая. Потом пообщаемся.
После выставленных блюд, к части которых мы не притронулись, на столе появился десерт. И я поняла: меня тут хотят раскормить до состояния жирного поросенка.
Высокий торт из коржей и крема выглядел странно в этом здании, словно невеста в прекрасном свадебном платье на улицах района бедняков.
– Это в честь нашего приезда? – уточнила я у Арни.
– Да, – отрывисто произнес он и решительно повернулся к торту.
Ну что ж, раз принесли, а до этого постарались приготовить, значит, надо есть.
В общем, из-за стола я не вышла – выкатилась. Этакий колобок на ножках. Ах, держите меня, а то укачусь.
Впрочем, если судить по медленной походке последовавшего за мной Арни, он тоже съел чересчур много и сейчас вполне мог жалеть об этом.
– И что теперь? – поинтересовался он, едва мы кое-как поднялись по лестнице в спальню.
– Ремонт, – весело сообщила я. – Здесь же есть поблизости деревни с крестьянами, да? Вот и позовем народ. Пусть с завтрашнего дня начнет тут все приводить в порядок. Вы же здесь надолго хотите поселиться? Вот и надо…