Читаем Муж, который живет на крыше полностью

Растерянное молчание, в которое погрузились компаньоны, было прервано донесшимися из Лениного кармана первыми тактами «Маленькой ночной серенады». Достав мобильник и поднеся его к уху, Маркиз услышал взволнованный голос Рудика Штейнмана.

– Привет, старик! – быстро и тихо проговорил Рудик. – Есть для тебя важная новость. Разговор, естественно, не телефонный. Сможешь подъехать на пересечение Московского и Киевской?

– Буду там через пятнадцать минут, – ответил Леня и бросился к дверям под негодующим взглядом Лолы.

– А я? Что мне делать? – вскричала она. – Эти негодяи изведут меня совсем! Ты вернешься и найдешь мой хладный труп! И они еще обглодают его до последней косточки!

– Не думаю, – невозмутимо ответил Леня. – Сейчас они сыты, а я скоро вернусь. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, послушай-ка, что там происходит у безутешного вдовца Альберта. То есть он теперь находится в страшных сомнениях насчет своего вдовства. Как там дела с микрофоном, все прошло гладко?

– Уж как-нибудь, – обиделась Лола, – не в первый раз…

Она тщательно заперла входную дверь за своим компаньоном, после чего прошла в Ленину комнату и включила аппаратуру.


Новая Ленина машина, подготовленная Ухом для участия в любом самом трудном ралли, мчалась по улицам как птица. Единственное, о чем Леня должен был заботиться, – выбирать тихие переулки и проезды, чтобы ненароком не попасться на глаза гаишнику. Впрочем, если бы он даже столкнулся с каким-нибудь представителем этого славного племени, деньги у него при себе всегда были, а гаишник, не берущий взяток, – это приблизительно то же самое, что тигр-вегетарианец.

Короче говоря, через пятнадцать минут после телефонного разговора Маркиз действительно подъехал к пересечению Московского проспекта и Киевской улицы.

Если Московский проспект – самая длинная и едва ли не самая оживленная магистраль Петербурга, то Киевская улица имеет собственную, не совсем обычную специфику. На ней расположены многочисленные склады, по большей части продовольственные. Именно здесь находились знаменитые Бадаевские склады, пожар на которых во время блокады имел такие трагические последствия для жителей осажденного города. Эти склады тянутся по Киевской на сотни метров, грузовые машины непрерывно въезжают и выезжают в ворота или дожидаются на улице своей очереди. Здесь же при желании можно поймать грузовик, если нужно что-нибудь перевезти, и цену можно сбить до вполне приемлемой суммы – как говорится, торг уместен.

В результате Киевская улица всегда забита транспортом, но вот пешеходы на ней почти не появляются.

На углу уже стоял новенький «Форд Фокус» Рудика Штейнмана.

Маркиз подъехал и остановился рядом. Рудик выскочил из своего «Форда» и пересел в Ленину машину.

– Боже мой, – удивленно пробормотал он, – на каком ведре ты ездишь! Ты ведь обеспеченный человек!

– Во-первых, – ответил Леня, – мне не нужна скандальная известность, не нужно, чтобы мою машину провожали завистливыми взглядами. Мой бизнес таков, что я должен держаться в тени. Во-вторых, это «ведро», как ты выразился, сделает на дороге твоего «Форда», как Диего Марадона Васю Пупкина. И в-третьих, ты меня вызвал, чтобы о машинах поговорить? Ты вроде бы говорил о какой-то важной новости…

– Да, конечно… – Рудик понизил голос. – У меня есть знакомая девушка… просто прелесть что за девушка, настоящий персик, а темперамент – вулкан Кракатау!

– Ну вот, – ухмыльнулся Маркиз, – как настоящий мужчина, ты с машин переключился на вторую бессмертную тему – на женщин!

– Слушай и не перебивай! – рассердился Рудик. – Работает мой вулканический персик, между прочим, операционисткой в банке. Я почему с ней и играю в тихие интеллектуальные игры. Иметь в банке своего человечка – это всегда полезно при моей профессии. И между прочим, знаешь, в каком банке она трудится от зари до зари? «Петро-Металл»!

Маркиз насторожился.

– Я помню твой интерес к истории вокруг Охтинского комбината, – продолжил Рудик, выдержав эффектную паузу. – А ведь финансовый трансфер при продаже его акций осуществляется именно через «Петро-Металл».

– Так я и думал! – пробормотал Маркиз себе под нос.

– Ты думал? – насмешливо повторил Рудик. – Я рад за тебя, полезное занятие. А вот теперь ты знаешь. Но пригласил я тебя не из-за этого. Анечка, то есть мой персик, рассказала мне, что на прошлой неделе у них в банке разразился страшный скандал. Управляющий вызвал к себе Анечкину коллегу Дашу и так орал на нее, что слышно было на всех этажах, а у него, между прочим, кабинет звуконепроницаемый! Короче, Даша вылетела из кабинета вся красная, в слезах и тут же отправилась вон из банка – ее уволили, причем пообещали, что никуда больше устроиться она не сможет. Анечка пыталась проявить сочувствие, расспросить, но Даша только рыдала…

– И какие ты делаешь выводы? – спросил Маркиз, поскольку пауза несколько затянулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Остапа Бендера

Укротительница попугаев
Укротительница попугаев

Кот особого назначения:У виртуозных мошенников Лолы и Маркиза крупные неприятности! После блестяще проведенной операции мошенники рискуют получить не конвертик с хрустящими купюрами, а пулю. Заказчик не привык делиться, и лишние свидетели ему ни к чему. Только профессиональная осторожность Лени Маркиза помогла избежать «контрольного выстрела в голову». Но не родился еще тот человек, кто сможет обставить наследников Остапа Бендера. Лола и Маркиз решают крупно насолить вероломному заказчику, действуя по принципу «враги врага – наши друзья». К тому же в союзниках у мошенников верный кот, стоящий на страже их здоровья не хуже ОМОНа и спецназа, вместе взятых…Тарантул на каникулах:Ох уж эти дети, шипы жизни! Словно цунами в жизнь ловких мошенников Лолы и Маркиза врывается четырнадцатилетняя Света – «ошибка молодости» Лени. Маркиз и сам не ожидал, что в нем проснутся отцовские чувства. Он задаривает девчонку подарками, покупает лучшие наряды и водит по дорогим ресторанам. Но хитрую Лолу не проведешь: уж она-то сразу поняла, что с появлением этой девочки все неприятности только начинаются… Вы даже не представляете себе, что может натворить современный тинейджер, если оставить его хотя бы на полчаса одного! Этот маленький бесенок устраивает такую заварушку вокруг пасхального яйца работы Фаберже, что новоиспеченному отцу приходится срочно вмешаться, дабы спасти свое неразумное чадо от верной гибели.

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер