Читаем Муж напрокат полностью

— Я его беру, — решительно сказала Келли. — Вот только… У нас есть какая-нибудь вуаль к этому платью или шляпка?

Она запнулась. Что ей делать с волосами? Просто распустить — слишком обыденно, а ничего другого в голову не приходило.

Нашлась и шляпка, и вуаль. Келли заколола пышные волосы и водрузила сверху кокетливую шляпку в тон платью. Вуалетка закрывала половину лица, но Келли и этого было достаточно. Она расплатилась кредиткой Энтони, ощутив привычную дрожь. Вот, теперь она покупает вещи на его деньги, совсем как настоящая жена…

— Келли, вы просто чудо. — Джерри Каннинг не скрывал восторга.

Он был действительно поражен. Симпатичная девушка в обтягивающих джинсах и легкой кофточке превратилась в настоящую светскую даму, рожденную, чтобы пленять с первого взгляда.

— Тони обязательно понравится, — с убеждением произнес он. — Это платье идеально бы подошло и для более пышной свадьбы…

В словах Джерри Келли почудился упрек. Он-то явно рассчитывал на то, что вторая свадьба Энтони Грейвуда превратится в такое же светское мероприятие, как и первая…

Джерри посмотрел на часы.

— Нам пора. До Ипсвича еще долго ехать…

— А Энтони… когда он к нам присоединится? — с трудом выговорила Келли.

Ей постоянно нужно было его видеть, чтобы знать, что все это происходит с ней на самом деле.

— Думаю, уже в Ипсвиче, — задумчиво ответил Джерри.

Его удивляло, что Келли с таким волнением говорит об Энтони. На любовь счастливой невесты это было так мало похоже, что Джерри уже начал упрекать себя в том, что не расспросил Энтони о подробностях этой скоропалительной свадьбы. Ничего, решил он про себя. Через два часа все прояснится…

11

Энтони присоединился к ним уже на подъезде к Ипсвичу, Откуда ни возьмись, перед ними появилась его машина, и у Келли потеплело на душе. Что бы там ни было, Энтони Грейвуд существует на самом деле, и этого уже достаточно, чтобы чувствовать себя безмерно счастливой…

Энтони обогнал их, и когда «ровер» Джеральда подъехал к зданию мэрии, он уже стоял на ступеньках с цветами в руках. Келли бросила взгляд на свои порядком увядшие розы и порадовалась, что па свадебной церемонии у нее будет свежий букет. Внимание Энтони приятно грело душу, и Келли выпорхнула из машины с сияющими глазами.

Странно выглядела эта пара, встретившаяся на ступеньках серого каменного здания в половине девятого утра. Редкие прохожие с удивлением оглядывали стройную девушку в кремовом платье и маленькой шляпке и высокого мужчину в безупречно сидящем фраке. Их легко было вообразить себе на страницах глянцевого журнала, но видеть их утром в абсолютно не фешенебельном пригороде Лондона было по меньшей мере странно. Где толпы нарядных гостей и ворох цветов? Фотографы с камерами и растроганные родители? Их не было и в помине, но единственный гость и свидетель Джеральд Каннинг невольно отметил про себя, что ни разу в жизни не видел более счастливых жениха и невесту…

— Это тебе… — Энтони протянул Келли букет.

— Спасибо… — Девушка взяла маленький букет из кремовых розочек. Он идеально подходил к ее платью. Она подняла на Энтони изумленные глаза. — Но откуда…

Он улыбнулся.

— Джерри позвонил мне и сказал, какой цвет ты выбрала, — пояснил он.

Келли невольно покраснела. Это объяснение было слишком просто… Если бы Энтони сказал, что следовал за ними все время и видел ее, она бы поверила ему, Не было сейчас ничего, в чем он не смог бы ее убедить…

— Ты очень красива, — тихо продолжал он, не отрывая глаз от зардевшейся Келли. — Ты самая красивая невеста, которую когда-либо здесь видели…

— Думаю, такого жениха здесь тоже ни разу не было, — ответила Келли со смехом, стараясь скрыть свое смущение. Да, их свадьба притворство, но почему тогда он смотрит на нее так? — Спасибо. — Энтони отвел глаза. Он видел, что Келли смущена, и не хотел напугать ее. Ничего, пройдет время, и он заставит ее понять, что их свадьба — настоящая…

Они прошли внутрь. Джерри намеренно держался чуть в стороне. Келли старательно оглядывалась, но почти ничего не видела. Она надеялась, что таким образом ей удастся избежать разговора с Энтони. Поддерживать прежний дружеский тон у нее сил не было. Эта ночь лишила ее всякого самообладания. Сэм Диллинг не узнал бы свою воинственную дочь в этой прекрасной оробевшей девушке, которая боялась глаза поднять на мужчину…

К ним вышел маленький толстенький человечек. Он встал около стола и скучным голосом проговорю! необходимые слова. Келли едва слышала его и лишь по воцарившейся тишине поняла, что ей пора сказать обязательное «да». Ощущение неправильности всего происходящего охватило ее, но обратного пути не было — Энтони крепко сжал ее руку, и она скорее выдохнула, чем произнесла свое «да».

Зато Энтони не растерялся, и его согласие прозвучало в полную мощь, заставив вздрогнуть сухопарую дамочку в пенсне, которая старательно записывала их имена в толстую книгу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы