Читаем Муж номер семь полностью

Зеленые глаза мужчины потемнели, а правой рукой он расслабил пышный галстук. Что и требовалось доказать! Еще один шаг, который он сделал не глядя под ноги — как жаль, что у меня нет капкана, ох как бы он мне пригодился, но кто мешает мне его приобрести? — и герцог споткнулся о низенькую скамеечку, на которую так удобно ставить ноги, сидя в кресле за книгой. Равновесие жениху удержать удалось с трудом. Попутно бедняга ушиб коленку о стол. Но не обратил на это никакого внимания. Спрятав усмешку за томным вздохом, сделала шаг назад, развязывая завязки шляпки. Головной убор, не удерживаемый больше ничем, скользнул по моей спине и упал на пол. Еще шаг назад и я взялась за плащ, продолжая покусывать губы и глядя на герцога нежным взором. Плащ скользнул следом за шляпкой, а я чуть не запуталась в его ткани, когда совершала очередной шаг назад. Вот теперь мужчина мог любоваться моим декольте в полную силу. Только не в моих планах было давать ему такую возможность. Но поймать себя я ему позволю. Ненадолго. Нужно же проверить приобретение. Отступала до тех пор, пока не уперлась спиной в дверь.

Там герцог меня и поймал. Увернулась от его губ, не давая себе возможности передумать и сказала будничным тоном:

— Ваша Светлость. Вам знакомо такое понятие как пояс верности? Маги продают такие забавные амулеты, которые мужья дарят женам, когда эти самые мужья уезжают в долгое путешествие.

— Какой пояс верности? — герцог с трудом приходил в себя, все еще примеряясь поцелуем к моему декольте, перестав метить в мои губы.

— Ключик от амулета у меня, — насмешливо сказала, отталкивая жениха.

Что-то эта игра становится опасной. Если мужчина будет находиться так близко от меня, могу не выдержать и вручить ключ ему, не особо над правильностью поступка задумываясь.

— Не играйте со мной, Тьяна, — холодно сказал герцог Абиэйгл. — Я могу обернуть ваш пояс верности против вас.

— И как, Ваша Светлость? Будете меня дразнить ласками? А что мне помешает подарить ключ не вам, а кому-нибудь другому? — презрительно кинула ему. — Вы дразните, другой утешает.

— Вы играете с огнем, Тьяна! — прошипел герцог в ответ.

Зеленые глаза зажглись злостью и недобрый огонек в них немного испугал меня. Но я не собиралась отступать.

— Я сделала это, чтобы вы понимали, Ваша Светлость. Что я не верю вам ни на йоту. Не доверяю ни на мгновение. Вы тот, кто спорил на меня. Вы тот, кто не спросив меня, купил меня у моего отца. Этот ключ останется при мне, потому как с вами спать в одной постели я не собираюсь.

— А может быть просто вы не доверяете самой себе? — предположил герцог с нехорошей улыбкой.

— Если бы не доверяла, то выкинула бы ключ в речку, — твердо и уверенно ответила жениху.

— Остается одно. Искать ласку на стороне, — в упор глянул на меня злой герцог и отошел подальше.

— Тогда заключим с вами соглашение, Ваша Светлость. Вы ищите ласку на стороне и не мешаете делать мне то же самое. А то, как оказалось, ваши слова о том, что и пальцем не тронете, полная и беспардонная ложь. Вам нельзя верить, герцог. И этого я не собираюсь делать ни за что.

— Вы упрямы. Но я упрямей. Вы еще сами отдадите мне этот ключ, Ваша Светлость, — с издевкой поклонился мне мужчина. — Я слышал, что вы собираетесь в гости этим вечером. Готов вас сопровождать. Так же я приехал сообщить вам, что заеду за вами завтра к шести вечера. Будет небольшой прием и бал в честь нашей с вами помолвки. Ваши родители тоже приедут загодя, до прихода гостей.

— Вот и замечательно, — с не меньшей издевкой ответила я. — Хочу, чтобы вы понимали, дорогой будущий супруг, то, что мой отец продал меня вам, еще не значит, что я буду прыгать от восторга и сходить с ума от радости. Меня достаточно продавали. Аж целых шесть раз. Устала уже радоваться. Урадовалась на всю оставшуюся жизнь. Поперек горла эта радость стоит.

— Учту, Ваша Светлость. Сколько времени вам понадобится, чтобы собраться?

— Я не просила вас сопровождать меня, — присутствие герцога на этом вечере в мои планы не входило.

— Я сам себя попросил, — ответил он непринужденно. — Итак, сколько времени вам понадобится?

— Столько, сколько любой женщине, неопределенно много, — ответила с едким сарказмом и открыла дверь, отодвинувшись.

— Я подожду. Я неоправданно терпелив, сегодня, Ваша Светлость, — учтиво ответил герцог и с удобством устроился в кресле.

Баронесса Дориан вернулась перед самым нашим с герцогом уходом. Пришлось смириться с тем, что он поедет с нами. Было бы странно, если бы, после рассылки приглашений и, можно сказать, объявления во всеуслышание о помолвке, мы провели этот вечер не вместе. Если иду в гости, логично, что Его Светлость, как мой жених, идет вместе со мной. Не будем давать пищу слухам, раз уж так получилось, что кто-то — подозреваю, что это была баронесса — дал знать герцогу, что я собираюсь в гости к графине Талейн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей