Читаем Муж-озеро полностью

Серегина группа в изумлении переглядывалась. Таких чудес прежде никому встречать не приходилось. Самым невероятным было то, что вчера перед сном — Танюша этого не слыхала, она уже лежала в шатре — их штурман Игорек в шутку сказал Сереге, что хорошо бы, мол, Ярик им кого-нибудь из своих бойцов отрядил — довести до перевала. А что? Им же по прямой до самой станции, рюкзаки полупустые. Зачем им так много мужиков? Пускай поделятся… Насчет своих навигационных способностей и у Игорька, и у Сереги были некоторые сомнения. Так уж вышло, что оба оказались в этом районе впервые. Надеялись на чужие лыжни. А тут на тебе — снегопад. Нет, понятно, они не пропадут. Потыкаются туда, сунутся сюда. В конце концов, просто спустятся назад и перейдут в соседнюю долину, где продолжается маршрут. Но этого полукольца с тремя перевалами у них не будет, а значит, не будет и необходимых «технических препятствий» для спортивной категории, заявленной в маршрутной книжке. То есть «тройку» уже не засчитают. Это, конечно, тоже не смертельно. Не засчитают «тройку» — будет «двойка», на категорию ниже, что тоже ничего. Но все-таки, конечно, обидно. Ведь три месяца готовились. Тренировались сколько. Чтобы из-за какого-то паршивого снегопада все сорвалось.

И вот сейчас этот степенный, рассудительный Ярик слово в слово повторил все их вчерашние шутки! Только повторил совершенно всерьез. Это было невероятно. Серега растерянно хлопал глазами, не зная, что сказать, и оглядывался то на Игорька, то на ремонтника Данилу. Конечно, надо было сразу соглашаться. Но все-таки…

— Ну это… неожиданно, конечно. — Он откашлялся. — Идея-то, вобщем, неплохая. Но… А ты, Ионыч, не устал разве по лесам-то шляться? Неужели в баню не хочется, в магазин? — спросил он для вида.

— Я? Да я наоборот. Как подумаю, что надо в цивилизацию возвращаться, так такая тоска берет, что чуть один назад в горы не сбежал. — Ион просиял. — А тут такой повод нашелся. Можно сказать, мне с вами повезло. Если, конечно, местечко в шатре найдется.

Серега, Игорек, а следом и вся группа с готовностью закивали.

— Да-да, найдется, о чем разговор!

— Ну и отлично. Доведу, значит, вас до Каменного, и покажу спуск на Обманчивый. Дальше уже разберетесь, там все ясно. А сам назад пойду.

— Билетов на поезд у него все равно еще нет, дома прошляпил купить, — Ярик покровительственно хлопнул Иона по спине. — Ни к чему не привязан, вольная птица! А штурман он правда отличный. Всю дорогу нас вел без проблем.

Похвала была явно излишней, потому что Серега с Игорьком и так едва верили своей удаче. Но пришлось поверить. Вперед выступила Марианна — она была в их группе завхозом.

— Ребят, насчет его еды. Подарок подарком, а ведь он живой, его кормить нужно. — Она лукаво подмигнула Иону. — Вобщем, мы ему выгружаем полкило перловки, полкило пшенички и бо-ольшой мешок сухарей. Все равно нам их девать некуда, лишние остались.

Девушки в обеих группах захихикали, парни сдержанно заулыбались.

— Но вы это, не думайте, что нам не жалко с ним расставаться, — перебила другая девушка, симпатичная толстушка Женя. — Он у нас сущий ангел. Без него мужики давно бы все передрались.

— Ага, еле сдерживались, — поддакнул Ярик.

— А теперь не передерутся? — усмехнулся Серега.

— Три дня до выхода осталось, не успеют. — Марианна улыбнулась, став еще красивее. — Но вы там берегите нашего Ионушку. Мы вам его не насовсем отдаем, а напрокат.

— А почем день проката будет?

— У нас денег-то хватит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы