Читаем Муж с того света полностью

Но тут же мозг снова решил проверить меня на прочность. Я услышала до боли знакомый голос Антона. За те несколько месяцев, пока он жил в моем телефоне, успела досконально его выучить. Малейшие интонации, малейшее изменение тембра.

Я точно была уверена, что где-то совсем рядом говорит мой покойный муж.

— Почему мне никто не доложил об этом?

Строгий голос, от которого по телу пробегали мурашки, невозможно спутать. Я пошла прямо на него, не замечая никаких преград. Желание узнать, кто же говорит, как мой любимый человек, пересилило все остальное.

— Простите, мы упустили их из виду! — отвечал ему неизвестный мужчина.

Я остановилась перед дверью палаты, но входить не решалась. Все еще дрожала при мысли, что сейчас маленький лучик надежды, который ожил во мне вчера, исчезнет. Но и оставаться в неведении больше не было сил.

Осторожно приоткрыла дверь. Первым увидела амбала в халате, который стоял перед кроватью с понурой головой. Сделала еще несколько шагов внутрь помещения, и мне открылась вся картина. На больничной койке, бесспорно очень удобной и дорогой, лежал мой супруг. Я прижала руку ко рту, из которого рвался крик. Но все же не удержалась и пискнула, что не осталось без внимания.

Антон резко повернул ко мне голову, в его глазах застыл ужас, ровно такой же, как и в моих. Это точно он. Осунувшийся, но живой и относительно здоровый, потому что его ноги неестественно прямо лежали на кровати. Он резко дернулся к ним и накрыл одеялом.

— Антон, — ахнула я.

— Вон! — рявкнул он на верзилу, который стал невольным свидетелем нашей неожиданной встречи.

Мужчина вылетел из палаты со скоростью света. Хотя Антон и был прикован к кровати, но его сила духа, сила убеждения никуда не делись.

Как только дверь захлопнулась, Антон обратил все внимание на меня. Вопреки ожиданиям, он не отвел глаза, а наоборот, посмотрел на меня прямым взглядом, в котором читался вызов. Только кому он его бросал? Мне?

Я сделала шаг вперед, но нахмуренные брови мужчины остановили меня.

— Ада, тебе стоит уйти, я не хочу, чтобы ты видела меня таким.

Даже сперва не поняла, о чем он говорит. Я только что узнала, что мой супруг жив, а он беспокоится о том, в каком он виде? Ну уж нет, так не пойдет!

Уверенным шагом подошла к кровати и села рядом.

— Антон, — начала я, хотела коснуться его руки, но он одернул ее.

— Не надо, я не хочу, чтобы ты меня жалела, — горечь, такая черная и противная, она будто исходила изнутри него.

— Я ничего не понимаю, — замотала головой. — Почему ты прогоняешь меня?

— Я — калека! — крикнул он и отвернулся.

— Ты — жив! — в ответ прокричала я. — Ты — жив, а я об этом не знала!

— Я не хотел, чтобы ты видела меня таким. Гораздо лучше считать меня мертвым, чем инвалидом.

И тут меня понесло. Я больше не смогла сдерживать эмоции. Боль очень долго сидела внутри, долго тлела, чтобы сейчас резко вспыхнуть от этих слов.

— Что?! Антон, ты разве вправе за меня решать, чего я хочу? Как ты можешь быть так уверен в том, что нужно мне? Я люблю тебя! А ты предпочел, чтобы я оплакивала твой уход, а не была рядом, чтобы помочь встать на ноги! Ты — эгоист, который думает только о себе. А я? Как же я? Я хотела бы засыпать и просыпаться рядом с тобой, а не вспоминать о тебе перед сном, лежа ночью с открытыми глазами! Я хотела бы быть рядом с тобой в самые тяжелые моменты! Разве не об этом брачные клятвы?

— Я освободил тебя от них, когда стал трупом!

— Ты снова возобновил их, когда ожил в моем телефоне! Ты заставил меня перевернуть всю жизнь с ног на голову, все переосмыслить, углубиться в наше прошлое, сделать то, что мы уже должны были сделать давно. Ты заставил полюбить себя. Зачем? Чтобы бросить, оставить одну, разбить и без того слабое сердце, которому я позволила вновь любить?

— Ада! — почти шепотом произнес он. — Я не знал. Я испугался твоих вопросов, испугался того, что увижу презрение в любимых глазах. Для тебя я всегда должен оставаться сильным и несокрушимым, а не инвалидом, которому нужна помощь самому.

— Мы же с тобой семья, должны поддерживать друг друга, — я устало опустила плечи.

— Для меня это что-то новое и незнакомое, — честно признался он.

— Для меня тоже, — пришлось сознаться и мне. — Но у нас с тобой скоро будет малышка, есть сын. Мы должны показать им, что такое семья.

— Два сына, — поправил он, — но в целом ты права.

Приятное тепло разлилось внутри, когда его рука легла на уже довольно большой живот. Дочка, словно почувствовав родного человека, толкнула Антона. В его глазах появилось восхищение.

Это был тот момент, который тяжело переоценить.

— Иди ко мне, — протянул он руку. Я ухватилась за нее и в мгновение ока оказалась в объятиях мужа.

Это был наш первый поцелуй, после того, как мы поняли и разобрались в своих чувствах. Я попытался вложить в него все ту любовь, которая росла в сердце все это время.

— Я рад, что так произошло, последний месяц для меня оказался просто невыносимым, — проговорил он после того, как я положила голову ему на плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика