Женщины промчались сквозь ещё пару долгих переулков, продолжая двигаться в южном направлении, в конце свернули направо — и, наконец, перед ними предстала Улица Плюща. Она казалась сонной и внушала какое-то чувство уюта и спокойствия. Амнэлия поймала себя на мысли о том, что уже воспринимает эту улицу как свой дом, как место, где она живёт, место, которому она принадлежит. Всё на этой улице казалось знакомым и немного родным.
— Вот мы и на твоей улице, — сказала хозяйка, борясь с одышкой.
Бежать они не прекращали, а хулиганы продолжали преследовать.
Женщины пробежали почти половину всей улицы, когда Амнэлия указала хозяйке на дверь и крикнула:
— Вон тот — наш дом!
На бегу она достала ключ из сумки, женщины быстро добежали до двери, Амнэлия вставила ключ, провернула, провернула ещё раз, распахнула дверь. Обе вбежали внутрь, и Амнэлия быстро захлопнула дверь. Она тут же опустила засов, и зачем-то упёрлась руками в дверь, будто ожидая, что её сейчас начнут выламывать.
Прошло несколько секунд, никто в дверь не ломился, и Амнэлия немного успокоилась.
Она подбежала к окну и выглянула наружу. Преследователи остановились шагах в десяти от её дома, громко смеялись на всю улицу, что-то выкрикивали, а потом двинулись прочь, продолжая хохотать и пьяно затянув какие-то песни. Они растворились в вечерней тьме.
— Кажется, ушли, — сказала Амнэлия, тяжело дыша и едва живая после пережитого страху.
— Сегодня ушли. А завтра попытаются подкараулить тебя снова. Я наслышана про этого ублюдка Равезона. Он настойчивый и наглый.
Амнэлия зашторила окна и зажгла свет в лампах.
— Присаживайтесь, — она указала на стул возле кухонного стола. — Спасибо вам. Спасибо, что помогли.
— Не за что, милочка. Ты работаешь у меня, а я своих работниц в обиду не даю.
— Спасибо ещё раз. Если бы не вы… Я правда, очень благодарна, мэдэмэ Хагата!
Амнэлия засуетилась, её глаза забегали по обстановке в доме.
— Давайте я вас чаем угощу, раз уж, получается, вы ко мне в гости заглянули, ха-ха, — она попыталась улыбнуться, но вышло лишь что-то неловкое.
— Фу-у-ух, — устало вздохнула женщина, всё ещё борясь с одышкой. — Давно я так не бегала. Не молодая уже. Пожалуй, чаю выпить было бы неплохо. Или чего-нибудь покрепче.
Амнэлия принялась возиться на кухне, ставя чайник и разводя огонь.
— У меня тут есть ещё печенье… и плюшки. Всё я приготовила сама… — Амнэлия чувствовала себя неловко и какой-то рассеянной.
— Ты так хорошо умеешь готовить?! — удивилась хозяйка.
Амнэлия скромно потупилась.
— Будете? — она указала на выпечку на столе.
— Давай, конечно, милочка!
Амнэлия поставила перед хозяйкой глубокую чашку, полную сладких плюшек, и тарелку с домашним печеньем. Вода для чая ещё нагревалась, а поскольку Хагата обмолвилась о том, что не прочь выпить чего покрепче, Амнэлия достала из одного из шкафчиков бутыль с коньяком.
Они обе выпили коньяку, а потом, когда согрелась вода для чая, принялись за чай со сладостями. Так женщины провели около получаса за мирными вечерними посиделками.
— А где твой муж? — спросила хозяйка.
— Видимо, ещё на работе, — ответила Амнэлия.
— А кем он работает?
— Он устроился секретарём, у купца, — с важным видом сказала Амнэлия. — Не помню фамилию, какой-то крупный купец, известный в городе.
— О-о! — уважительно протянула хозяйка и откусила от плюшки. — Хорошая у него работа, надо полагать. Твой муж, видимо, образованный и умный человек.
Амнэлия почувствовала гордость за Андаля, в груди стало тепло. Она довольно улыбнулась и кивнула.
— Да, Андаль он такой. Он очень умный, образованный. Н’теллигентный!
В этот момент в дверь постучали. Амнэлия пискнула и подпрыгнула на стуле, хозяйка тоже от неожиданности вскрикнула, обе тревожно уставились на дверь.
— К-кто там? — испуганно протянула Амнэлия, всё ещё стоя возле стола на кухне — боясь даже подходить к двери.
— Кхм, — прозвучал мужской кашель. — Это я, Амнэлия. Твой муж.
Она узнала голос Андаля. Кстати, он снова назвал её по имени, и она поймала себя на том, что ей было приятно слышать, как он его произносит. В груди снова стало тепло.
Они переглянулись с хозяйкой ателье.
— Это он, — кивнула с улыбкой Амнэлия. — Пойду, открою.
Она поспешила к двери.
Святая открыла дверь, и на её лице были какие-то странные эмоции — счастливая улыбка, радость, облегчение. Что произошло?
— Наконец-то ты вернулся, дорогой! — радостно воскликнула она. Странная у неё сегодня реакция, раньше такого не бывало!
Я вошёл в дом и увидел незнакомую женщину, сидевшую за столом на кухне. Мы встретились взглядом, и женщина кивнула мне.
— Добрый вечер, — сказала она.
— Добрый, — ответил я.
Я стал снимать с себя верхнюю одежду, а Святая поспешила представить мне гостью.
— Это мэдэмэ Хагата, она хозяйка ателье, в котором я работаю.
— Ах, вот как! — сказал я и обернулся к женщине. — Рад с вами познакомиться. Спасибо, что заботитесь о моей жене. Она очень повеселела с тех пор, как устроилась к вам на работу, стала более жизнерадостной.
— И я тоже рада с вами познакомиться, — ответила женщина, оценивающе осматривая меня.