Читаем Муж в наказание. Свобода любой ценой полностью

Улыбнувшись мне с теплотой, Рифат оставляет на моей щеке след от своих губ. Он отходит на пару шагов, продолжая удерживать меня взглядом.

Проход свободен. Можно уходить.

– Диана, будь аккуратна. В следующий раз, если захочешь, можем вместе выйти на прогулку. Туда, куда скажешь. Ради тебя я отменю все важные дела.

– Х-хорошо, – натягиваю фальшивую улыбку, пугаясь такой перспективе.

Я делаю первый осмотрительный шаг по направлению к выходу, моля о том, чтобы Рифат не остановил меня. Следующий шаг становится куда более уверенным.

Выдохнуть с облегчением у меня получается только, когда я оказываюсь на улице. Одна.

Моя маленькая победа.

Уже и забыла, когда в последний раз я по-настоящему наслаждалась ароматом улицы, как сейчас.

Задрав голову, я расставляю руки широко и глубоко втягиваю в себя аромат сухой травы и сырой почвы.

У меня нет никаких представлений, что будет со мной через минуту, где я окажусь через час. Пока у меня есть такая возможность я просто наслаждаюсь временным спокойствием.

Что будет дальше? Без понятия.

Выхожу за территорию двора. За кованными воротами стоят две машины. Модели одинаковые, только цвет отличает их друг от друга.

Я достаю из карман брелок, нажимаю на кнопку, снимая авто с сигнализации. В этот момент беленькая машина приветствует меня, подмигнув жёлтым огоньком своих фар.

А я даже такой мелочи радуюсь.

– Ну, здравствуй, красавица. Надеюсь, мы с тобой подружимся, – ликую я внутри себя, забираясь за руль, за которым не сидела уже давненько.

Навыков я, как ни странно, не растеряла за такой долгий перерыв.

Только первые минут пять руки подрагивают на руле, а затем я втягиваюсь так, что кажется остановлюсь только тогда, когда стрелка бензобака «ляжет» на ноль.

Но по дороге в безызвестность всё моё внимание привлекает та самая набережная, о которой упоминал Рифат.

Останавливаюсь в свободном кармане рядом с торговой лавкой, где продают ароматную уличную еду. Нажимаю на кнопку стеклоподъёмника, опускаю стекло и слегка высовываюсь из окна, вдохнув смешение ароматов морского бриза, пряностей и дымка.

Я наблюдаю за тем, как звёзды и яркая луна утопают в тёмных водах беспокойного моря. Как пенистые волны накатывают на берег, издавая приятные звуки шуршания гальки.

Столько людей неторопливо прогуливаются у моря, сколько парочек наслаждаются этим прекрасным вечером, и только я одна сочувственно смотрю на них из окна и тайно мечтаю оказаться на их месте.

Так зачем мечтать?

Выйдя из машины, я дерзко уклоняюсь от указаний Рифата и первым делом покупаю себе в уличной лавке дёнер-кебаб с горячей кукурузой, а затем направляюсь к первой свободной скамье, находящейся вблизи разливающихся морских волн.

Уже предвкушаю, как буду довольствоваться ужасно вредной пищей, как вдруг из-за спины меня тугим обручем сковывают мужские руки. Тёплые и крепкие.

Я замираю. Потому что совершенно не боюсь, потому что знаю кто это, потому что я уже чувствовала это раньше. Вдыхала его головокружительный аромат, вселяющий спокойствие и безграничную любовь. Чувствовала биение его сердца, отдающееся мне в спину, слышала как он вдыхает запах моих волос, ощущала как он ласкает мою кожу своим учащённым дыханием, но тогда бабочки у меня животе устраивали самый настоящий бунт, а сейчас на их месте пустота. Бабочки все сдохли.

8. Без слов

Я так и продолжаю стоять неподвижно, вытянув перед собой руки и затаив дыхание. Можно было бы смело предположить, что я просто-напросто застигнута врасплох такими внезапными объятиями, но нет.

Всё я понимаю. Где-то глубоко в душе я знала, что однажды наступит тот день, когда наши дороги сойдутся в одну, но не думала, что это будет уже так скоро.

Одно совершенно точно ясно – наша встреча – не случайность. Эмир выслеживал меня.

Я медленно поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него из-за плеча. Зарывшись носом в моих волосах, он удерживает меня в своих руках. Такие тёплые объятия могли бы растопить любое девичье сердечко, даже обманутое. А моё сердце не обмануто. Оно предано и вырвано из груди.

Вздохнув прерывисто, Эмир ослабляет хват. Он позволяет мне развернуться в его руках, чтобы встать к нему лицом.

Слова все застревают в глотке, когда я сверху вниз пробегаюсь по нему, не скрывая своего изумления.

Никогда не видела его таким… таким неприметным: на нём простенький спортивный костюм, на голове бейсболка. Удлинённый козырёк скрывает глаза и половину лица отбрасывающейся от него тенью.

Он падётся вперёд, желая забрать у меня еду. В знак протеста я раскрываю рот, чтобы наехать на него и высказать всё, что накипело, но успеваю только вобрать в лёгкие воздух, поскольку Эмир резко прикладывает указательный палец к своим губам. Активно мотая головой в разные стороны, он неслышно шикает.

Смотрю на него в упор, мечтая разодрать всё его лицо в кровь, а он как ни в чём не бывало достаёт телефон из кармана спортивных штанов, быстро набирает что-то и демонстрирует мне экран, на котором написано: «ничего не говори. Тебя, возможно, слушают».

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги