Читаем Муж в наследство полностью

Джейси озарило. Йэн сказал бы, что она поступает опрометчиво, и был бы прав, но иногда человек должен идти на риск.

— Знаю, — сказала она, спускаясь с шаткого крыльца и подходя к Макалистерам со своей стороны не менее шаткой ограды. — Я недавно вышла замуж, земля моего мужа граничит с участком, который я унаследовала от своего отца. Мужу нужна помощь, так как теперь ему нужно следить за вдвое большим участком. Дом в Корробори-спрингс в приличном состоянии, и вы могли бы жить в нем. Если, конечно, хотите взяться за эту работу.

Лицо миссис Макалистер, и без того сияющее, еще больше прояснилось при упоминании о доме, а Том-старший просто загорелся надеждой.

— А он не захочет сначала поговорить с нами? — спросил он. — Ваш муж то есть?

Джейси улыбнулась, представляя реакцию Йэна: на их собственности поселилась какая-то семья, а его даже не поставили в известность.

— Думаю, что нет, — солгала она. — Земля моя, и дом тоже.

Том-старший несколько мгновений с изумлением смотрел на нее, затем откашлялся.

— Простите, миссис…

— Ярбро, — сказала Джейси. — Джейси Тирнен Ярбро.

Том-старший кивнул.

— Миссис Ярбро, — повторил он, запоминая. — Мы с женой обсудим ваше предложение, хорошо?

И с этими словами Макалистеры уединились за грузовиком. Джейси терпеливо ждала, пока, широко улыбаясь, они не вернулись.

— Мы согласны на эту работу, миссис Ярбро, — объявил Том-старший.

— С радостью, — добавила Элли.

Джейси протянула руку через ограду и обменялась рукопожатием сначала с Томом-старшим, потом с Элли. Она сказала Элли, что в Корробори-спрингс есть консервы, подробно объяснила ее мужу, как туда проехать, и пообещала привезти Томаса-младшего после занятий.

Вернувшись в помещение, Джейси обнаружила, что новый ученик занял место рядом с Крисом. Еще один добрый знак, подумала она. Крису нужен хороший друг, и Томас-младший как раз то, что надо.

Остаток утра Джейси потратила, выясняя, что уже знает Томас-младший. Как и многие дети в австралийской глубинке, он занимался по радиоурокам. Оказалось, что до последнего времени их семья жила на большой ферме в Квинсленде. Том-старший потерял работу, потому что владелец продал свое хозяйство.

Во время полуденной перемены Крис поделился с Томасом-младшим завтраком, а другие дети с готовностью приняли его в свои игры. Джейси сидела на ступеньках крыльца и наблюдала за ними, подкрепляясь куриной лапшой из термоса. До сего момента она была слишком занята, чтобы подумать о Глэдис Шифлет, но теперь ее голова снова была полна мыслями о девочке.

Джейси всеми силами хотела бы избежать столкновения, но понимала, что в случае с Ридли вряд ли удастся это сделать. После школы она оставит Криса и Томаса-младшего у Нэнси, а сама снова поедет к Шифлетам.

Но этого не потребовалось. Тормозя перед кафе, Джейси заметила стоящий у «Гуся и собаки» грузовик Ридли. Она завела ребят в кафе, усадила у стойки и заказала им по молочному коктейлю с шоколадом.

— У тебя вид заговорщицы, — заметила Нэнси, поглядывая на Джейси через плечо, пока смешивала коктейли. — Даже не думай уйти, не сказав мне, что собираешься предпринять.

Джейси вздохнула и рукой откинула волосы назад. Она хотела бы решить стоящую перед ней задачу каким-нибудь иным способом, но не видела каким. Кто-то должен был встать на сторону Глэдис — от этого зависела судьба, а может, и жизнь девочки, и этим кем-то оказалась Джейси.

Пока мальчики болтали и наслаждались коктейлями, Нэнси оттащила Джейси в уголок за музыкальным автоматом.

— Ты белая как полотно, — сказала Нэнси обвиняющим шепотом. — Что происходит?

— Глэдис не пришла сегодня в школу, — едва слышно ответила Джейси. — Я только что видела грузовик Ридли у «Гуся и собаки» и собираюсь пойти туда поговорить с ним.

Нэнси покраснела, побледнела, попыталась что-то сказать, поперхнулась, сделала новую попытку заговорить:

— Отговаривать тебя, вероятно, бесполезно.

Джейси кивнула. Господи, если бы здесь был Йэн. Даже если бы он пришел в состояние раздражения от того, что она снова хочет осквернить священную землю пивной Брэма Маккалли, он постарался бы защитить ее.

— Тогда я пойду с тобой, — выпалила Нэнси, ходя туда-сюда перед музыкальным автоматом.

— Нет, — быстро сказала Джейси, снова покачав головой.

Нэнси остановилась, подбоченилась и прищурилась, разрумянившись от гнева.

— Почему это — нет?

— Потому что кто-то должен остаться здесь и приглядеть за мальчиками, — все так же тихо ответила Джейси. — Не забывай, я имею дело с Ридли Шифлетом. Может случиться все что угодно.

Глаза Нэнси расширились до размера оладий, которые она подавала на завтрак.

— Тогда лучше найди Йэна… пусть он поговорит с Ридли…

— Нет времени, — перебила Джейси. — Йэн может быть где угодно, пока я разыщу его, пройдет несколько часов. Нет, Глэдис во власти этого дьявола, и каждая секунда на счету.

С этими словами Джейси расправила плечи и решительно направилась к двери. «Эй, Джейк, — мысленно сказала она, — если случайно ты где-нибудь рядом, я рассчитываю на твою помощь».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже