Поправила на себе одежду и с досадой поняла, что этот изверг все же порвал мне платье. Пришлось, тихо ругаясь себе под нос, подниматься в покои и переодеваться. Благо, одежды у меня теперь навалом.
Остаток дня прошел спокойно. Мы с Мардж закончили приготовления в зале, окончательно утвердили с Жераром меню и составили список необходимых продуктовых закупок. Он получился на внушительную такую сумму. Жаба меня, не хуже нашего генерала, цапнула за сердце, но я ее быстро прогнала. В конце концов, это мой первый праздник в этом мире и о деньгах мужа я должна переживать в последнюю очередь.
До самого вечера я старалась избегать Арэна. Да и сам он не рвался пообщаться. Видимо, понял, что перегнул палку. Вот и пусть помучается! Так и легла спать, отчаянно злясь на мужа. Только подумала, что у нас начали налаживаться отношения, как он всё испортил своей выходкой.
Глава 21. В самое сердце.
Три дня пролетели как один. С утра до ночи я вертелась, как белка в колесе. Приготовления к празднику, поездки в город на примерки и за последними закупками, и тренировки, тренировки, тренировки. Каждую свободную минуту я читала, упражнялась в освоении магических навыков и проверяла, чего достигла, не без помощи Люция.
В подвал к Сизальде пока больше не совалась, опасаясь повторения прошлого инцидента. Но Люций рассказал, что Арэн активно откармливает тётушку, чтобы укрепить её тело. Над укреплением духа поработать предстояло мне.
С Арэном мы все эти дни почти не общались, даже обсуждение грядущего подвига по спасению родственницы обсуждали через Люция. Лосяра фыркал, ворчал, но исправно работал передатчиком.
От него-то я и узнала, что спасать Сизальду от тьмы лучше всего именно в ночь бала. Они с Арэном высчитали, что, во-первых, тогда Праматерь Лун будет сильнее всего и, если хорошо попросить, может откликнуться на призыв о помощи. А во-вторых, в замке будет толпа развесёлых гостей, что создаст просто идеальные условия для эмоционального удара по захваченному тьмой сознанию тётушки. Дескать, я смогу подпитаться от общего позитивного эмоционального фона, чтобы раз и навсегда вытащить Сизальду из лап тёмной материи смерти.
Последнее меня, признаться, насторожило. Но Люций, потрясая какой-то книжонкой, заверил, что обряд совершенно безобиден, гости даже и не заметят ничего.
— Откуда такая уверенность? — в который уже раз спросила я, устраиваясь с ногами в кресле в библиотеке.
— От знающих магистров магии, — авторитетно указал на умную книгу Люций.
Это был вечер накануне дня икс. Всего через сутки Астор Эней наводнят толпы гостей, с которыми мне придётся знакомиться, улыбаться, стоя бок о бок с мужем, и изображать радушную хозяйку. А гостей ожидается за полсотни. Вот буквально несколько часов назад приезжала Марисса, чтобы отчитаться, что все приглашения разосланы и высшее общество нашего городка томится в предвкушении.
В последние дни Марисса присмирела, подозреваю, это сказываются последствия вмешательства в её память. Ну и, чего уж греха таить, встретившись с ней в салоне на примерке, я не удержалась, намекнула ретивой девушке, что не стоит так откровенно нарываться на неприятности.
Нет, я, конечно же, не позволила себе грубости, но мой предельно вежливый намёк на то, что я недовольна её чрезмерным интересом к моему супругу, Марисса определённо поняла. И даже извиниться попыталась, своеобразно правда, подарила мне ну очень откровенный комплект из сорочки и пеньюара.
— Знаете, Яночка, лорд Астор не на шутку увлечен вами, — наигранно смущённо отводя взгляд, вещала она.
— Вы думаете? — недоверчиво покосилась я на девушку.
— Я в этом просто уверена! Он с вас глаз не сводит, ловит каждое слово. Ах, это так романтично, — мечтательно вздохнула Марисса.
Надолго запомню её лукавый взгляд, когда она преподнесла мне коробку, щебеча о том, что я её ближайшая, лучшая подруга и эта дружба наверняка продлится многие десятилетия, невзирая на все недоразумения в самом её начале.
— Я, конечно же, не столь выдающийся маг, как вы, Яна, и тем более неизмеримо далека от магического мастерства вашего непревзойдённого супруга, но тоже кое-что могу, — заговорщически подмигнула она. — Только не отрывайте до возвращения домой.
Тогда я посчитала это блажью, но потом, по возвращении в Астор Эней, открыв коробку с презентом, поняла, что Рис откровенно умаляет свои способности.
Комплект оказался волшебным во всех смыслах! Во-первых, это было очень красиво, настолько, что сразу же захотелось примерить. Тончайший нежно-розовый шёлк будто ласкал пальцы, когда я к нему прикасалась. Шитьё и кружева завораживали сверкающими узорами, а запах…
Собственно, в этом, по всей видимости, и крылась магия Мариссы. От ночного комплекта пахло просто крышесносно. И, подозреваю, этот запах останется даже после стирки.
Что ж, возможно я была слишком строга к Мариссе и у нас действительно есть шанс стать хорошими подругами.