И я сделала вид, что обиделась. Не потому, что действительно обидно стало, а потому, что просто не знала, как доказать, что мне можно верить. Ну правда, я и сама бы себе не поверила, окажись на месте Райана. Более того, тоже подвергла бы сомнению лояльность Арэна. Будь я настоящей Аниёй, легко смогла бы окрутить мужа какими-то там магическими премудростями.
— Пусть она выйдет, — потребовал Райан.
Арэн покосился на меня и заговорил ну вот очень честно, даже чересчур. Такое я услышать точно не хотела.
— Слушай внимательно… друг, — сказал он, обойдя стол и жестом намекнув Райану, чтобы выметался из его кресла.
Райан и вымелся, перекочевав на диванчик в углу, потому что кресло напротив стола уже я заняла. Но свою драгоценную сумку он держал так, будто кто-то отобрать норовит. Что же он там прячет?
— В общем так, — продолжил Арэн, — Яна не солгала. Она действительно пришла из другого мира. Да, и такое случается, ты сам знаешь. Не думал, что лично с этим явлением столкнусь, но… Как видишь, пришлось. И я ей полностью доверяю. Ты сам присмотрись. Да не глазей ты так! Другим зрением взгляни. Магия совсем иная.
Райан уставился на меня пустым бездумным взглядом, потом помотал головой и удивлённо протянул:
— Эмпатия…
— И не мечтай, использовать так, как ты подумал, не дам, — отрезал Арэн.
— Это как? — насторожилась я.
— Неважно, Яна, это не для тебя, — отмахнулся он.
— Почему это? Очень даже для неё! — возразил Райан, подавшись вперёд. — Да такого чистого мага эмпата Гросс с радостью в ученики возьмёт. А мы…
— Не обсуждается, — отрезал Арэн. — К делу. С чем ты пришёл?
Райан ещё какое-то время пялился на меня, заставляя Арэна медленно закипать, но в результате помотал головой и перешёл, собственно, к делу.
— Я достал! — с гордостью воскликнул он, извлекая из сумки какой-то обруч с длинными зазубринами. — Не без труда, но достал. Подменил, так что у нас есть несколько дней форы. И направление примерно знаю. Только мне бы передохнуть денёк-другой. Зацепило слегка, — поморщился он, потирая бок.
И я только сейчас заметила, что под прикрытием плаща рубаха у него пропитана кровью! Да и предмет, который он демонстрировал Арэну (а это была самая настоящая корона, золотая и с драгоценными камнями), тоже был испачкан в крови.
— Ну вы даёте! — воскликнула, бросившись к раненому. — Вообще приоритетов не чуете! Ему же помощь нужна!
— Не смертельно, — отмахнулся Райан, кривясь от боли, когда я попыталась оттянуть намокшую от крови ткань рубахи в сторону.
Арэн в это время залипал на корону, будто это был Святой Грааль всей его жизни. Да что с ними не так?! У них вообще вата в головах? Один истекает кровью, а другой слюни на побрякушку пускает!
— Эй, мужики, очнитесь! — рявкнула я, начиная звереть от такого неадеквата. — У нас тут раненый, толпа гостей и зомби в подвале. Потом коронами мериться будем!
— Ты права, — спохватился Арэн. — Теперь мы можем найти Истора, но сначала нужно позаботиться о тех, кто рядом.
— Ар, всё хуже, — прокряхтел Райан, хорохорясь, но он уже знатно побледнел от потери крови. — У наследника не больше недели. А то и того меньше. Казнь назначена на пятый день подъёма первой луны. Как раз в новогодье передачу преемственности хотят обставить.
— Так скоро! — вскочил Арэн.
— Тьфу на тебя! — поведала я мужу, ловя заваливающегося на бок Райана.
И тут в дверь ненавязчиво постучали… Мы с Арэном переглянулись и быстро поменяли позиции. Он перехватил отключившегося друга, а я поспешила к двери, приоткрыла её и…
— Марисса, что-то случилось? — спросила я, придерживая дверь и отчаянно улыбаясь.
— Там вас гости потеряли… — произнесла она, уставившись на мою руку, удерживающую дверь.
Я тоже посмотрела на свою руку и мгновенно спрятала её за спину, но было уже поздно. Рис увидела кровь на моих пальцах.
— Что тут у вас происходит? — спросила она шёпотом. — Я могу помочь, честно.
— Пусть заходит, — неожиданно произнёс Арэн у меня за спиной.
Я обернулась, но натолкнулась на уверенный взгляд мужа и спорить не стала. Отошла в сторону, пропуская Мариссу в кабинет. Она вбежала, увидела раненого Райана, охнула и бросилась к нему.
— Насколько я знаю, вы тяготеете к целительству, леди Марисса. Так помогите моему другу. Буду вам весьма признателен, — с чарующей улыбкой проговорил Арэн.
— Да уж помогу, куда я денусь, — недовольно пробурчала Рис, разрывая рубаху на боку Райана.
— Так она же по запахам вроде, — удивлённо проговорила я.
— Ароматное творчество моё хобби, — ответила Марисса, колдуя над Райаном. — Это значительно благороднее мещанского целительства, которое досталось мне по наследству.
— Вот дура, — прошептала я. И добавила громче: — Мне бы такое наследство.
— Леди Марисса… — начал Арэн.
— Да уж поняла, никому ничего не скажу, — перебила его Рис. — Уйдите, отвлекаете.
И мы с Арэном покинули кабинет, в котором прекрасная юная дева творила настоящее волшебство над поверженным героем, залечивая его боевые раны.
— Она у меня, — зачарованно произнёс муж, разглядывая корону.
— Я всё понимаю, штучка красивая, но у нас, вообще-то, планы на эту ночь были, — напомнила я.