– Ксюша, я потратила столько времени и средств на твой костюм, он сшит специально для этой ночи, и ты не можешь его не надеть! - вспылила наконец Юлия, когда споры перешли в опасно-конфликтную фазу.
– Так принято, моя дорогая. Женщина должна уметь носить длинное платье, - добавил, как припечатал, отец.
– Да ты че, ты в нем будешь такая крутая! - то ли смеялся, то ли ободрял ее Пашка.
В конце концов, под общим семейным напором, Ксения сдалась. Франция была для нее незнакомкой, с которой она хотела сойтись поближе и подружиться. Поэтому делать нечего - пришлось пойти на жертвы…
Родителям она показалась в этом костюме прехорошенькой, платье было бело-розовым, с рукавами-буф и пышной юбкой. Белизну нежной девичьей шеи подчеркивали красные бусы. Головной убор из красного бархата делал ее лицо восхитительным. И Ксюша вдруг оказалась в своем наряде такой свежей, такой юной пышкой, такой невинной соблазнительной дурочкой, что у отца сжалось сердце, когда он увидел всю ее прелесть.
– Да, дела будут, - сказал он, критически оглядев своих дам.
– Вы обе красавицы, - произнес галантный Павел.
– Мужчины в нашей семье тоже ничего, - откликнулась мать. И, смеясь, добавила: - Все-таки я тебя немного воспитала, научила говорить комплименты. Слава богу, мне за тебя не будет стыдно.
– На выход, на выход! Опаздывать неприлично, - поторопил всех Алексей.
И триумфальное шествие началось. Юлия решила сразу пойти в туфлях, которые она купила к своему костюму в Москве. Несмотря на шпильки в десять сантиметров и тяжелую юбку со шлейфом, двигалась она легко. Около автобуса она сгребла шлейф в руки и задумалась: как же пройти, ведь ступеньки высокие, дверь узкая, а внутри юбки обруч… Это была милая и смешная сцена, ей помогала вся группа. Но Юлия была такая очаровательная, живая и тоненькая, что маленькая заминка не могла вызвать никаких упреков. Может, что-то обидное, сердясь из-за задержки, пробурчали немцы, но немецкого она не знала, а с шофером пошутила на своем французском с московским акцентом.
Праздник начался с парадного шествия, о котором их не предупредили заранее. Устроители высадили всех гостей у дальнего входа, перед крепостным валом. И разряженной толпе пришлось пройти по длинной дороге - сначала по мосту над крепостным рвом, а потом по вымощенной булыжником тропе, которая поднималась круто вверх, к сторожевой башне на горе. Мокрые камни от ледяного дождя сделались скользкими, на шпильках по ним можно было прогуливаться только в сухую погоду…
– Раньше здесь, конечно, ездили только на лошадях или в каретах - всадники, рыцари, вассалы, гости… - посетовала вслух Юлия, а дочь, тихо сопевшая рядом, с иронией заметила:
– Да уж, мамочка, это только крестьяне пешком ходили. Вот она, ваша хваленая демократия. Пробежка на каблуках в платье со шлейфом…
Внутри замка идти оказалось не намного легче. Винтовая лестница в башне была узка и крута, высокие каблуки неустойчивы, и Юлия с Ксюшей тихо ойкали, но тащили свои тяжелые юбки, качаясь на шпильках с завидным азартом.
Наконец, едва переведя дух от напряжения, они вошли в зал. Да, это было поистине королевское помещение, достойное сердце замка со всеми его анфиладами, галереями, террасами и садами.
В огромном пространстве парадного зала были накрыты длинные столы с хрустящими льняными скатертями. Красный кирпич стен и белые каменные стрельчатые своды высокого потолка придавали громадному помещению торжественный и неземной вид. На столах сверкала дорогая посуда. Множество цветов, изысканные салфетки привлекали взор. В большом камине потрескивали дрова. Играла тихая музыка, и Юлия подумала, что так, должно быть, звучали здесь когда-то виолы и лютни.
Они нашли свой стол, заказанный на всю московскую команду человек в двадцать. На тарелках лежали карточки с именами. Юлия отыскала свое имя рядом с мужем, дети, как и полагается, были определены по бокам от родителей. "Ну что же, это хорошо, что мы вместе, и хорошо, что мой муж мне не надоел", - мелькнула у нее в голове шальная, нежданная мысль, и Юлия улыбнулась.
Скоро она почувствовала, что в этом зале действительно витал дух блестящих, великолепных празднеств, которые устраивались в честь европейских королевских особ. Суета официантов была незаметной. У всех, даже у детей, оказались вдруг наполнены бокалы, и праздник начался. Каждое блюдо подавалось особо. В зал входил мажордом. Ударял об пол жезлом. Появлялось блюдо на огромном подносе, и его название громко объявлялось на разных языках.
– Фуа гра! - провозглашал мажордом.
– Перевода не требует, но добавлю от себя - всемирно известное французское блюдо из гусиной печени, - комментировал переводчик с интонацией старинного уличного зазывалы, и гости вновь принимались за трапезу.
Еда оказалась на редкость добротной и качественной. Рыба, устрицы, мясо - на выбор, птица, фрукты. Гвоздем программы стал фазан. Его вынесли на огромном блюде, украшенном не просто бумажным плюмажем, а настоящими павлиньими перьями, которые свисали до пола.