Он потер лицо чуть подрагивающей рукой. Доказать? Она что, считает, что его действия были продуманными? Но ему не нравилось понимать, что он ведет себя как все те жалкие неудачники, которых он видел в детстве. Они тоже казались умными людьми, но мать Чезаре превращала их в дураков. Она никогда не была намеренно жестокой – просто брала то, что хотела.
«Что желает сердце…» Чезаре слышал ее голос, видел, как она пожимает плечами в ответ на любую критику. «Что желает сердце…» Сердце его матери неизменно притягивали женатые мужчины; но их разбитые сердца ее не беспокоили. Чезаре всегда гадал, случится ли ей самой хоть раз испытать такое: сначала кажется, что ты в раю, а потом тебя бросают на холодную землю. Может, тогда она вела бы себя иначе.
И эта женщина такая же. Но Чезаре не станет ее жертвой. Не пойдет по стопам своего друга Пола, который чуть не бросил жену ради нее.
К тому же он не женат; он свободен, его сердце никому не отдано. Именно он может дать этой ведьме-соблазнительнице попробовать собственное зелье. Он не рискует поддаться очарованию ее сексуального голоса или невинной боли в больших синих глазах. Хотя сейчас в них была не боль, а гнев.
– Я знаю, вы считаете меня сердцеедкой, – заявила она, словно угадав его мысли. – Но я не такая… – осекшись, она подумала: зачем оправдываться перед ним? Пусть лучше считает шлюхой меня, чем Рози… – Не такая отчаявшаяся.
– Отчаявшаяся?
– Единственный мужчина, чье сердце я могла бы съесть – это вы. А этого точно не случится. – Она засмеялась, ожидая его реакции. Но он ничем себя не выдал, только мягко поинтересовался:
– Вы находите меня настолько физически непривлекательным? – В его голосе звучала уверенность мужчины, которому никогда в жизни не отказывали. А жаль, может быть, он стал бы человечнее.
– Дело не во внешности.
– Конечно, нет. Такая разумная женщина не станет тратить время на мужчину, у которого нет денег, чтобы наполнить ее жизнь маленькими радостями.
Скажи он это ей самой, Анна просто пожала бы плечами. Но Чезаре, не зная того, оскорблял Рози, называя ее чуть ли не проституткой. Как будто он имел право на моральные суждения! Достаточно было вбить его имя в поисковик, чтобы убедиться – он сам был тем еще распутником.
– Уверена, что вы не первый раз это слышите, но скромность – одно из ваших главных достоинств, – сообщила она. – Не хочется вас огорчать, но я уверена, что могу найти мужчину лучше, чем бывший гонщик с манией величия. – Вот так. Рози не может за себя постоять, но Анна ее защитит.
Она не ожидала услышать в ответ смех. Но прежде чем она успела отреагировать, Чезаре шагнул вперед и, не отводя глаз от ее лица, обхватил ее за талию, крепко прижимая к себе. От его близости Анну охватило тепло, а в следующую секунду Чезаре накрыл ее рот своим.
И тепло превратилось в пламя.
Поцелуй не был нежным или осторожным – напротив, в нем был требовательный голод. Жажда контроля. Анна издала слабый звук, но он потерялся в напоре мужчины. В его глазах горело такое пламя, что она боялась обжечься.
Ну и что с того? Он умеет целоваться, но этого следовало ожидать. Это всего лишь поцелуй. Однако его теплый мускусный запах окутывал Анну, жар его мускулистого тела пронизывал до костей, а начинающий твердеть член, который Чезаре не пытался скрыть, вжимался в ее мягкий живот. После первого шокированного вздоха она начала двигаться навстречу, выгибаться, усиливая нажим. Обвив его шею руками, она открыла рот навстречу вторжению его шелкового языка.
Споры подождут. Сейчас она отдавалась, позволяла ему поглотить себя. Она хотела этого; она сгорала в этом огне. Голова кружилась, ноги не слушались, сердце билось, и горячая кровь пульсировала в каждой жилке.
О, это был не просто поцелуй! Это был урок соблазнения. Потеряв контроль над телом, Анна попыталась вернуть контроль хотя бы над разумом – и сумела частью сознания дистанцироваться от происходящего. Реальность окатила ее, словно поток холодной воды. Тяжело дыша, она уперлась ладонями в его твердую грудь и толкнула. Сил у нее было немного; но Чезаре неожиданно выпустил ее – и Анна сделала несколько шатких шагов назад, прежде чем нашла равновесие.
Чезаре не мог решить, на кого больше сердится: на нее за то, что раздразнила его так, или на себя – за то, что повелся. Теперь он знал, почему Пол так глупо себя повел.
– Убирайтесь к черту! – прорвел он.
Анна сумела ответить ему яростным взглядом; но она продолжала дрожать и не могла сдвинуться с места, шокированная и охваченная стыдом и презрением к себе. Найдя спасение в технической детали, она подняла голову:
– Вы не можете меня уволить – я работаю не на вас.
– Я не увольнял, а предлагал вам убраться с глаз моих, если не хотите повторения. – Чезаре выгнул бровь.
Анна обрела власть над своими ногами и сбежала. Не самое достойное решение – но самое разумное!
Глава 6
Следующее утро Анна провела в попытках избежать мест, где она может наткнуться на Чезаре. Она ощущала его присутствие за каждым углом и была настолько на взводе, что Жасмин спросила, все ли в порядке. Пятилетняя девочка!