Читаем Мужчина моих грез полностью

— Хорошо, но никто не видел меня, — защищалась Меган, осознавая наконец, какой это скандал для молодой леди — одной в полночь выйти на прогулку. — Я пожалела сэра Эмброза и все время ехала по дороге, потому что было очень темно. Зато после прогулки я сразу же заснула. — Тифани молча смотрела на нее, и Меган добавила: — Зато я отлично спала весь остаток ночи. Во время третьего круга…

— Третьего круга?

— Да, я проскакала по дороге в деревню и обратно пять раз. Я ведь могла ехать только по дороге, а сэр Эмброз неслась галопом!

У Тифани округлились глаза от изумления.

— Как я тебе уже сказала, — вернулась Меган к разговору, — на третий раз я приняла решение, что именно сделаю для того, чтобы поставить Офелию Такерей на место. И сделаю я это блестяще!

Тифани пристально посмотрела на подругу.

— Ты все же решила разбить ей нос?

— Нет, — торжествующе улыбнулась Меган. — Я построю особняк в два раза больший, чем у нее, и стану самой важной леди в округе. То-то она будет знать!

— И как же ты предполагаешь добиться этого?

— Очень просто. Я выйду замуж за герцога.

— Правильно. Какого же именно герцога ты себе наметила?

— Конечно, герцога Ротстона. Он единственный хорошо знакомый мне герцог.

Тифани выпрямилась, потому что имя герцога делало затею Меган несерьезной.

— Но мы же его совсем не знаем. Его не было в Шерринг Кроссе, когда мы пили чай с его матушкой. Единственной причиной, по которой мы оказались в этом поместье, было отдаленное знакомство твоего отца с вдовствующей герцогиней. Поэтому он написал ей, прося совета насчет покупки лошади к твоему двенадцатилетию.

— Сама судьба привела нас к ней. Помнишь, старушка пригласила нас в конюшни герцога, чтобы мы выбрали лошадь по своему вкусу?

— Судьба? Да у нее сотни лошадей, и она с удовольствием отделалась от одной из них.

— В Шерринг Кроссе разводят лошадей, поэтому они с удовольствием продали одну нам, — сказала Меган шепотом, потому что слово «разводить» не предназначалось для ушей леди. — Вот уже одна общая черта. Мы любим лошадей.

— Мы?! Ты и герцог? Боже мой, скажи, что ты говоришь это несерьезно!

— Я совершенно серьезна, — улыбнулась Меган, и глаза ее возбужденно засверкали. — Только представь, Тифи, роскошная карета подъезжает к церкви, на карете — герб рода Ротстонов, а в сторонке, в ожидании церемонии стоит графиня в окружении своих незамужних дочерей. Из кареты выходишь ты в сопровождении красивого кавалера. Конечно, я буду достаточно великодушна, пожелаю графине доброго дня и даже представлю ей своего супруга-герцога. Я даже не обращу внимания на то, как откроется от изумления ее рот.

— Именно так все и произойдет, — рассмеялась Тифани, представив нарисованную картину. — Это будет великолепное представление. — Потом она вздохнула. — Если бы только это стало возможно.

— Но это на самом деле так, — тихо ответила Меган. — И я осуществлю свой план.

Тифани даже испугалась, таким упрямым вдруг стало лицо ее подруги.

— Подожди, но давай не будем витать в небесах. Если ты хочешь выйти замуж за титулованную особу, мы сможем найти тебе виконта. Быть может, даже графа. Да, да. Мы найдем графа, и ты станешь равной по положению леди Офелии. И не смотри на меня так!

— Тифани, если уж я собираюсь выйти замуж за титулованную особу, то титул ее должен быть самым высоким!

— Тогда лучше не собирайся!

— Я уже собралась. И чем больше я об этом думаю, тем больше меня привлекает идея стать герцогиней.

— Почему я-то должна стать посмешищем? — простонала Тифани. — Послушай, Меган. Вероятно, где-то в твоей родословной есть граф…

— Четыре поколения назад, а еще один или два барона…

— Как бы там ни было, но ты сама — дочь простого сквайра. Герцоги же могут жениться даже на особах королевской крови. Но они не женятся на дочках сквайров.

— А вот Ротстон женится, почему бы и нет? — упрямо стояла на своем Меган. — Он богат, и даже очень. Деньги его не интересуют. Титул у него высокий, поэтому жениться на титулованной особе ему ни к чему. Если захочет, он может жениться и по любви, а уж герцог может делать все, что ему захочется. Ну, а моя родословная делает мою кандидатуру вполне приемлемой. Конечно, он может жениться на ком-то получше, чем дочь сквайра, но он этого не сделает, потому что будет безумно влюблен в меня. Безумно, ты поняла? Я безумно красива! До сих пор моя красота не приносила мне ничего, кроме огорчений, но теперь-то уж я использую свое преимущество и завоюю герцога!

В словах Меган звучали горечь и боль, поэтому Тифани задала очередной вопрос очень осторожно.

— А как же ты сама?

— Что я сама?

— Если ты не полюбишь его?

— Я его полюблю.

— А если ты не сможешь, Мег? Если он ужасен и низок, и непривлекателен?

— Этого не может быть, потому что речь идет о герцоге!

Тифани улыбнулась такой смешной уверенности.

— Ну, а если, встретив его, ты будешь знать, глубоко внутри себя, что он будет плохо к тебе относиться, что с ним ты станешь несчастна, что же, ты и тогда выйдешь за него замуж?

Последовала долгая пауза. Потом Меган ответила:

— Нет.

«Слава Богу!» — с облегчением вздохнула Тифани.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черринг-Кросс

Похожие книги