Читаем Мужчина с огнестрелом (СИ) полностью

— Потому что я — твой Мастер, — похоже, куколка пытался изобразить голосом терпеливое увещевание, но получалось у него так себе. — А господин, это обобщённое обращение ко всем мужчинам старше и выше тебя по статусу. Хотя в твоём положении, это — все окружающие тебя мужчины.

— Так то мужчины… — я лихорадочно перебирала все возможные варианты происходящего, упорно отодвигая самый очевидный — та дура со стекляшкой сказала правду и превратила меня… во что? А потом притащила в кукольный мир и… продала? Передала? Тому, кто называет себя мастером. Звучит настолько бредово, что у меня мурашки побежали вдоль позвоночника — неужели правда?!


Юля


Ну не на запчасти же меня украли. Да вы смеетесь — у балерины у девятнадцати годам такая изношенность внутренних органов, что пересаживать их себе будет только самоубийца. В бордель? Рассказывали нам страшилки… но кому нужна тощая хромая девчонка с остановившимся взглядом? Хотя насчет взгляда я уже не уверена — вон как взбодрилась, и мыслей в голове сразу толпа. Так. Пока не пойму, куда попала — буду нести любую чушь и заговаривать зубы хоть куклам, хоть динозаврикам.

— Клановых сыновей можно называть — «юный господин». Бесклановых… ну, там как договоритесь, — похоже, Кукольный Мастер все еще не терял надежду воспитать меня по-хорошему. — Вылезай. Тянуть время — не лучшее решение. Будешь упрямиться, я снова пере…хм, сделаю из тебя вещь, — он явно подбирал слова. — Тебе ведь не понравилось?

— Нет, — угрюмо согласилась я, оценив угрозу. Тот странный паралич мне не просто не понравился, он меня напугал до мокрых пуантов. Я колотилась изнутри об эту тесную пустоту, как летучая мышь об оконное стекло и паниковала всю дорогу. — Ладно… но только если вы объясните, наконец, что происходит и что вам всем от меня нужно?!

Вылезти получилось намного медленнее, чем спрятаться — бедро рьяно напоминало о себе. Да и вообще… слабость накатила. Привычная такая, пополам с апатией. Словно заряд во мне подошел к концу, и стало почти все равно. Я даже вопрос задала больше по инерции.

Мой взгляд блуждал по просторному помещению, светло-зеленым стенам, белому потолку с матовыми светильниками… точно, больница. Но дорогая.

— Лично мне — ничего. Но, увы, у нас обоих нет выбора, — сухо пояснил Ку… как его… Максимилиан? Ну и имечко. — Я объясню, как только Целитель проведет полное обследование, чтоб узнать всю глубину той бездны, в которой мы находимся, — он слегка нахмурился. — И да, я запрещаю тебе бить лекарей, кусаться, царапаться и как-либо выражать им своё неуважение. Вреда они тебе не причинят.

Кажется, парень действительно считает, что я безоговорочно буду выполнять все его указания. Хм. Ну, у него есть аргумент — будет пугать меня параличом. Гад. Или мне уже все равно? В привычной апатии даже спокойнее…

Мой блуждающий взгляд, между тем, набрел на еще одного персонажа. Тоже молоденький, но на человека гораздо больше похож — обычное, в меру смазливое лицо. И униформа белая. С какой-то эмблемой на нагрудном кармане.

— Это вы лекарь? Ладно, я не буду вас бить. Только помогите мне встать, пожалуйста, — ну да, из под кушетки я выползла, и осталась сидеть на полу — сил подняться не осталось. Я бы, наверное, даже прилегла прямо на пол… если бы не кукольный взгляд, который не отпускал.

“Приказы” и прочие особенности интонации “куколки” я пока оставила за скобками. Потом все обдумаю и проанализирую.

— Сначала сканирование, — слегка неуверенно пробормотал этот лекарь, опасливо на меня косясь и протягивая руку. Будто я и правда собираюсь откусить у него кусок самого дорогого. — Прошу за мной… то есть стоп!

Вся его опаска и неуверенность куда-то разом делась, как только я попыталась встать, опираясь на его руку и при этом старательно оберегая бедро. — Что у вас с ногой? Вы вообще можете идти?

— Гнойное воспаление бедренного сустава. Так что нет, не могу, — подтянуться и повиснуть на лекаре у меня получилось. — Могу прыгать.

— Еще чего, — лекарь недовольно мотнул головой. — Можно вызвать больничный антиграв. Но быстрее будет, если ваш Мастер вас просто отнесет, — и он требовательно уставился на Максимилиана.

— Тц! — мученически закатил глаза красавчик, пару раз обмахнув нас своими ресницами, как веерами. — Прародители… А куда я денусь с космического корабля в световом прыжке… Показывай, куда нести!

Эээээ… а он уверен, что не сломается? Я, конечно, балерина… причем еще больше отощавшая во время глубокой депрессии. Но, по-моему, фарфоровые куклы вообще не должны поднимать ничего тяжелее ложки…

Хотя разворот плеч там вообще не фарфоровый!

— Идите за мной, Мастер, — сухо кивнул лекарь, а Максимилиан пожал плечами, одним движением подхватил меня под коленки, так, словно я вообще ничего не весила, и скомандовал:

— Хватайся руками за шею, не виси тряпкой. Сейчас пройдём обследование, залечим всё, что можно залечить на данный момент и… хм, тебя надо помыть. Пахнешь ужасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези