Читаем Мужчины ее мечты (ЛП) полностью

- Ты стала рассеянной. Этим утром ты пролила кофе на документы для важного брифинга. И ты вообще не ешь, - Кэлси открыла рот, чтобы возразить, но Джереми поднял руку, останавливая ее. - Прежде чем ты хоть что-то скажешь, помни, мне не нужны оправдания или очередная ложь. Мне нужны ответы.

Кэлси наконец удалось выдавить из себя слова.

- Я… у меня проблемы со сном.

По крайней мере, это частичная правда. Последние полтора дня Кэлси ужасно переживала и не могла уснуть. Что она будет делать, когда у Риса закончится смена, и он окажется у ее дверей? А он окажется. Мужчина уже прислал ей три сообщения. А Кэлси до сих пор не знает, что ему ответить.

- Возможно, но что-то послужило этому причиной. Что же это?

- Н… ничего.

- Ты знаешь, что случается с маленькими девочками, которые пытаются обмануть меня?

У Кэлси была одна привлекательная идейка. С тех пор как она узнала, что Джереми является Доминантом, то начала увлекаться эротическими романами с участием именно такого типа мужчин.

А все фантазии самой Кэлси сводились к тому, что ее начальник связывал ее и управлял ее телом… а затем к ее наказанию и наслаждению подключались Рис и Таккер.

- Т… вы воспитываете их?

- Да. Ты знаешь, что это означает?

Кэлси с силой втянула в себя воздух. Неужели он сейчас ее перекинет через колено и отшлепает? Джереми схватил девушку за запястье и притянул ближе, его взгляд стал жестким.

В этом взгляде Кэлси прочитала ответ на свой безмолвный вопрос. Да, это именно то, чем он сейчас займется. Все внутри девушки затрепетало, и Кэлси попыталась отвести глаза, но все было тщетно, и она встретилась с начальником взглядом.

- П… простите. Я больше не позволю чему-либо мешать моей работе, - Кэлси слабо представляла, как ей удастся сдержать данное обещание.

- Меня не волнует выполненная тобой работа - ты прекрасный сотрудник, именно поэтому Гаррисон продолжает свои попытки нанять тебя к себе. Меня волнуешь ты. Но если ты еще раз меня обманешь, я без малейшего сожаления возьмусь за твое воспитание.

Боже, почему даже от его угроз она тут же становится мокрой?

- Ты не имеешь права, - Кэлси хотела показаться сильной, бесстрашной, но вместо этого ее слова прозвучали детским лепетом.

- Ты действительно хочешь бросить мне вызов?

Нет. Потому что если Джереми посильнее сожмет на ее запястье пальцы и продолжит разговаривать в подобной манере, то она тут же растает и превратится в изнывающую от желания лужицу у его ног. Как такое вообще возможно? Ее до сих пор мучает совесть из-за того, что она занялась сексом с Рисом, а сейчас…

- Пожалуйста, сэр. Это никак не связано с работой.

Джереми устремил свой пристальный взгляд на Кэлси.

- Тогда считай, твое рабочее время закончилось. Я сейчас разговариваю с тобой как… как твой друг, а не босс. Тебе понятно?

Но тон Джереми не звучал дружелюбно, он звучал весьма агрессивно.

- Да, сэр.

В своем маленьком закрытом кабинете мужчина начал приближаться к Кэлси, заставляя ее тем самым пятиться, пока она не уперлась попкой о край стола. В глазах Джереми вспыхнули огоньки удовлетворения, и мужчина положил руки по обе стороны стола, заключив девушку в ловушку.

- Что произошло после того как ты праздновала вечеринку и вчерашним приездом на работу?

А вот и поток вопросов… на которые у Кэлси не было достойных ответов.

- Это… это личное.

Джереми помедлил.

- С твоими родителями все в порядке? Тебе нужна помощь? Может, денег?

- Нет. С моими родителями все нормально. Прямо сейчас они отдыхают в Италии. И мне… мне не нужны деньги. Спасибо, но…

- У тебя нет ни братьев, ни сестер, даже питомцев нет. Не считая Риса и Таккера, у тебя больше нет близких друзей. Ты поругалась с одним из них?

- Нет.

Джереми забарабанил пальцами по столу - медленно, вдумчиво, настойчиво.

- Ты трахалась с одним из них?

У Кэлси тут же появилось дурное предчувствие, от которого кровь застыла в жилах. Девушка с ужасом понимала, что рано или поздно Джереми все равно догадается, но не предполагала, что это произойдет так быстро.

- Это слишком личный вопрос.

Джереми стиснул челюсти и шагнул еще ближе к Кэлси, возвышаясь и нависая над ней. По застывшему, словно в маске, лицу мужчины было понятно, что у него внутри бурлит ревность.

- Кэлси, ты нарушила свое обещание обратиться именно ко мне, как только тебе понадобится любовник.

- Ты же мой босс, - но девушка понимала, что это слабый аргумент - им обоим хочется гораздо большего.

- Только не в данный момент. Сейчас я мужчина, который тебя хочет, а ты непослушная девчонка, которая не держит свое слово. Ты заслужила наказание.

- Джереми…

- Для тебя «сэр», - с этими словами мужчина схватил Кэлси за бедра и развернул ее.

В мгновение ока Джереми задрал юбку девушки до талии и разорвал трусики. Кэлси попыталась одернуть юбку, но Дом схватил ее руки и прижал их к пояснице твердой хваткой.

А своей свободной рукой мужчина начал гладить ягодицы Кэлси. Каждое прикосновение девушка ощущала подобно электрическому импульсу, который проносился по всему телу.

- У тебя потрясающая задница, - простонал Джереми, а затем шлепнул по попке Кэлси - это был сильный удар.

Девушка ахнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги