Читаем Мужчины с Марса, женщины с Венеры полностью

Тут уже он выходит из себя и начинает говорить вещи, о которых сам после пожалеет. Его огнедышащий дракон вырывается наружу и обжигает ее.

<p>КОГДА МАРСИАНЕ ВСЕ-ТАКИ ГОВОРЯТ</p>

Женщины обжигаются не только тогда, когда пытаются пробраться в пещеру занятого размышлениями мужчины, но и тогда, когда неправильно истолковывают определенные его выражения, обычно являющиеся предупреждениями о том, что он либо уже в пещере, либо на пути к ней. На вопрос: «Что случилось?» марсианин, как правило, отвечает кратко: «Ничего» или «Все в порядке».

Это едва ли не единственные сигналы, позволяющие венерианке понять, что нужно дать ему время самому разобраться со своими чувствами в уединении пещеры. Мужчина не говорит: «Я расстроен, и мне нужно некоторое время побыть одному». Вместо этого он просто умолкает.

В следующем списке представлены шесть наиболее часто употребляемых кратких предупредительных сигналов, а также варианты — увы, совершенно неподходящие — ответов на них со стороны женщин.

<p>НА ВОПРОС ЖЕНЩИНЫ «ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?»</p>

Мужчина говорит: «Все в порядке» или «Все нормально».

Женщина может ответить: «Я знаю, что-то случилось. В чем дело?»

Мужчина говорит: «У меня все о'кей».

Женщина может ответить: «Но ты выглядишь расстроенным. Давай поговорим».

Мужчина говорит: «Ничего, ничего».

Женщина может ответить: «Я хочу помочь тебе. Я знаю, что тебя что-то тревожит. В чем дело?»

Мужчина говорит: «Все хорошо» или «У меня все хорошо».

Женщина может ответить: «Ты уверен в этом? Я буду только рада помочь тебе».

Мужчина говорит: «Да так, ничего особенного».

Женщина может ответить: «Но все-таки из-за чего-то ты расстроился. Думаю, нам нужно поговорить».

Мужчина говорит: «В общем-то, это мелочь».

Женщина может ответить: «Это вовсе не мелочь. Я могла бы помочь тебе».

Подавая один из вышеприведенных сигналов, мужчина обычно хочет, чтобы женщина воздержалась от дальнейших расспросов или вообще дала ему возможность помолчать. Венерианки, оказавшись в подобной ситуации, чтобы избежать недоразумений и из лишней паники, раскрывали «Марсианско-венерианс-кий разговорник». Без его помощи женщины обычно воспринимают упомянутые краткие сигналы не так, как следовало бы.

А пора бы им знать, что, когда мужчина говорит «Все в порядке», это сокращенный вариант того, что он на самом деле хочет выразить: «Все в порядке, потому что я могу справиться с этим сам. Мне не нужна помощь. Пожалуйста, поддержи меня, но не беспокойся за меня. Верь, что это дело мне вполне по плечу».

Без этого перевода, видя любимого расстроенным и слыша от него «Все в порядке», женщина считает, что он просто хочет скрыть свои чувства или проблемы. Тогда она начинает «помогать» ему, задавая вопросы или заводя разговор о той проблеме, которая, по ее мнению, беспокоит его в данный момент. Она не знает, что он прибег к краткому предупредительному сигналу. Вот несколько выдержек из вышеупомянутого разговорника.

<p>МАРСИАНСКО-ВЕНЕРИАНСКИЙ РАЗГОВОРНИК</p>

«Все в порядке».

В переводе на венерианский это означает: «Со мной все в порядке, я сам могу справиться со своим плохим настроением. Мне не нужна помощь, спасибо».

Без этого перевода, услышав из уст мужчины: «Все в порядке», женщина может истолковать это следующим образом: «Я вовсе не расстроен, потому что мне на все наплевать» или «Я не желаю объяснять тебе, почему я расстроен. Я не верю, что тебя и правда волнуют мои проблемы».

«У меня все о'кей».

В переводе на язык венерианок это звучит так: "У меня все о'кей, я сам успешно справляюсь со своими проблемами. Мне не нужна помощь. А если понадобится, я сам попрошу

Без этого перевода женщина, услышав: «У меня все о'кей», истолкует это следующим образом: «Для меня не имеет никакого значения то, что случилось. Мне наплевать на эту проблему. Даже если ты расстраиваешься по этому поводу, мне все равно наплевать».

«Ничего, ничего».

Перевод гласит: «Не случилось ничего такого, с чем я не мог бы справиться сам. Пожалуйста, не задавай больше вопросов на эту тему».

Без перевода, услышав: «Ничего, ничего», женщина может интерпретировать это следующим образом: «Я и сам не знаю, что' меня беспокоит. Мне нужно, чтобы ты своими вопросами помогла мне разобраться, в чем дело». И тогда она только подольет масла в огонь, задавая вопросы, в то время как ему действительно хочется, чтобы его оставили в покое.

«Все хорошо».

Перевод этой фразы сводится к следующему: «Да, это действительно проблема, но не надо „пилить“ меня. Я вполне могу решить ее сам, если ты не будешь мешать мне обдумывать ее, задавая вопросы или подсказывая, что следует делать. Просто веди себя так, как будто ничего не произошло: так я скорее додумаюсь до правильного решения».

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука