Читаем Мужские капризы (Падение Адама) полностью

Выражение лица Лилы немного смягчилось.

— Я вижу таких больных каждый день. И многие из них выглядят куда более жалкими, чем Адам Кавано.

— Я в этом не сомневаюсь. — Тед вздохнул. — Я не хотел сказать, что Адам Кавано нуждается в твоей помощи больше других пациентов или что ты не умеешь сочувствовать.

— Просто Адам наш друг, — взволнованно добавила Элизабет. — Наш очень близкий друг.

— А мне он неприятен, — напомнила им Лила. — С нашей первой встречи мы почувствовали взаимную неприязнь. Ты не могла об этом забыть, Лиззи. Ты же сама представила нас друг другу в тот день в «Фантазии».

— Я не забыла.

— А помнишь вашу свадьбу? Мы с Адамом едва сумели протанцевать единственный положенный вальс. Еще чуть-чуть, и мы бы подрались.

— Он обвинял тебя в том, что ты ведешь в танце.

— Так и было! Мне не понравилось, как он меня вел. — Элизабет и Тед обменялись понимающими взглядами. Если бы ситуация не была настолько сложной, они бы наверняка сумели посмеяться над таким необычным рассказом об их свадебном торжестве. — А последний раз, на Рождество, когда я приехала утром, он тут же придумал какой-то липовый предлог и немедленно уехал.

— Только после твоей остроты насчет того гуся, что он привез.

— Да я только сказала, что за те безумные деньги, что Кавано за него заплатил, этому гусю могли хотя бы отрезать голову.

— Адам обиделся, Лила, — терпеливо пояснила Элизабет. — И я его не виню. Он хотел сделать нам приятное, привез гуся. Его приготовил один из поваров в гостинице и…

— Дамы, прошу вас. — Тед прервал перепалку между сестрами. Когда женщины замолчали, он обратился к Лиле:

— Мы понимаем, что вы с Адамом не выносите друг друга. Но мы также считаем, что, учитывая обстоятельства, о личной неприязни можно было бы забыть.

— Но речь идет о моих чувствах. Как методист по лечебной физкультуре я обязана быть с ним ласковой и милой. А он может вести себя как последний мерзавец, и ему все сойдет с рук.

— Может быть, и так, Лила, но на карту поставлена жизнь человека.

— Пока, слава богу, Адам Кавано еще жив.

— Но он сам не считает свое существование жизнью. Ты же знаешь, какой Адам амбициозный. Он всегда был таким энергичным и стремительным, не мог усидеть на месте, постоянно что-то придумывал, усовершенствовал.

— Но Кавано мог бы стать таким снова, — не согласилась с Тедом Лила. — Врачи говорили ему, что в его ситуации можно и нужно бороться.

— Но им не удалось убедить в этом Адама. А пока он сам в это не верит, слова врачей не имеют никакого значения. И переубедить Адама необходимо как можно быстрее. Один из докторов говорил мне, что, чем позже Адам начнет заниматься лечебной гимнастикой, тем меньше надежд на выздоровление, — Совершенно верно.

Элизабет встала и подошла к сестре. Взяв ее руки в свои, она сказала:

— Пожалуйста, Лила. Я понимаю, что прошу о многом, но разве плохо поработать на Гавайях?

— Это нечестно, Лиззи. Кто же устоит перед перспективой побывать на Гавайях, да еще когда об этом просит беременная женщина, тем более сестра.

Элизабет улыбнулась, но ее глаза остались серьезными.

— Прошу тебя!

— Но мне придется на неопределенное время взять отпуск на работе. — Теперь уже Лила цеплялась за соломинку, сама понимала это и все равно чувствовала себя обязанной сопротивляться из последних сил. — Мне придется бросить моих пациентов в середине лечения.

— В вашей больнице много квалифицированных специалистов, они прекрасно о них позаботятся.

— Так вот и наймите кого-нибудь из них, чтобы возиться с вашим знаменитым магнатом.

— Никто не сравнится с тобой.

— Лесть чистой воды!

— Ты будешь получать втрое больше, чем сейчас.

— Подкуп!

— Ты вернешься с потрясающим загаром.

— Принуждение! — Оглядев сестру и зятя подозрительным взглядом, Лила попросила:

— Не обманывайте меня. Сколько методистов уже работали с Кавано и отказались от него?

— Я не уверена…

— Трое. — Тед не дал Элизабет солгать. Она обреченно взглянула на мужа. — Нет смысла врать, — он пожал плечами. — Лила все равно узнала бы, как только добралась бы до места.

— Но тогда между нами уже был бы Тихий океан.

Лила засмеялась:

— Значит, трое? Господи, он еще хуже, чем я думала. И почему они ему не понравились?

— Первым был мужчина, — объяснил Тед. — Адам заявил, что его руки как кувалды и вообще он как будто только что из военной казармы.

— Какой милый мальчик. — Лила состроила гримасу. — Продолжай.

— Вторая выбежала из его палаты в слезах. Мы точно не знаем, что он ей сказал.

— Так, женщина. Молодая? — Тед кивнул, подтверждая догадку Лилы. — Могу себе представить. Вы бы удивились, если бы узнали, насколько непристойные предложения делают паралитики. А что случилось с третьим?

Тед поморщился:

— Они снова попробовали пригласить мужчину, но Адам заявил, что он… гм…

— Гомосексуалист, — помогла зятю Лила.

— В общем, да.

Покачивая головой, Лила заметила:

Перейти на страницу:

Похожие книги