Читаем Мужские откровения, или Как я нашла дневник своего мужа полностью

Если не хотите, чтобы я писала о вас в своих книгах, дайте мне знать, и я никогда ничего не сделаю против вашей воли. Просто так много схожих проблем и судеб, что хочется, чтобы хоть капелька вашей душевной боли нашла понимание в сердцах моих читателей, ведь за годы нашего с вами общения мы стали почти единой семьей, где каждый может понять, помочь, простить, подсказать и поддержать… Мне так приятно осознавать, что почти в каждом уголке нашей необъятной родины, а также и за ее пределами у меня есть близкие и по-настоящему родные люди.

Мой бывший издатель все бесится, теряет человеческие качества. Он никак не может пережить наш с ним развод и постоянно готовит «подарки» моим читателям, прикрепляя к моим романам других авторов и «одевая» их в мои бывшие обложки в надежде на то, что вы будете путать их. Пожалуйста, не поддавайтесь на провокации, не соглашайтесь на подобные «подарки», не ведитесь на жалкие подделки и недобросовестную рекламу!

Им движет только желание меня уничтожить, набить свой карман, сбить с пути мою читательскую аудиторию и наказать за то, что я от него ушла. К сожалению, несмотря на то, что он будет еще зарабатывать на моих книгах несколько лет, он не знает, что такое совесть. Обида и ненависть затмили ему глаза. Он думает, что читателя можно обмануть, и считает себя намного умнее других. А я считаю, ЧИТАТЕЛЯ НЕ ОБМАНЕШЬ! Не доставляйте ему такого удовольствия и покупайте мои книги только в новых роскошных обложках издательства АСТ!

Никто не в силах разрушить нашу с вами любовь и дружную семью, которую мы выстраивали годами. Вместе мы сила. Давайте дадим отпор этому человеку, в глазах которого только доллар, а в голове калькулятор! Я понимаю, что в бизнесе не существует половой принадлежности. Но грош цена бизнесмену, опускающемуся до мстительности, малодушия и интриг, в которых он сам же вязнет. Горько смотреть не на мужчин, а на таких вот горе-мужчинок, которые так потребительски выстраивают бизнес, воюют с женщиной, делают на ней деньги и пакостят на каждом углу.

Если вы хотите купить мою книгу, то убедитесь, что это действительно мое сочинение. Я получаю массу писем от возмущенных читателей, которые по привычке берут книги в моих бывших обложках, а приехав домой, понимают, что это книги клонов, которые не имеют ко мне никакого отношения. Не торопитесь покупать книги. У многих плохое зрение, и люди приобретают книги машинально, полагаясь только на знакомую цветовую гамму. Именно на эту поспешность и рассчитывает мой бывший издатель, обманным путем вводя моих читателей в заблуждение. Он играет на том, что мои книги узнаваемы и пользуются огромной популярностью. Зачастую покупатели обращают внимание на всем известную обложку и приобретают совсем не те книги, которые собирались купить. Взамен книг любимого автора они покупают предложенный мошенническим путем плагиат. Покупатели обманываются в своих ожиданиях. Еще раз прошу вас проявить бдительность. Бывший издатель повсюду расставил свои мошеннические сети. Вполне возможно, при покупке моих книг продавцы в магазине будут НАВЯЗЫВАТЬ вам подделки. Их можно понять — продавцам приплатили. НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ СЕБЯ ОБМАНУТЬ! Не набивайте карман человеку, который жирует за счет обмана и мошенничества. На обложке моих книг всегда есть надпись: ПОДДЕЛОК МНОГО, ШИЛОВА ОДНА! До встречи в следующих книгах.

Любящий вас автор,

Юлия Шилова.

Ответы на письма

1

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы