Читаем Музыка и ты. Выпуск 7 полностью

Воскресенье 12 марта. В два часа дня я дала свой третий концерт. Публики было много и очень знатной. Квинтет прошел удачно и встретил исключительный прием; впрочем, публика была в общем настроена несколько холоднее, хотя как раз сегодня я играла очень хорошо. Это, вероятно, из-за дневного света — днем восприятие всегда слабее, чем вечером, что совершенно естественно...

Понедельник 20 марта. Страшная грязь на улицах из-за оттепели. То пешком, то в экипаже мы пробирались по городу, чтобы достать карету с немецким провожатым до Москвы. Мы были настолько наивны, что дали себя уговорить нанять четырехугольный ящик с двумя большими дырами вместо окон, о чем позже горько сожалели...

Поздно вечером мы выехали. Никогда не забуду этой ужасной первой ночи!

Среда 22 марта. День прошел в дорожных мучениях. Вечером проехали Новгород, интересный город, по стилю напоминающий немного Москву.

Четверг 23 марта. Тянутся скучные места вплоть до Валдайской возвышенности... Погода все время хорошая, но это не могло смягчить наших страданий. И эту ночь мы ехали напролет.

Пятница 24 марта. К обеду мы прибыли в Торжок... К вечеру, при красивом закате, увидели Тверь. Своеобразный, широко раскинувшийся и романтично расположенный на холме город.

Вторник 28 марта. Еще целый день страданий. Ничего особо примечательного не встретили до Петровского, откуда открылся поразивший нас вид на Москву. Мы проезжали то место, где квартировал Наполеон во время пожара Москвы, которую он считал уже завоеванной. Москва очень своеобразная, и когда на нее смотришь, кажется, будто это сказка из «Тысячи и одной ночи»...

Мы остановились у Шевалдышева; я почувствовала себя настолько плохо, что не могла сопровождать Роберта, когда он пошел осматривать Кремль. Роберт вернулся домой в восторге, и я разделила его восторг, когда сама увидела прекрасный Кремль.

Пройдя главные ворота (здесь каждый мужчина обнажает голову), сразу видишь внутренний вид Кремля с его множеством золотых куполов, величественным кафедральным собором, высокой колокольней, с новым строящимся сейчас для царя дворцом, старым дворцом, большим арсеналом и многим другим. И прежде всего — отсюда открывается вид на большую часть Москвы, лежащую у подножья Кремля и отгороженную от него Москвой-рекой. Это неописуемое зрелище...

Недалеко от Кремля стоит оригинальная церковь; подобных я никогда в жизни не видала: она с девятью различными куполами; один выглядит, как тюльпан, другой — как ананас, следующий будто сделан из красиво окаймленных лент и т. д....[8]

В Кремле Роберта очень заинтересовал большой колокол Ивана Великого[9], впоследствии он воспел его в стихах. В Кремле открывались для нас все новые и новые прелести, сколько бы мы его ни посещали — а мы посещали его почти ежедневно.

Четверг 30 марта. Роберту вчера вечером опять нездоровилось, но сегодня мы чувствовали себя лучше. Рано утром мы направились в Кремль. Прошли торговые ряды, где можно видеть настоящий русский люд и где сутолока напоминает Азию. Затем направились через Москву-реку, чтобы посмотреть на Кремль снизу...

Все интересовало нас в Москве, так как все здесь было очень своеобразно. Москва — единственный в своем роде город, во всей Европе нет ничего подобного...

Вторник 4 апреля. ...Бродили по улицам, что нас очень развлекло. Опять посетили Кремль, и Роберт сочинил хорошее стихотворение «О том, кто отливал колокол Ивана Великого». Позднее он написал два стихотворения о Наполеоне — о нем невольно вспоминаешь, бывая в Кремле...

Четверг 6 апреля. Много гуляли. По утрам Роберт всегда сочинял стихи, после чего мы обычно направлялись в Кремль. Каждое посещение Кремля обогащало и вдохновляло творческое воображение Роберта; перед нашими глазами открывались все новые красоты.

Суббота 8 апреля. ...Вечером я дала свой первый концерт в Малом театре. Слушателей было немного, но теплый прием публики служил для меня в известной мере вознаграждением. Публика меня восторженно встретила...

Воскресенье 9 апреля. Освободившись от гостей, мы прошли через императорский сад[10] в Кремль, начали подыматься на большую колокольню, но скоро оставили эту затею, так как мы оба отнюдь не были героями восхождения на высоты.

Суббота 15 апреля. В час дня я дала свой второй концерт в зале Дворянского собрания. Публики было больше, чем на первом концерте, но все же мало. Приняли меня очень восторженно, несмотря на то, что звуки рояля были очень слабо слышны...

Под вечер поехали — легко догадаться куда — в Кремль. Мы видели сегодня Москву в последних лучах солнечного заката. Какое великолепное зрелище!

Воскресенье 23 апреля. В час дня мой последний концерт в Дворянском собрании...

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары