Читаем Музыка любви полностью

— Его звали Сэм. Сэм Николсон. Мы были ровесниками и познакомились на какой-то дружеской вечеринке. Вернее, это был мальчишник. Было много вина и рок-н-ролла… Кто-то даже принес "травку", и мы пустили начиненную сигаретку по кругу. В общем, мы были молоды, никто из нас еще не был обременен семьей. Сэм был очень привлекательным молодым человеком. Слишком привлекательным для мужчины. Надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю. В его внешности было что-то утонченное, эстетское, почти женственное. Белокурые локоны, ясный взгляд голубых глаз. Он был похож на ангела. Они же, как известно, существа бесполые. Впрочем, в нашей компании тогда никто не обращал внимания на такие мелочи. В моду входил стиль унисекс. Гетеросексуальные отношения объявлялись устаревшими. Молодежь искала новые пути. Создавались даже целые общины вроде коммун хиппи, только со свободными отношениями мужчин и женщин.

— Но разве вы… — вырвалось у Кэролайн.

— Нет-нет, я был нормальным, обычным парнем. У меня была подружка. Но на эту вечеринку решили женщин не звать. Хотя у Сэма и так не было девушки. Не уверен даже, что он афишировал свои предпочтения.

— Неужели вы уехали из Филадельфии только из-за того, что приглянулись Сэму?

— Конечно нет. Мы были просто друзьями, даже приятелями. У него была своя компания, у меня — своя. Мы не искали встреч друг с другом. Когда же наши пути пересекались, мы как ни в чем не бывало общались, словно старые добрые друзья, и никому из присутствующих даже и в голову бы не пришло, что Сэм предлагал мне… ну, в общем…

— Понимаю.

Курт докурил сигарету и тщательно потушил окурок в пепельнице.

Кэролайн молчала, давая Курту возможность выговориться. Возможно, ему это так же необходимо, как и ей. Кто знает, быть может, он тоже хранит какую-то тайну более пятнадцати лет, из-за которой даже уехал из Филадельфии.

— Потом Сэм погиб.

— Как это случилось?

— Он, Синтия и его друг отправились в Аппалачи. Сэм увлекался альпинизмом еще с колледжа, был настоящим профессионалом, именно это обстоятельство и насторожило полицию.

— Полицию? — удивилась Кэролайн. — В его смерти было что-то… криминальное?

— Нет, по официальной версии Сэм погиб в результате несчастного случая. Бракованные крепления не выдержали его веса, и он сорвался со скалы.

— Неужели он был один?

— Нет, с ним был тот самый приятель. Но, как я потом читал в газетах, он не смог спасти Сэма.

— А вы случайно не помните имени этого приятеля?

Курт отрицательно помотал головой.

— К сожалению, нет. Впрочем, в газетах вроде бы и не называли его имени.

— А Синтия? Если она тоже была в горах…

Что она сказала полиции?

— О, она сразу же стала говорить о несчастном случае, защищать друга Сэма. Это сразу показалось мне несколько странным. Зачем защищать невиновного? Впрочем, полиция удовлетворилась их показаниями, несмотря на ряд нестыковок. Так, например, крепления были подпилены, но обвинения в убийстве с друга Сэма и единственного свидетеля его падения были все-таки сняты.

— Вы так говорите, словно на самом деле это был не несчастный случай.

— Да. И Синтия об этом тоже наверняка знала. Она была очень близка с братом. Их родители погибли, и Сэм заменил их ей.

— Тогда почему же полиции она солгала?..

Курт пожал плечами.

— Кто знает, возможно, не хотела чернить память Сэма.

— Так что же все-таки произошло в тот злополучный день?

— Сэм сделал это сам.

— То есть он… покончил с собой? — шепотом спросила Кэролайн.

Курт кивнул.

— Откуда вам это известно?

— Он написал мне прощальное письмо. Я получил его лишь утром того дня, когда он погиб.

Сэм писал, что никто ничего не заподозрит, что он отправится в горы один, свидетелей не будет.

Я потом недоумевал, как там оказался этот его приятель. Возможно, Сэму не удалось избавиться от его компании. Все-таки настоящий друг никогда не отпустит даже самого лучшего альпиниста одного в горы. Я не успел что-либо сделать.

Возможно, я смог бы его спасти, остановить… — Курт низко опустил голову и замолчал.

Кэролайн пронзила ужасная догадка, однако пока было слишком рано делать какие-либо выводы.

— Курт, а у вас сохранилось это письмо?

— Конечно. Мне чертовски больно видеть его, но тем не менее я храню его как память о том страшном дне. В какой-то степени я повинен в смерти Сэма. Он страдал из-за того, что был не такой, как все, и я… я тоже отказал ему в поддержке. Но я ведь не знал, что ему настолько тяжело. Он казался веселым, компанейским парнем. Его все обожали. Девчонки сходили по нему с ума.

— Оно в Буффало?

— Да. В моем сейфе. Никто и никогда, кроме меня, не видел его.

Кэролайн мысленно помолилась Богу, прося о том, чтобы ей удалось выполнить задуманное, и, набравшись храбрости, спросила:

— Курт, если я скажу, что это письмо может спасти жизнь человеку, вы согласитесь мне его показать?

— Я не понимаю.

— Мне кажется, что я знаю того человека, о котором вы говорили. Того друга, который не смог удержать сорвавшегося со скалы Сэма.

— Да? Откуда?

— Это тот мужчина, что был с Синтией.

Пианист из "Рандеву".

— С чего вы это взяли?

— Будем считать, что это мое женское чутье, интуиция.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену