Читаем Музыка нашей любви полностью

По дороге в Пьедмонт-парк Блэйн репетировал речь, которую собирался произнести перед Иден, но, как только ее увидел, все тщательно подобранные слова вылетели у него из головы. Судя по лицу Иден, на котором читались удивление и смущение, Эйнсли не предупредила ее о его приходе.

— Привет, Эйнсли, — улыбнулся он и протянул ей пакет. — Спасибо за приглашение. Я принес подарок для Купера.

— Большое спасибо. Я рада, что ты пришел.

Он перевел взгляд на Иден. На ней был повседневный комплект из туники и легинсов, но даже в такой простой одежде она выглядела на все сто.

— Пойду отнесу Куперу подарок, а вы пока поболтайте, — сказала Эйнсли и, заговорщически подмигнув Блэйну, удалилась.

— Привет, Иден, — произнес Блэйн, стоя на месте. Он боялся, что если подойдет ближе, то поддастся искушению и заключит ее в объятия.

Она посмотрела на него, и ее щеки слегка порозовели.

— Привет, Блэйн. Спасибо, что принес подарок для Купера.

Он переступил с ноги на ногу.

— Я не знал, чем сейчас интересуются одиннадцатилетние мальчики, и проконсультировался со своим кузеном-школьником. Надеюсь, Куперу понравится мой подарок.

— Уверена, что он ему понравится, — вежливо улыбнулась Эйнсли.

Блэйн вспомнил про букет, который держал под мышкой, и протянул его Иден.

— Эйнсли сказала, что это твои любимые цветы, — неловко произнес он, чувствуя себя как четырнадцатилетний подросток на первом свидании.

Иден взяла цветы и понюхала их.

— Они красивые. — Она опустилась на расстеленное на траве одеяло. — Не хочешь присесть и поболтать несколько минут?

— Я останусь здесь так долго, как ты мне позволишь.

Блэйн сел на расстоянии от нее. Он вспомнил, как в прошлый раз они страстно целовались на этом одеяле, и в паху у него все напряглось.

— Для начала я хочу передать тебе сообщение от моего отца. Он попросил меня сказать тебе спасибо от его имени.

Она нахмурилась:

— Спасибо за что?

— Благодаря твоим нотациям…

Она ткнула его в грудь указательным пальцем:

— Следи за своим языком, Блэйн.

Он мягко рассмеялся:

— Благодаря твоим словам о важности семьи я наладил отношения со своим отцом. Я проявил интерес к его хобби, и это помогло мне разрушить стену между нами.

— Правда?

— Да. Помимо этого, отец сказал, что готов финансировать выпуск альбома Найи, если мне это понадобится. Я безумно рад, что после стольких лет мы нашли наконец общий язык и что я могу рассчитывать на его поддержку. И все это благодаря твоему совету, Иден.

Она мягко улыбнулась:

— Здорово, что вы сблизились, но я вряд ли могу считать это своей заслугой.

— Это твоя заслуга, Иден. Никому больше не удавалось заставить меня пересмотреть мои отношения с отцом. Поверь мне, многие пытались это сделать. Ты волшебница, Иден. Это единственное объяснение, которое у меня есть.

Она улыбнулась шире.

— Мне очень приятно это слышать.

— Это чистая правда? Я могу подержать тебя за руку?

Она кивнула, и он накрыл ее хрупкую ладонь своей. Этот контакт придал ему смелости.

— Я люблю тебя, Иден, — признался он, сжав ее руку. — Пожалуйста, дай мне высказаться до конца, пока я не струсил. Я полный идиот, потому что не сказал тебе раньше о своих чувствах и потому что не выразил их в своих поступках. — Заглянув в ее карие глаза, он увидел в них что-то, что вселило в него надежду. Но даже если она не сможет ответить на его чувства, он это примет. — Ты была права. Я действительно был эгоистом, который поставил свой успех выше твоих чувств и интересов. Прости меня за то, как я с тобой поступил. Мне безумно жаль, что я не могу повернуть время вспять и все исправить, но надеюсь, что ты примешь мои искренние извинения. И я не хочу, чтобы ты думала, что я подвел Найю. Ее альбом выйдет в свет. Мы все вложили в него слишком много труда, чтобы от него отказаться.

Ее глаза заблестели от слез, губы задрожали.

Блэйн напрягся:

— О нет. Я что-то не то сказал? Я снова сделал тебе больно.

Иден покачала головой:

— Нет. — Она придвинулась ближе к нему. — Ты сделал меня счастливой. — Улыбнувшись ему сквозь слезы, она поцеловала его в щеку. — Меня восхищает твое терпение. Я знаю, что я категорична и непреклонна.

— Разве? Я этого не заметил.

Иден рассмеялась:

— Ты хоть представляешь, как долго я ждала, что ты образумишься?

— Полагаю, лет семь, — рассмеялся он в ответ.

— Ты прав. — Взяв в ладони его лицо, она встретилась с ним взглядом. — Я рада, что ты меня любишь, Блэйн Вудсон, потому что я тоже тебя люблю.

Его сердце наполнилось радостью.

— Ты даже представить себе не можешь, как я хотел услышать от тебя эти слова.

— Может, поцелуешь меня наконец? — игриво произнесла она, проведя кончиком пальца по его губам.

Застонав, Блэйн заключил ее в объятия и накрыл ее губы своими. Их поцелуй был крепким и страстным, и Блэйн быстро забыл, где они находятся. Только когда до них донеслось громкое «фу, какая гадость!», они оторвались друг от друга. — Прости. Я забыл, что здесь дети, — робко улыбнулся Блэйн.

— Эй, вы здесь не одни, — раздался рядом с ними веселый голос Эйнсли.

Щеки Иден покраснели, и она прижала к ним ладони.

— Думаю, с остальным нам придется повременить, — тихо сказала она Блэйну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги