Читаем Музыка под занавес полностью

Поездка на другой конец города заняла у них меньше десяти минут. Российское консульство разместилось на великолепной Джорджиан-террас — прямо напротив кафедрального собора Шотландской епископальной церкви. Улица здесь была настолько широкой, что на разделительной полосе удалось выкроить дополнительное пространство для парковки. Когда они подъехали, оттуда, как по заказу, вырулила какая-то машина, освободив для них удобное место.

Пока Гудир опускал монеты в счетчик, Шивон внимательно рассматривала соседний автомобиль. Этот массивный «мерседес» старой модели с тонированными задними стеклами был очень похож на тот, на котором Андропов приезжал в муниципалитет, а Стахов — в морг. Номерной знак на «мерседесе» не был дипломатическим, поэтому Шивон сразу позвонила в участок и попросила проверить машину по базам дорожной полиции. Вскоре она уже знала, что «мерседес» зарегистрирован на имя некоего Бориса Аксенова, проживающего в Краммонде. Шивон записала адрес в блокнот и дала отбой.

— Думаете, нам позволят его допросить? — спросил Гудир.

Шивон пожала плечами:

— Поживем — увидим.

С этими словами она перешла улицу, поднялась на каменное крыльцо, ведущее к дверям консульства, и нажала звонок.

Дверь отворила молодая женщина с дежурной улыбкой на лице.

— Здравствуйте. Чем могу служить? — спросила она.

Шивон уже держала наготове служебное удостоверение.

— Сержант уголовного розыска Кларк, полиция Эдинбурга. Мне необходимо видеть мистера Аксенова, — сказала она.

Улыбка на лице женщины была по-прежнему любезной.

— Мистера Аксенова? — переспросила она.

— Вашего водителя, — деловито уточнила Шивон, кивком головы показывая себе за спину. — Его машина стоит вон там.

— К сожалению, мистера Аксенова сейчас нет, — сообщила секретарша, продолжая улыбаться.

— Вы уверены?

Шивон нахмурилась.

— Разумеется.

— В таком случае мне нужен мистер Стахов.

— Его тоже, к сожалению, в настоящий момент нет.

— Когда же он вернется?

— Думаю, несколько позднее.

Шивон заглянула через плечо секретарши. Вестибюль в здании консульства был большим, но каким-то обшарпанным: краска на стенах кое-где облупилась, обои выцвели. Затоптанная лестница вела наверх, но площадка второго этажа от дверей не просматривалась.

— А мистер Аксенов?

— Я не знаю.

— Значит, он повез не мистера Стахова?

Улыбка на лице секретарши стала чуть более напряженной.

— К сожалению, ничем не могу вам помочь.

— Аксенов возит мистера Андропова?

Рука женщины легла на ручку двери. Шивон не сомневалась: больше всего секретарше хочется захлопнуть ее прямо у них перед носом.

— Ничем не могу вам помочь, — повторила она.

— Является ли мистер Аксенов сотрудником консульства? — спросила Шивон, но секретарша не ответила. Вместо этого она потянула за ручку, и дверь стала закрываться — медленно, но неуклонно.

— Мы еще вернемся, — успела сказать Шивон, прежде чем дверь захлопнулась.

— Мне показалась, эта женщина испугалась, — заметил Гудир, и Шивон согласно кивнула.

— Жаль, что все закончилось так быстро, — посетовал он. — Я заплатил за полчаса стоянки.

— Включи эти деньги в накладные расходы.

Повернувшись на каблуках, Шивон пошла назад к своей машине. Возле «мерседеса» она, однако, замедлила шаг и посмотрела на часы, и только потом села за руль.

— Куда теперь? — спросил Гудир. — Обратно в участок?

— Нет. — Шивон покачала головой. — Местные парковщики — крутые ребята, а у «мерса» время стоянки истекает ровно через семь минут.

— Вы хотите сказать, что кто-то должен прийти, чтобы опустить в счетчик несколько монет? — спросил Гудир, но она снова покачала головой.

— Здесь так делать нельзя. Чтобы не нарваться на штраф, Аксенову придется убрать машину.

Она повернула ключ в зажигании, запуская двигатель.

— Я слышал, что сотрудники посольств не платят штрафы за неправильную парковку, — сказал Гудир.

— Так и есть, но только если на их машинах стоят дипломатические номера. — Шивон выехала со стоянки, но почти сразу остановилась у тротуара. — И сдается мне, — добавила она, — что нам стоит подождать несколько минут… Как ты думаешь?

— Согласен и на несколько часов, лишь бы не возвращаться к этим дурацким расшифровкам, — признался Гудир. — В них нет ровным счетом ничего полезного!

Шивон усмехнулась.

— Что, детективная работа начинает терять свой романтический ореол?

— Еще немного, и я сам попрошусь обратно в патрульные. — Гудир потянулся, потом отвел плечи назад, разминая затекшие мускулы. — Что слышно об инспекторе Ребусе?

— Его снова вызывали в участок в Лите.

— Зачем? Чтобы предъявить обвинение?

— К счастью, только затем, чтобы сообщить: на месте преступления не обнаружено никаких улик.

— Разве на бахиле не нашли никаких отпечатков?

— Если и нашли, то они, по-видимому, не принадлежат Ребусу.

— А кому? Я хотел сказать — может быть, у них появился какой-то другой подозреваемый?

— Господи, Тодд, я не знаю!.. Спроси лучше у своей Сони.

Несколько секунд оба молчали, потом Шивон с силой выдохнула воздух.

— Извини, ладно?..

— Это мне следовало извиниться, — возразил он. — Не смог удержаться, чтобы не полюбопытствовать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Ребус

Битая карта
Битая карта

Инспектор Ребус снова в Эдинбурге — расследует кражу антикварных книг и дело об утопленнице. Обычные полицейские будни. Во время дежурного рейда на хорошо законспирированный бордель полиция «накрывает» Грегора Джека — молодого, перспективного и во всех отношениях образцового члена парламента, да еще женатого на красавице из высшего общества. Самое неприятное, что репортеры уже тут как тут, будто знали… Но зачем кому-то подставлять Грегора Джека? И куда так некстати подевалась его жена? Она как в воду канула. Скандал, скандал. По-видимому, кому-то очень нужно лишить Джека всего, чего он годами добивался, одну за другой побить все его карты. Но, может быть, популярный парламентарий и правда совсем не тот, кем кажется? Инспектор Ребус должен поскорее разобраться в этом щекотливом деле. Он и разберется, а заодно найдет украденные книги.

Ариф Васильевич Сапаров , Иэн Рэнкин

Детективы / Триллер / Роман, повесть / Полицейские детективы

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы