Читаем Музыкант и Королева полностью

– Эдди, – представился Эдди. – Мое полное имя Эдвин, но все зовут меня Эдди.

– Очень приятно, так ты придешь в пятницу? Я напишу телефон, – старик вытащил из кармана свитера потрепанный блокнот, черную ручку и записал номер.

Эдди не сомневался, что нашел в профессоре Бойле учителя, которого искал четыре года. Пока старик записывал номер телефона и адрес Городского Университета, он мечтал, чтобы мама предложила профессору стать преподавателем наследника. Эдди твердо решил переложить проблему на Клариссу. Фрэнсис Бойл, улыбнувшись, положил вырванный лист из блокнота в карман его брюк.

«Папа не поможет убедить маму, что мне нужны эти занятия. Он всегда говорит Альберте „нет“, когда она хочет вынести свои занятия за пределы музыкального класса в Золотом Дворце. А Кларисса поможет».

– И что же тебя заставило думать о философии? – спросил профессор.

– Не знаю, у меня вполне счастливая жизнь – родители, – он не добавил, что знаменитые, – сестра и младший брат, мама беременна. Няня, школа, друзей нет – мне с ними не интересно, им со мной. И чего-то в этой жизни не хватает…

– Ты хочешь заполнить душевную пустоту, малыш? – спросил старик и усмехнулся. – Ты еще не дорос до возраста, когда думать о серьезных вещах становится неизбежностью. Ты должен веселиться, как это делают другие дети, а о пустоте успеешь подумать. Жизнь так сложна, что когда тебе будет двадцать пять, ты, возможно, пожалеешь, что упустил детство.

– Не пожалею! – воскликнул Эдди. – Моя жизнь расписана с рождения. Нормального детства у меня не может быть. Моя сестра мечтает стать музыкантом и медленными шагами идет к мечте. Цель уже достигнута.

– Я ошибся в тебе, – сказал старик и потрепал ухо собаки Тедди, она подняла голову, зевнула, посмотрела уставшими глазами на старика и вернулась в прежнее положение. – Ты смышленее, чем я думал. Скажи, много читаешь на досуге?

– Да, – ответил Эдди. – И размышляю. Сам с собой.

– Теперь понял, куда идти, в моей группе занимаются ученики разных возрастов. Я хочу сохранить в этом мире то, что пытаются искоренить.

– Вы о чем? – спросил Эдди.

– Да так, – ответил профессор. – Теперь я начал говорить ерунду, старость, видишь ли. Я соврал, я веду факультатив для обычных детей. Прибавка к основной зарплате. Скажи, я могу ожидать звонка?

Эдди не успел ответить. По дорожке бежала рассерженная Кларисса. Волосы растрепались, а серая юбка болталась вокруг ног.

– Вот ты где! – сказала она и сняла его со скамейки. Расставаться с профессором ужасно не хотелось. Эдди понял, что мистер Бойл соврал насчет «обычности» кружка. Он бы заставил рассказать профессора правду, если бы не внезапное появление няни.

«И как Кларисса меня нашла?».

– В Городе два места, куда тебя тянет – Площадь и Парк, – громко заявила она, читая его мысли. – Идем. У ворот ждет машина. Вы уж извините, – обратилась она к старику, – если досаждал вам, за день превратился в неуправляемого ребенка!

– Ничего, – старик подмигнул Эдди, как бы намекая, что ждет его в следующую пятницу. – Ваш ребенок уникален, вы это знали? – Кларисса сделала вид, что не услышала вопроса, а Эдди согласился с профессором и неохотно побрел за няней, решив, что сбегать иногда полезно. Кто знает, с кем сведет судьба.

Элизабетта привела Анри в комнату матери. Закрыла дверь на замок и включила верхний свет. Анри взглянул сначала на рояль, затем на портрет свекрови и ощутил присутствие духа Маргариты. Стало неловко. Раньше, когда они с Элизабеттой жили в этих комнатах, таких ощущений не возникало.

– Сыграй мне, – попросила она и подняла крышку рояля. – Третий концерт.

Анри покорно сел на черный табурет и положил руки на белые клавиши, стараясь вспомнить хотя бы мотив знаменитого классического произведения, о котором она говорила.

Элизабетта тем временем достала из шкафа кассетный магнитофон и включила в сеть. Из динамиков зазвучал знаменитый третий концерт. Анри убрал руки с рояля и удивленно посмотрел на жену. Элизабетта не торопилась объяснять поведение. Она повернулась лицом к портрету матери, сдвинула в сторону и открыла сейф ключом, который достала из кармана платья. Анри в недоумении наблюдал, как она выкладывает на крышку рояля толстые тетради и странно на него смотрит. Третий концерт звучал из динамиков, он прерывисто дышал, пытаясь понять суть тайны Элизабетты, а она, выкладывая последние тетради, готовилась к откровенному разговору. За пятнадцать лет Анри изучил характер жены и повадки. Он не умел лгать ей, а она ему.

Анри не удержался и взял одну из тетрадей. Он успел заметить, что страницы пожелтели, а половина информации устарела или была написана неразборчивым почерком. Анри присел на ковер, облокотился о ножки рояля и помог устроиться Элизабетте.

– Что это? – спросил он, размахивая одной из тетрадей с надписью «Четвертый слева». – И к чему весь этот спектакль с третьим концертом?

Элизабетта сердито на него посмотрела, забрала тетрадь и бросила в общую кучу.

Перейти на страницу:

Похожие книги