Читаем Мы, аристократы - 4 (СИ) полностью

  - У меня ожидается такое насыщенное лето... - я прикинул возможный ход событий и решил, что судебный процесс наверняка обойдётся без меня. - В августе я буду посвободнее - давай, я свяжусь с тобой в начале августа и мы договоримся?

  - Мы на весь июль едем семьёй в Италию, я хотел тебя позвать. Ладно, когда вернёмся, буду ждать письма. Ты его с совой пришлёшь?

  - С совой.

  - Вот и замечательно. Я к тому времени по окклюменции поупражняюсь, проверишь. А законы я покажу брату, он прикинет, как их доработать.

  Как и в прошлый раз, впечатление о нём осталось весьма неординарное. Уверенный в себе парень - и знает, чего хочет.

  Невилла выписали из медпункта только через три дня, в течение которых к нему никого не пускали. Сильно похудевший и повзрослевший, он больше не выглядел ребёнком-переростком. Держался он замкнуто и где-то даже неприступно, последний из рыжих остерегался подходить к нему и даже беспардонная Грейнджер вела себя с ним осмотрительно. Тем же вечером я получил от него письмо с предложением поговорить.

  Встречу я назначил на Астрономической башне за час до отбоя. Все занятия закончились на прошлой неделе, началась сессия, поэтому здесь было пустынно. Мы кивнули друг другу издали, я привычно наложил защиту.

  - Поттер.

  - Лонгботтом.

  - Я рад, что ты жив. - И голос у него стал другой. Сухой и твёрдый.

  - Случай на моей стороне. - Я невесело усмехнулся. - Никогда не надеялся на случай.

  - Жаль, что я не на твоей стороне.

  - На моей, ты просто запутался. Забыл, кто такие Лонгботтомы?

  Он долго не отвечал. Окрестности Хогвартса остались где-то далеко внизу, вокруг простиралось тёмно-синее звёздное небо со светлым краем там, где угасал закат.

  - Я вспомню, - сказал он в открывавшееся перед нами пространство.

  - Ты теперь тоже Мальчик-Который-Выжил-После-Встречи-С-Вольдемортом.

  - Меня не хотели убивать.

  - Как и меня когда-то. Но теперь я стал лишним.

  - Я устал, Поттер.

  - Что-то скоро ты устал.

  - Не понимаю, как ты это выдерживаешь.

  - Втянулся. Долгонько ты у Помфри гостил...

  - Выходить не хотелось. Ты же знаешь, если её не просить, она никогда сразу не отпустит. Лежал, думал...

  - Надумал что-нибудь?

  - Много чего. Ты не хочешь спросить, что там происходило?

  - Я сам всё видел. Люциус приносил мне думосброс.

  - Значит, видел... - Лонгботтом снова надолго замолчал. - Неужели мне придётся убивать вот это... существо?

  - Надеюсь, что нет. Я должен успеть раньше.

  Он повернул ко мне голову, я встретил его взгляд. Пока мы смотрели друг на друга, в его лице что-то едва уловимо светлело.

  - Значит, ты в деле. Неприятно было думать, что всё это мне одному.

  - Дамблдор тоже должен чем-то заниматься, ты уж извини.

  Невилл медленно кивнул в знак понимания.

  - Ладно бы только я, Поттер... он с родителями что-то накрутил. В прошлый раз, когда они побывали здесь после каникул. Они же почти нормальные были... - сказал он с усилием. - Немножко как дети, но нас предупредили, что первое время так и будет, а потом пройдёт. А после разговора с Дамблдором они стали как два попугая - пока были здесь, всё время говорили мне, как они гордятся тем, что я Избранный. В письмах каждый день об этом напоминали и не забывали сказать, чтобы я во всём слушался директора. Совсем на этом сдвинулись, даже бабушка стала беспокоиться. Что делать, Поттер?

  - Отправьте их обратно в клинику, пусть их обследуют на ментальное вмешательство.

  - Но как? Взрослые люди, их не свяжешь и не увезешь, а сами они не согласятся.

  - Согласятся, если им сказать, что это профосмотр или продолжение лечения, о котором была договорённость с клиникой. Напиши бабушке, она сама что-нибудь придумает.

  - А если она меня не послушает?

  - Будь убедителен. В прошлом году она тебя послушала, в этом будет легче. И задержите их там хотя бы до осени.

  Невилл не удивился моим словам. Похоже, я не сказал ничего, до чего бы он уже не додумался, но ему не хватало уверенности в себе, чтобы начать действовать.

  - До осени? Ты надеешься, что к осени всё закончится?

  - Не знаю насчёт 'всё закончится', но многое изменится.

  - Тогда удачи тебе, Поттер.

  - И тебе, Лонгботтом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези