— Ну, во-первых, если он крутой псих, то может сгодиться нам в команду. Плюс, сможет выкрасть у стражей ключ-карту. Я не раз видел, что они его сами сторонятся и побаиваются.
— Ладно, Профессор, знаком я уже с ним. Не очень хорошее первое впечатление произвёл, ну да хер с ним, по примете знаю, значит, дружба крепче будет, только я его в умные записал. Он может когда-то и занимался спортом, но, судя по всему, здесь немного обмяк и жирком подзаплыл.
— Не мне тебе рассказывать, кэп, что это не показатель. Если этот тип безумен и внушает местным страх, это тоже своего рода сила. Власть над ужасом, что может быть лучше?
— А ещё что-нибудь об этом Корвине знаешь?
— Нет, но выясню, — Профессор сделал самое серьезное лицо, на какое был способен. — Кэп, он же как смерть ходячая выглядит! Даже страшнее тебя!
— Ну, п-р-р-р, Зорька! Ты-то за буйки не заплывай, пока морской дьявол не утащил, — Эландрэ последнее высказывание разозлило. — Лошадиную морду твою покусает точно.
— Не обессудь, кэп. Не хотел огорчить. Накопаю всё про него, если нужно маляву кину, есть у меня знакомый один.
— А ключ у него достать не сможешь?
— Нет, но смогу договориться, чтобы он не нашёл его при обыске. Если свой собственный ключ отдаст — ему люлей дадут, так что будем тырить у другого. У соседа его по домику, например. Заодно и лысого погоняем, протестируем.
— Протестируем, когда больше о нём узнаем, — окоротил Профессора Эландрэ. — Ты мне лучше пока мобильным телефоном помоги обзавестись. А то я весточку одному человечку давно не посылал. Боюсь, заскучал он там совсем без меня.
— Держи, — Профессор протянул под столом руку и передал Эландрэ трубку.
— Оперативно, — одобрил морской волк.
— Готовился, кэп, — моргнул, сильно сощурившись, старый приятель, ему казалось, что так он подмигивает.
Вернувшись в барак, Эландрэ, расположившись под своей койкой, набрал знакомый наизусть номер, сработал автоответчик.
«Ничего, прослушает сообщение ещё».
Было ровно шестнадцать ноль-ноль, всё традиционно. Морской волк повторил свою привычную речь-обращение:
— Здравствуй, шакал. Ты знаешь, кто это, мразь. Вызываю тебя раз на раз. Ждал и жду твоего ответа. Где меня искать ты знаешь. Если кишка не тонка, и хер не отсох, то звони мне. Буду на связи, как и прежде, с двадцати трех ноль-ноль до полуночи. Я готов к встрече, а ты?
Оставив очередное послание старшему брату, Эландрэ повесил трубку. Он услышал шаги и увидел ноги, приблизившиеся к койке. Это был Профессор.
— Кэп, я займу верхнюю койку, как в старые добрые времена, если ты не против?
— Не против, только никакие времена не старые, и уж тем более не добрые.
— А вот тут не соглашусь. Я договорился со своим знакомым стражем. Они с напарником сегодня будут в патруле с полуночи до двух, так что хватай психа, и дуйте к ним в домик. Дорогу расскажу и нарисую.
— Я же сказал, — возмутился Эландрэ, — сначала разузнай про этого Корвина всё.
— Зачем всё? Я знаю главное, он не сука. А остальное неважно.
В этом была доля правды. На деле о Корвине можно будет узнать намного больше, чем из любого источника с воли. Да и времени ждать особо нет.
— Хорошо, Профессор. Попробую найти его и потолковать.
— А чего его искать? Он вечно на лавке сидит с книжкой.
Так и было. Эландрэ нашёл Корвина там же, где перед обедом с ним познакомился.
— Пришёл обменяться любезностями?
— Пришёл с предложением.
— Руки и сердца?
«Дерзкий и мерзкий. Плут», — Эландрэ никак не мог понять, отчего его рука не поднимается на Корвина.
— Есть информация, что в шахте наткнулись на руины игнисской цивилизации. Один мой знакомый, хороший, верит, что там могут быть технологии и вооружение, которые могут дать возможность выбраться отсюда.
— Бунт? Интересно, — Корвин захлопнул книгу, похоже, он говорил искренне. — Что ты ждёшь от меня?
— Я наслышан о твоей репутации, она может помочь нам проникнуть в домишко стражей и украсть ключ-карту, которая отворяет дверь, установленную на месте прохода в ту секцию шахты, где обнаружили руины. Достанем ключ и сможем потихоньку исследовать то, что скрывается по ту сторону.
— Ну, в этом я не сомневаюсь. Ты спрашивал, не слышал ли я о тебе, я соврал. Эландрэ Шипка — контрабандист, бывший паханом на одном из островов. Я в деле.
Морской волк был рад такому стечению обстоятельств:
«Пусть и дальше считает меня простым контрабандистом», — и по неведомой для себя причине не сомневался в Корвине. Было в нём что-то такое, что завораживало и заставляло слепо доверять.
— Тогда после полуночи встречаемся здесь.
На удивление всё складывалось чересчур просто. И Корвин не подвёл, явился, не запылился, и братец в очередной раз не перезвонил. Сегодня, пожалуй, был единственный день, когда Эландрэ не был готов вступить в диалог с этим шакалом.
В домике стражей никого не было. А в скромном убранстве вариантов для местоположения ключ-карты было не много.
— Ты уверен, что он не носит её с собой? — прошептал Корвин.
— Нет, но разве у нас есть другой шанс? Профессор сказал, что ключ здесь, а ему я верю.