Читаем Мы мертвые (ЛП) полностью

Она хотела повернуть назад, пойти домой, закрыть свою дверь и забыть обо всем на свете, но это было невозможно. У нее не было такой роскоши, как прятаться. Она глубоко вздохнула, опустила голову и зашагала дальше, проклиная свою удачу на каждом шагу.

В нескольких улицах от Дома Совета она увидела дым. В этом районе у нее были друзья. Хорошие друзья. Последние несколько ярдов она еле волочила ноги, как будто это могло помочь. Завернула за угол, и вот оно — разбомбленные руины таверны старика Хэстера. Фасад исчез, как будто гигантская рука оторвала его когтями. Несколько человек слонялись вокруг, в то время как Черепа делали все возможное, чтобы отогнать их подальше. Тела лежали вдоль мостовой. Десять, включая крошечного сына Хэстера, все черные и обугленные.

Яс едва осознавала, как прошла последние несколько улиц до Дома Совета. Она чувствовала себя больной, печальной, злой — ее захлестнули тысячи эмоций.

Пока Эгрил был в Джии, все становилось только хуже. Никто не был в безопасности.

У ворот дежурили дополнительные охранники. Они были взбешены и по очереди обыскали и ощупали ее, выругавшись по меньшей мере дюжину раз. Она закрыла глаза, пытаясь не обращать на это внимания и думала о деньгах, в которых нуждалась. Она могла смириться с чем угодно, если это означало, что у маленького Ро будет еда в животе. Не было ничего, чего бы она не сделала, чтобы его уберечь.

Последний толчок в спину и она оказалась за воротами.

Бетс была рядом с ней в тот момент, когда Яс вошла на кухню.

— Не была уверена, что сегодня ты придешь. Не после того, что случилось вчера. — Повариха осмотрела ее разбитую губу и синяки. — Надеюсь, это выглядит хуже, чем есть на самом деле.

Это было так же плохо, как и выглядело, но не было смысла что-либо говорить.

— Я в порядке. Спасибо за еду. — Яс ничего не ела, просто смотрела, как насыщаются Ро и Ма.

— Там, откуда она пришла, будет еще много, — сказала Бетс. — Просто сегодня не суй нос в неприятности. — Повариха заметила Аргу, входящую в дальнюю дверь. — Эй! Иди сюда.

Арга подбежала:

— Да, повариха?

Бетс обхватила рукой шею Арги и притянула ее к себе:

— Кажется, я вчера просила тебя присмотреть за Яс?

— Я оставила ее всего на минуту, чтобы принести губернатору вина.

— Что там с треклятыми правилами? А? — Бетс потерла костяшками пальцев голову Арги. — Никогда не оставайся с ними наедине. Помнишь?

— Ага, помню.

— Черт возьми, не допусти, чтобы это повторилось. — Бетс отпустила Аргу, и уборщица, пошатываясь, выпрямилась, покрасневшая и разозленная.

— Не допущу. — Арга свирепо посмотрела на Яс.

Яс одними губами произнесла: «Прости», но это ничего не изменило. В раздевалке две девушки молча оделись.

У лестницы, ведущей на цокольный этаж, отряд Черепов — облаченных в броню и проверяющих оружие — ждал выхода на патрулирование. «Улыбнись мне» — сказал Череп, заметив ее. У него был сильный акцент, из-за чего слова прозвучали еще грубее, угрожающе.

Яс опустила голову, пытаясь протиснуться мимо.

Чья-то рука схватила ее за задницу, другая обхватила грудь. Череп с вожделением на нее глядел. Щеки Яс горели, но она продолжала двигаться, проталкиваясь сквозь толпу. Другие солдаты радостно завопили, крича на своем родном языке, смеясь и хватая ее.

Крик заставил Черепа мгновенно остановиться. Еще один Череп направлялся к ним, крича на эгриле. Все солдаты отступили назад, подальше от Яс и Арги, склонив головы.

Новый солдат остановился перед двумя женщинами.

— Я должен извиниться за поведение моих людей, — сказал он.

Яс понятия не имела, что сказать, поэтому промолчала. Арга сделала то же самое.

— Я полемарх Раксиус, — продолжил он. — Если кто-нибудь снова побеспокоит тебя, назови мое имя. Мы здесь, чтобы нести истинную веру падшим, а не впасть в бесчестие самим. Мы эгрилы, а не животные.

Женщины по-прежнему молчали. Яс смотрела себе под ноги. Они обе знали, что Черепу доверять нельзя.

— Приступайте к своим обязанностям, — сказал Раксиус после еще нескольких мгновений молчания.

— Спасибо, сэр, — сказала Арга, и они обе отступили назад, опустив головы.

Как только они оказались внутри лестничной клетки и скрылись из виду солдат, Яс привалилась к стене и сделал несколько глубоких вдохов. Ее руки дрожали, когда она отряхивала платье, пытаясь привести себя в порядок.

— Чертовы монстры, — прошипела Арга. Она попыталась поправить платье, но дыру в нем было не скрыть. — Ты в порядке?

— Думаю, да. Я рада, что появился Череп Раксиус. Кто знает, что могло бы случиться в противном случае.

— Пошел он нахуй, — сказала Арга. — Через несколько минут он, вероятно, повесит какого-нибудь бедолагу. — Она покачала головой. — Что за гребаный способ зарабатывать на жизнь, а?

— Я начинаю думать, что это не лучшая работа, которую я могла бы получить.

— Держу пари, ты думаешь, что тебе следовало остаться дома с ребенком.

— Что-то в этом роде, — сказала Яс.

Арга еще раз отряхнула перед своего платья:

— Пошли, давай работать.

Перейти на страницу:

Похожие книги